Parallel Verses

Goodspeed New Testament

You must look out and be on the alert, for you do not know when it will be time;

New American Standard Bible

“Take heed, keep on the alert; for you do not know when the appointed time will come.

King James Version

Take ye heed, watch and pray: for ye know not when the time is.

Holman Bible

Watch! Be alert! For you don’t know when the time is coming.

International Standard Version

Be careful! Watch out! Because you don't know when the time will come.

A Conservative Version

Watch ye! Be alert and pray, for ye know not when the time is,

American Standard Version

Take ye heed, watch and pray: for ye know not when the time is.

Amplified

“Be on guard and stay constantly alert [and pray]; for you do not know when the appointed time will come.

An Understandable Version

"You should pay attention; be alert and pray, for you do not know when the time will come [i.e., for the Lord to return].

Anderson New Testament

Take heed, watch and pray: for you know not when the time is.

Bible in Basic English

Take care, keep watch with prayer: for you are not certain when the time will be.

Common New Testament

Take heed, watch; for you do not know when the time will come.

Daniel Mace New Testament

be circumspect, be vigilant, and devout: because you are uncertain when that time will be.

Darby Translation

Take heed, watch and pray, for ye do not know when the time is:

Godbey New Testament

Beware, watch; for you know not when the time is.

John Wesley New Testament

Take heed; watch and pray: for ye know not when the time is.

Julia Smith Translation

See, watch and pray: for ye know not when the time is.

King James 2000

Take you heed, watch and pray: for you know not when the time is.

Lexham Expanded Bible

Watch out! Be alert, because you do not know when the time is!

Modern King James verseion

Take heed, watch and pray, for you do not know when the time is.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Take heed: watch, and pray, for ye know not when the time is:

Moffatt New Testament

Take care, keep awake and pray; you never know the time.

Montgomery New Testament

nor the Son, but only the Father.

NET Bible

Watch out! Stay alert! For you do not know when the time will come.

New Heart English Bible

Watch, keep alert; for you do not know when the time is.

Noyes New Testament

Take heed, watch; for ye know not when the time is.

Sawyer New Testament

Observe, watch, for you know not when the time is.

The Emphasized Bible

Be taking heed, be watching, for ye know not, when, the season is: -

Thomas Haweis New Testament

Take ye heed, watch, and pray; for ye know not when the time is.

Twentieth Century New Testament

See that you are on the watch; for you do not know when the time will be.

Webster

Take ye heed, watch and pray: for ye know not when the time is.

Weymouth New Testament

Take care, be on the alert, and pray; for you do not know when it will happen.

Williams New Testament

Keep looking, keep alert, for you do not know when the time will be.

World English Bible

Watch, keep alert, and pray; for you don't know when the time is.

Worrell New Testament

Take heed, watch [and pray]; for ye know not when the time is.

Worsley New Testament

Take heed therefore, watch and pray; for ye know not when the time is:

Youngs Literal Translation

Take heed, watch and pray, for ye have not known when the time is;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Take ye heed
βλέπω 
Blepo 
Usage: 85

G69
ἀγρυπνέω 
Agrupneo 
Usage: 2

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

προσεύχομαι 
Proseuchomai 
Usage: 61

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ye know
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

πότε 
Pote 
Usage: 7

the time
καιρός 
Kairos 
Usage: 63

References

Images Mark 13:33

Context Readings

The Unknown Day And Hour

32 But about that day or hour no one knows, not even the angels in heaven, nor the Son; only the Father. 33  You must look out and be on the alert, for you do not know when it will be time; 34 just as a man when he leaves home to go on a journey, and puts his slaves in charge, each with his duties, gives orders to the watchman to keep watch.

Cross References

Ephesians 6:18

Use every kind of prayer and entreaty, and at every opportunity pray in the Spirit. Be on the alert about it; devote yourselves constantly to prayer for all God's people

Matthew 24:42-44

So you must be on the watch, for you do not know on what day your Master is coming.

Matthew 25:13

So you must be on the watch, for you do not know either the day or the hour.

Matthew 26:40-41

When he went back to the disciples he found them asleep. And he said to Peter, "Then were you not able to watch with me for one hour?

Mark 13:23

But you must be on your guard; I have told you all about it beforehand.

Mark 13:35-37

So you must be on the watch, for you do not know when the master of the house is coming??n the evening or at midnight or toward daybreak or early in the morning??36 for fear he should come unexpectedly and find you asleep.

Mark 14:37-38

When he went back he found them asleep and he said to Peter, "Simon, are you asleep? Were you not able to watch for one hour?

Luke 12:40

You must be ready too, for the Son of Man is coming at a time when you do not expect him."

Luke 21:34-36

But take care that your hearts are not loaded down with self-indulgence and drunkenness and worldly cares, and that day takes you by surprise, like a trap.

Romans 13:11-12

All this especially, because you know this critical time and that it is time for you to wake from your sleep, for our salvation is nearer to us now than when we first believed.

Romans 13:14

But clothe yourselves with the Lord Jesus Christ, and do not think about gratifying your physical cravings.

1 Corinthians 16:13

Be on the watch. Stand firm in your faith. Act like men. Show yourselves strong.

1 Thessalonians 5:5-8

You all belong to the light and the day. We have nothing to do with night or with darkness.

Hebrews 12:15

Be careful that no one fails to gain God's favor, or some poisonous root may come up to trouble and contaminate you all??16 some immoral or godless person like Esau, who sold his very birthright for one single meal.

1 Peter 4:7

But the end of all things is near. Be serious and collected, therefore, and pray.

1 Peter 5:8

Be calm and watchful. Your opponent the devil is prowling about like a roaring lion, wanting to devour you.

Revelation 3:2

Wake up, and strengthen what is left, although it is already on the point of death, for I have found nothing you have done complete in the sight of my God.

Revelation 16:15

(See, I am coming like a thief! Blessed is he who keeps awake, and keeps hold of his clothes, so that he will not have to go naked and be put to shame!)

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain