Parallel Verses

Julia Smith Translation

Daily was I with you in the temple teaching, and ye seized me not: but that the writings might be completed.

New American Standard Bible

Every day I was with you in the temple teaching, and you did not seize Me; but this has taken place to fulfill the Scriptures.”

King James Version

I was daily with you in the temple teaching, and ye took me not: but the scriptures must be fulfilled.

Holman Bible

Every day I was among you, teaching in the temple complex, and you didn’t arrest Me. But the Scriptures must be fulfilled.”

International Standard Version

Day after day I was with you in the Temple teaching, yet you didn't arrest me. But the Scriptures must be fulfilled."

A Conservative Version

I was daily near you, teaching in the temple, and ye did not seize me--but that the scriptures might be fulfilled.

American Standard Version

I was daily with you in the temple teaching, and ye took me not: but this is done that the scriptures might be fulfilled.

Amplified

Day after day I was with you, teaching in the [courts and porches of the] temple, and you did not seize Me; but this has happened so that the Scriptures would be fulfilled.”

An Understandable Version

I was with you every day, teaching in the Temple, and you did not [come to] take me. But this has happened so that the Scriptures would be fulfilled."

Anderson New Testament

I was daily with you in the temple, and taught, and you did not take me; but this is so, that the scriptures may be fulfilled.

Bible in Basic English

I was with you every day in the Temple teaching, and you did not take me; but this is done so that the Writings may come true.

Common New Testament

Every day I was with you in the temple teaching, and you did not seize me. But the scriptures must be fulfilled."

Daniel Mace New Testament

I was daily among you, teaching in the temple, and you did not then seize upon me. but the scriptures are thereby accomplished.

Darby Translation

I was daily with you teaching in the temple, and ye did not seize me; but it is that the scriptures may be fulfilled.

Godbey New Testament

I was daily with you in the temple teaching, and you did not arrest me: but in order that the Scriptures may be fulfilled.

Goodspeed New Testament

I have been among you day after day in the Temple teaching, and you never seized me. But let the Scriptures be fulfilled!"

John Wesley New Testament

I was daily with you in the temple teaching, and ye took me not; but the scriptures must be fulfilled.

King James 2000

I was daily with you in the temple teaching, and you took me not: but the scriptures must be fulfilled.

Lexham Expanded Bible

Every day I was with you in the temple [courts] teaching, and you did not arrest me! But [this has happened] in order that the scriptures would be fulfilled.

Modern King James verseion

I was with you daily in the temple teaching, and you did not seize Me. But the Scriptures must be fulfilled.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I was daily with you in the temple, teaching, and ye took me not: but that the scriptures should be fulfilled."

Moffatt New Testament

Day after day I was beside you in the temple teaching, and you never seized me. However, it is to let the scriptures be fulfilled."

Montgomery New Testament

Day after day I was face to face with you in the Temple courts, teaching, and you did not seize me. But this is done that the Scriptures might be fulfilled."

NET Bible

Day after day I was with you, teaching in the temple courts, yet you did not arrest me. But this has happened so that the scriptures would be fulfilled."

New Heart English Bible

I was daily with you in the temple teaching, and you did not arrest me. But this is so that the Scriptures might be fulfilled."

Noyes New Testament

I was daily with you in the temple, teaching, and ye did not lay hands on me; but [thus it is], that the Scriptures may be fulfilled.

Sawyer New Testament

I was daily with you in the temple teaching, and you did not take me. But [it was done] that the Scriptures might be fulfilled.

The Emphasized Bible

Daily, was I with you, in the temple, teaching; and ye secured me not. But, that, the Scriptures, may be fulfilled --

Thomas Haweis New Testament

Daily was I with you in the temple teaching, and ye laid no hold upon me: but [this is done] that the scriptures might be fulfilled.

Twentieth Century New Testament

I have been among you day after day in the Temple Courts teaching, and yet you did not arrest me; but this is in fulfillment of the Scriptures."

Webster

I was daily with you in the temple, teaching, and ye took me not: but the scriptures must be fulfilled.

Weymouth New Testament

Day after day I used to be among you in the Temple teaching, and you never seized me. But this is happening in order that the Scriptures may be fulfilled.'

Williams New Testament

Day after day I used to be with you teaching in the temple, and you never laid hands on me. But this is so to fulfill the Scriptures."

World English Bible

I was daily with you in the temple teaching, and you didn't arrest me. But this is so that the Scriptures might be fulfilled."

Worrell New Testament

I was daily with you in the temple teaching, and ye did not take Me; but this is done that the Scriptures may be fulfilled."

Worsley New Testament

I was daily with you in the temple teaching, and ye did not seize me: but this is done that the scriptures may be fulfilled.

Youngs Literal Translation

daily I was with you in the temple teaching, and ye did not lay hold on me -- but that the Writings may be fulfilled.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I was
ἤμην 
Emen 
was, I imprisoned 9, I was , should be
Usage: 9

ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

with
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the temple
ἱερόν 
Hieron 
Usage: 64

διδάσκω 
Didasko 
Usage: 82

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ye took
κρατέω 
Krateo 
Usage: 33

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

γραφή 
Graphe 
Usage: 37

Context Readings

The Betrayal And Arrest Of Jesus

48 And Jesus having answered, said to them, As against a robber come ye out, with swords and sticks to take me 49 Daily was I with you in the temple teaching, and ye seized me not: but that the writings might be completed. 50 And having left him, they all fled.


Cross References

Mark 12:35

And Jesus having answered, said, teaching in the temple, How say the scribes that Christ is the son of David

John 8:2

And again in the morning he was present in the temple, and all the people came to him; and having sat down, he taught them.

John 18:20

Jesus answered him, I spake with freedom of speech to the world: I always taught in the synagogue, and in the temple, where the Jews were always come together; and I spake nothing in secret.

Psalm 22:1-31

To the overseer upon the first place of the dawn; chanting of David. My God, my God, wherefore forsookest thou me? far off from my salvation the words of my groaning.

Psalm 69:1-36

To the overseer upon the lilies; to David. Save me, O God, for the waters came even to the soul.

Isaiah 53:1-12

Who believed in our report? and to whom was the arm of Jehovah uncovered?

Daniel 9:24-26

Seventy seventy were divided upon thy people and upon thy holy city, to close the transgression, and to seal up sins, and to expiate iniquity, and to bring in eternal justice, and to seal up the vision and prophecy, and to anoint the holy of holies.

Matthew 1:22

And the whole of this has been that it might be completed having been spoken by the prophet, saying,

Matthew 21:23-27

And to him, having come into the temple to him teaching, came the chief priests and elders of the people, saying, By what authority doest thou these? and who gave thee this authority?

Matthew 26:54

How then would the writings be filled up, that so it must be?

Matthew 26:56

But this has been wholly that the writings of the prophets might be filled up. Then all the disciples, having left him, fled.

Mark 11:15-18

And they come to Jerusalem : and Jesus having entered into the temple, began to cast out those selling and buying in the temple; and the tables of the money-changers, and the seats of those selling doves he overturned;

Mark 11:27

And they come again to Jerusalem : and he walking in the temple, the chief priests, and scribes, and elders come to him,

Luke 19:47-2

And he was teaching in the day in the temple. And the chief priests and scribes and the first of the people sought to destroy him,

Luke 21:37-38

And the days he was teaching in the temple; and the nights, coming out, he lodged in the mount called of Olives.

Luke 22:37

For I say to you, that this written must yet be finished in me, that, Also was he reckoned with the lawless: for also the things concerning me have an end.

Luke 24:25-27

And he said to them, O ye unwise, and slow in heart to believe in all things which the prophets spake:

Luke 24:44-45

And he said to them, These the words which I spake to you, being yet with you, for all things must be completed, written in the law of Moses, and in the prophets, and in the Psalms, concerning me.

John 7:28-30

Then cried Jesus in the temple, teaching, and saying, And ye know me, and ye know whence I am: and I have not come of myself, but he having sent me is true, whom ye know not.

John 7:37

In the last day, the great one of the festival, Jesus stood and cried, saying, If any thirst, let him come to me, and drink.

John 8:12

Again therefore Jesus spake to them, saying, I am the light of the world: he following me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.

John 10:23

And Jesus walked in the temple in Solomon's porch.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain