Parallel Verses
Moffatt New Testament
But after my rising I will precede you to Galilee."
New American Standard Bible
King James Version
But after that I am risen, I will go before you into Galilee.
Holman Bible
International Standard Version
However, after I've been raised, I'll go to Galilee ahead of you."
A Conservative Version
But after I am raised up, I will go before you into Galilee.
American Standard Version
Howbeit, after I am raised up, I will go before you into Galilee.
Amplified
An Understandable Version
However, after I am raised up, I will go on ahead of you to Galilee."
Anderson New Testament
But after I have risen, I will go before you into Galilee.
Bible in Basic English
But after I have come back from the dead, I will go before you into Galilee.
Common New Testament
But after I have been raised, I will go before you to Galilee."
Daniel Mace New Testament
but after I am risen, I will go before you into Galilee.
Darby Translation
But after I am risen, I will go before you into Galilee.
Godbey New Testament
But after I am risen, I will go before you into Galilee.
Goodspeed New Testament
But after I am raised to life again I will go back to Galilee before you."
John Wesley New Testament
But after I am risen, I will go before you into Galilee.
Julia Smith Translation
But after I have risen, I will lead before you into Galilee.
King James 2000
But after that I am risen, I will go before you into Galilee.
Lexham Expanded Bible
But after I am raised, I will go ahead of you into Galilee."
Modern King James verseion
But after I am raised, I will go before you into Galilee.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But after that I am risen again I will go into Galilee before you."
Montgomery New Testament
"But after my resurrection I will go before you into Galilee."
NET Bible
But after I am raised, I will go ahead of you into Galilee."
New Heart English Bible
However, after I am raised up, I will go before you into Galilee."
Noyes New Testament
But after I have risen, I will go before you into Galilee.
Sawyer New Testament
but after I am raised I will go before you into Galilee.
Thomas Haweis New Testament
but after I am risen, I will go before you into Galilee.
Twentieth Century New Testament
Yet, after I have risen, I shall go before you into Galilee."
Webster
But after that I am risen, I will go before you into Galilee.
Weymouth New Testament
But after I have risen to life again I will go before you into Galilee."
Williams New Testament
But after I am raised from the dead, I will go back to Galilee to meet you."
World English Bible
However, after I am raised up, I will go before you into Galilee."
Worrell New Testament
But, after I am raised up, I will go before you into Galilee."
Worsley New Testament
but after I am risen again, I will go before you into Galilee.
Youngs Literal Translation
but after my having risen I will go before you to Galilee.'
Topics
Interlinear
References
Easton
Word Count of 36 Translations in Mark 14:28
Verse Info
Context Readings
Jesus Predicts Peter's Denial
27 Jesus said to them, "You will all be disconcerted, for it is written: I will strike at the shepherd, and, the sheep will be scattered. 28 But after my rising I will precede you to Galilee." 29 Peter said to him, "Though all are disconcerted, I will not be."
Cross References
Matthew 28:16
Now the eleven disciples went to Galilee, to the hill where Jesus had arranged to meet them.
Mark 16:7
Go you and tell his disciples and Peter, 'He precedes you to Galilee; you shall see him there, as he told you.'"
Matthew 28:7
Now be quick and go to his disciples, tell them he has risen from the dead and that 'he precedes you to Galilee; you shall see him there.' That is my message for you."
Matthew 28:10
then Jesus said to them, "Have no fear! Go and tell my brothers to leave for Galilee; they shall see me there."
Matthew 16:21
From that time Jesus began to show his disciples that he had to leave for Jerusalem and endure great suffering at the hands of the elders and high priests and scribes, and be killed and raised on the third day.
Matthew 26:32
But after my rising I will precede you to Galilee."
John 21:1
After that, Jesus disclosed himself once more to the disciples at the sea of Tiberias. It was in this way.
1 Corinthians 15:4-6
that he was buried, that he rose on the third day as the scriptures had said,