Parallel Verses
Bible in Basic English
And some put shame on him and, covering his face, gave him blows and said to him, Now say what is to come: and the captains took him and gave him blows with their hands.
New American Standard Bible
Some began to
King James Version
And some began to spit on him, and to cover his face, and to buffet him, and to say unto him, Prophesy: and the servants did strike him with the palms of their hands.
Holman Bible
Then some began to spit on Him, to blindfold Him, and to beat Him, saying, “Prophesy!”
International Standard Version
Some of them began to spit on him. They blindfolded him and kept hitting him with their fists and telling him, "Prophesy!" Even the servants took him and slapped him around.
A Conservative Version
And some began to spit on him, and to cover his face, and to strike him with a fist, and to say to him, Prophesy. And the subordinates were throwing him with slaps.
American Standard Version
And some began to spit on him, and to cover his face, and to buffet him, and to say unto him, Prophesy: and the officers received him with blows of their hands.
Amplified
And some began to spit on Him, and to blindfold Him, and to beat Him with their fists, and to say to Him, “Prophesy [by telling us who hit you]!” Then the officers took custody of Him and struck him in the face.
An Understandable Version
And some of them began to spit on Him, then to cover His face [with a blindfold] and hit Him [with their fists], saying, "Prophesy [i.e., tell who hit you]." And the officers in charge of Him also struck Him with their hands.
Anderson New Testament
And some began to spit on him, and to cover his face, and to strike him with their fists, and to say to him: Give a response. And the attendants struck him with their open hands.
Common New Testament
Then some began to spit on him, and to blindfold him, and to beat him, and to say to him, "Prophesy!" And the guards received him with slaps in the face.
Daniel Mace New Testament
then some began to spit on him, others cover'd his face and struck him on the head, crying out, divine, who it is. and the domestics slapt him on the cheeks.
Darby Translation
And some began to spit upon him, and cover up his face, and buffet him, and say to him, Prophesy; and the officers struck him with the palms of their hands.
Godbey New Testament
And certain ones began to spit on Him, and to cover His face, and to buffet Him, and say to Him, Prophesy: and the officers received Him with blows.
Goodspeed New Testament
And some started to spit at him and to blindfold him and strike him, and say to him, "Now show that you are a prophet!" And the attendants slapped him as they took charge of him.
John Wesley New Testament
And some began to spit on him, and to cover his face, and to buffet him, and to say to him, Prophesy, And the officers smote him with the palms of their hands.
Julia Smith Translation
And certain began to spit upon him, and to cover his face, and to cuff him, and to say to him, Prophesy: and the attendants struck him blows with rods.
King James 2000
And some began to spit on him, and to cover his face, and to buffet him, and to say unto him, Prophesy: and the guards did strike him with the palms of their hands.
Lexham Expanded Bible
And some began to spit on him and to cover his face and to strike him with their fists, and to say to him "Prophesy!" And the officers received him with slaps in the face.
Modern King James verseion
And some began to spit on Him, and to cover His face and to beat Him, and to say to Him, Prophesy! And the under-officers struck Him with slaps.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And some began to spit at him, and to cover his face, and to beat him with their fists, and to say unto him, "Aread unto us." And the servants buffeted him on the face.
Moffatt New Testament
and some of them started to spit on him and to blindfold him and buffet him, asking him, "Prophesy." The attendants treated him to cuffs and slaps.
Montgomery New Testament
Then they all condemn him to be worthy of death. Some began to spit on him, and to blindfold him while striking him and saying, "Prophesy." The officers, too, received him into custody with blows.
NET Bible
Then some began to spit on him, and to blindfold him, and to strike him with their fists, saying, "Prophesy!" The guards also took him and beat him.
New Heart English Bible
Some began to spit on him, and to cover his face, and to beat him with fists, and to tell him, "Prophesy." The officers struck him with the palms of their hands.
Noyes New Testament
And some began to spit on him, and to cover his face and buffet him, and say to him, Prophesy! And the officers, with blows, took him in charge.
Sawyer New Testament
And some spit on him; and they blindfolded him, and beat him with the fist, and said to him, Prophesy. And the officers beat him with open hands.
The Emphasized Bible
And some began to be spitting at him, and, covering up his face, and to be buffeting him, and saying to him - Prophesy! And, the attendants, with smart blows, took him.
Thomas Haweis New Testament
And some began to spit upon him, and to cover his face, and to buffet him, and to say to him, Prophesy: and the servants slapped him on the face with their hands.
Twentieth Century New Testament
Some of those present began to spit at him, and to blindfold his eyes, and strike him, saying, as they did so, "Now play the Prophet!" and even the police-officers received him with blows.
Webster
And some began to spit on him, and to cover his face, and to buffet him, and to say to him, Prophesy: and the servants struck him with the palms of their hands.
Weymouth New Testament
Thereupon some began to spit on Him, and to blindfold Him, while striking Him with their fists and crying, "Prove that you are a prophet." The officers too struck Him with open hands as they took Him in charge.
Williams New Testament
And some of them started to spit on Him and to blindfold Him and to hit Him with their fists, and say to Him, "Now play the prophet!" Even the attendants took charge of Him with slaps at Him.
World English Bible
Some began to spit on him, and to cover his face, and to beat him with fists, and to tell him, "Prophesy!" The officers struck him with the palms of their hands.
Worrell New Testament
And some began to spit on Him, and to cover His face, and to buffet Him, and to say to Him, "Prophesy;" and the officers received Him with blows of their hands.
Worsley New Testament
And they spit upon Him, and blind-folded Him, and then buffeted Him and said to Him, prophesy who it was: and the officers struck him with their rods.
Youngs Literal Translation
and certain began to spit on him, and to cover his face, and to buffet him, and to say to him, 'Prophesy;' and the officers were striking him with their palms.
Themes
false Accusation » Incidents illustrative of » Against jesus
Assault and battery » Striking jesus » The attacks upon
hands » Operations of, mentioned » Striking
Jesus Christ » History of » Tried by the council (in jerusalem)
Mocking » The persecutors of jesus mock him
Priest » Miscellaneous facts concerning » Conspire to destroy jesus
Priest » Miscellaneous facts concerning » Put on trial and condemn jesus
Topics
Interlinear
Tis
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
References
Word Count of 37 Translations in Mark 14:65
Verse Info
Context Readings
Jesus Before The Sanhedrin
64 His words against God have come to your ears: what is your opinion? And they all said it was right for him to be put to death. 65 And some put shame on him and, covering his face, gave him blows and said to him, Now say what is to come: and the captains took him and gave him blows with their hands. 66 And while Peter was down in the open square of the building, one of the servant-girls of the high priest came;
Phrases
Names
Cross References
Isaiah 50:6
I was offering my back to those who gave me blows, and my face to those who were pulling out my hair: I did not keep my face covered from marks of shame.
Matthew 26:67-68
Then they put shame on him, and were cruel to him: and some gave him blows, saying,
Mark 15:19
And they gave him blows on the head with a stick and put shame on him and, going down on their knees, gave him worship.
Luke 22:63-64
And the men in whose hands Jesus was, made sport of him and gave him blows.
Acts 23:2
And the high priest, Ananias, gave orders to those who were near him to give him a blow on the mouth.
Numbers 12:14
And the Lord said to Moses, If her father had put a mark of shame on her, would she not be shamed for seven days? Let her be shut up outside the tent-circle for seven days, and after that she may come in again.
Esther 7:8
Then the king came back from the garden into the room where they had been drinking; and Haman was stretched out on the seat where Esther was. Then the king said, Is he taking the queen by force before my eyes in my house? And while the words were on the king's lips, they put a cloth over Haman's face.
Job 30:10
I am disgusting to them; they keep away from me, and put marks of shame on me.
Isaiah 52:14
As peoples were surprised at him, And his face was not beautiful, so as to be desired: his face was so changed by disease as to be unlike that of a man, and his form was no longer that of the sons of men.
Isaiah 53:3
Men made sport of him, turning away from him; he was a man of sorrows, marked by disease; and like one from whom men's faces are turned away, he was looked down on, and we put no value on him.
Micah 5:1
Now you will give yourselves deep wounds for grief; they will put up a wall round us: they will give the judge of Israel a blow on the face with a rod.
Mark 10:34
And they will make sport of him, and put shame on him, and give him cruel blows, and will put him to death; and after three days he will come back from the dead.
John 18:22
When he said this, one of the police by his side gave him a blow with his open hand, saying, Do you give such an answer to the high priest?
John 19:3
And they kept coming and saying, Long life to the King of the Jews! And they gave him blows with their hands.
Hebrews 12:2
Having our eyes fixed on Jesus, the guide and end of our faith, who went through the pains of the cross, not caring for the shame, because of the joy which was before him, and who has now taken his place at the right hand of God's seat of power.