Parallel Verses

Goodspeed New Testament

So you must be on the watch, for you do not know on what day your Master is coming.

New American Standard Bible

“Therefore be on the alert, for you do not know which day your Lord is coming.

King James Version

Watch therefore: for ye know not what hour your Lord doth come.

Holman Bible

Therefore be alert, since you don’t know what day your Lord is coming.

International Standard Version

"So keep on watching, because you don't know on what day your Lord is coming.

A Conservative Version

Watch therefore, because ye know not at what hour your Lord comes.

American Standard Version

Watch therefore: for ye know not on what day your Lord cometh.

Amplified

“So be alert [give strict attention, be cautious and active in faith], for you do not know which day [whether near or far] your Lord is coming.

An Understandable Version

Therefore be alert, for you do not know on what day the Lord will come.

Anderson New Testament

"Watch, therefore, for you know not at what hour your Lord is coming.

Bible in Basic English

Be watching, then! for you have no knowledge on what day your Lord will come.

Common New Testament

Watch therefore, for you do not know on what day your Lord is coming.

Daniel Mace New Testament

watch therefore, for ye know not at what hour your Lord shall come.

Darby Translation

Watch therefore, for ye know not in what hour your Lord comes.

Godbey New Testament

Watch therefore: because you do not know on what day your Lord cometh.

John Wesley New Testament

Watch therefore; for ye know not what hour your Lord cometh.

Julia Smith Translation

Watch therefore; for ye know not what hour your Lord comes.

King James 2000

Watch therefore: for you know not what hour your Lord does come.

Lexham Expanded Bible

Therefore be on the alert, because you do not know what day your Lord is coming!

Modern King James verseion

Therefore watch; for you do not know what hour your Lord comes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wake, therefore, because ye know not what hour your master will come.

Moffatt New Testament

Keep on the watch then, for you never know what day your Lord will come.

Montgomery New Testament

Keep guard then, for you do not know the day on which your Master is coming.

NET Bible

"Therefore stay alert, because you do not know on what day your Lord will come.

New Heart English Bible

Watch therefore, for you do not know on what day your Lord comes.

Noyes New Testament

Watch, therefore, for ye know not on what day your Lord is coming.

Sawyer New Testament

Watch, therefore, for you know not on what day your Lord comes,

The Emphasized Bible

Be watching, therefore, for ye know not, on what manner of day, your Lord is coming.

Thomas Haweis New Testament

Watch therefore: for ye know not at what hour your Master cometh.

Twentieth Century New Testament

Therefore watch; for you cannot be sure on what day your Master is coming.

Webster

Watch therefore; for ye know not what hour your Lord cometh.

Weymouth New Testament

Be on the alert therefore, for you do not know the day on which your Lord is coming.

Williams New Testament

So keep on watching, for you do not know on what day your Lord is coming.

World English Bible

Watch therefore, for you don't know in what hour your Lord comes.

Worrell New Testament

Watch ye, therefore, because ye know not in what day your Lord is coming.

Worsley New Testament

Watch therefore, for ye know not at what hour your Lord cometh:

Youngs Literal Translation

'Watch ye therefore, because ye have not known in what hour your Lord doth come;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
γρηγορεύω 
Gregoreuo 
Usage: 6

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

ye know not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ποῖος 
Poios 
Usage: 19

ὥρα 
Hora 
Usage: 67

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

References

Hastings

Context Readings

The Unknown Day And Hour

41 Two women will be grinding with the handmill; one will be taken and one left. 42  So you must be on the watch, for you do not know on what day your Master is coming. 43 But you may be sure of this, that if the master of the house had known in what part of the night the thief was coming, he would have been on the watch, and would not have let his house be broken into.

Cross References

Matthew 25:13

So you must be on the watch, for you do not know either the day or the hour.

Luke 21:36

But you must be vigilant and always pray that you may succeed in escaping all this that is going to happen, and in standing in the presence of the Son of Man."

Matthew 24:44

Therefore you must be ready too, for the Son of Man is coming at a time when you do not expect him.

1 Corinthians 16:13

Be on the watch. Stand firm in your faith. Act like men. Show yourselves strong.

1 Thessalonians 5:6

So we must not sleep like other men, but we must be vigilant and composed.

Matthew 24:36

But about that day or hour no one knows, not even the angels in heaven nor the Son, but only the Father.

Revelation 16:15

(See, I am coming like a thief! Blessed is he who keeps awake, and keeps hold of his clothes, so that he will not have to go naked and be put to shame!)

Matthew 26:38-41

Then he said to them, "My heart is almost breaking. You must stay here and keep watch with me."

Mark 13:33-37

You must look out and be on the alert, for you do not know when it will be time;

Luke 12:35-40

You must be ready with your lamps burning,

Romans 13:11

All this especially, because you know this critical time and that it is time for you to wake from your sleep, for our salvation is nearer to us now than when we first believed.

1 Peter 4:7

But the end of all things is near. Be serious and collected, therefore, and pray.

1 Peter 5:8

Be calm and watchful. Your opponent the devil is prowling about like a roaring lion, wanting to devour you.

Revelation 3:2-3

Wake up, and strengthen what is left, although it is already on the point of death, for I have found nothing you have done complete in the sight of my God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain