Parallel Verses
Moffatt New Testament
But after my rising I will precede you to Galilee."
New American Standard Bible
King James Version
But after I am risen again, I will go before you into Galilee.
Holman Bible
International Standard Version
However, after I have been raised, I will go to Galilee ahead of you."
A Conservative Version
But after I am raised up, I will go before you into Galilee.
American Standard Version
But after I am raised up, I will go before you into Galilee.
Amplified
An Understandable Version
But after I am raised up, I will go on ahead of you to Galilee."
Anderson New Testament
But after I have risen, I will go before you into Galilee.
Bible in Basic English
But after I am come back from the dead, I will go before you into Galilee.
Common New Testament
But after I have been raised, I will go before you to Galilee."
Daniel Mace New Testament
but after I am risen again, I will go before you into Galilee.
Darby Translation
But after that I shall be risen, I will go before you to Galilee.
Godbey New Testament
And after I am risen, I will go before you into Galilee.
Goodspeed New Testament
But after I am raised to life again, I will go back to Galilee before you."
John Wesley New Testament
But after I am risen, I will go before you into Galilee.
Julia Smith Translation
And after I be raised, I will lead before you into Galilee.
King James 2000
But after I am risen again, I will go before you into Galilee.
Lexham Expanded Bible
But after I am raised, I will go ahead of you into Galilee."
Modern King James verseion
But after I have risen again, I will go before you into Galilee.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But after I am risen again, I will go before you into Galilee."
Montgomery New Testament
But after I am raised up I will go before you into Galilee."
NET Bible
But after I am raised, I will go ahead of you into Galilee."
New Heart English Bible
But after I am raised up, I will go before you into Galilee."
Noyes New Testament
But after I have risen, I will go before you into Galilee.
Sawyer New Testament
but after I have risen I will go before you into Galilee.
The Emphasized Bible
But, after my arising, I will go before you into Galilee.
Thomas Haweis New Testament
But after I am risen, I will go before you into Galilee.
Twentieth Century New Testament
But, after I have risen, I shall go before you into Galilee."
Webster
But after I am risen again, I will go before you into Galilee.
Weymouth New Testament
But after I have risen to life again I will go before you into Galilee."
Williams New Testament
But after I am raised from the dead, I will go back to Galilee to meet you."
World English Bible
But after I am raised up, I will go before you into Galilee."
Worrell New Testament
But, after I am raised up, I will go before you into Galilee."
Worsley New Testament
but after I am risen again, I will go before you into Galilee.
Youngs Literal Translation
but, after my having risen, I will go before you to Galilee.'
Themes
Christ » Reproves » Resurrection of
Galilee » Christ » Appeared in, to his disciples after his resurrection
Interlinear
De
Egeiro
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Matthew 26:32
Verse Info
Context Readings
Jesus Foretells Peter's Denial
31 Then Jesus said to them, "You will all be disconcerted over me to-night, for it is written, I will strike at the shepherd and the sheep of the flock will be scattered. 32 But after my rising I will precede you to Galilee." 33 Peter answered, "Supposing they are all disconcerted over you, I will not be disconcerted."
Names
Cross References
Matthew 28:10
then Jesus said to them, "Have no fear! Go and tell my brothers to leave for Galilee; they shall see me there."
Matthew 28:16
Now the eleven disciples went to Galilee, to the hill where Jesus had arranged to meet them.
Mark 16:7
Go you and tell his disciples and Peter, 'He precedes you to Galilee; you shall see him there, as he told you.'"
Luke 18:33-34
they will scourge him and kill him, but he will rise again on the third day."
Matthew 16:21
From that time Jesus began to show his disciples that he had to leave for Jerusalem and endure great suffering at the hands of the elders and high priests and scribes, and be killed and raised on the third day.
Matthew 20:19
and hand him over to the Gentiles to be mocked and scourged and crucified; then on the third day he will be raised."
Matthew 27:63-64
and said, "We remember, sir, that when this impostor was alive he said, 'I will rise after three days.'
Matthew 28:6-7
He is not here, he has risen, as he told you he would. See, here is the place where he [the Lord] lay.
Mark 9:9-10
As they went down the hill, he forbade them to tell anyone what they had seen, till such time as the Son of man rose from the dead.
Mark 14:28
But after my rising I will precede you to Galilee."
John 21:1-14
After that, Jesus disclosed himself once more to the disciples at the sea of Tiberias. It was in this way.
1 Corinthians 15:6
after that, he was seen by over five hundred brothers all at once, the majority of whom survive to this day, though some have died;