Parallel Verses

An Understandable Version

These women had ministered to Jesus' needs when they followed Him from Galilee. Others watching were many women who had come up to Jerusalem with Him.

New American Standard Bible

When He was in Galilee, they used to follow Him and minister to Him; and there were many other women who came up with Him to Jerusalem.

King James Version

(Who also, when he was in Galilee, followed him, and ministered unto him;) and many other women which came up with him unto Jerusalem.

Holman Bible

When He was in Galilee, they would follow Him and help Him. Many other women had come up with Him to Jerusalem.

International Standard Version

They used to accompany him and care for him while he was in Galilee. Many other women who had come up to Jerusalem with him were there, too.

A Conservative Version

women who also followed him and served him when he was in Galilee, also many other women who came up with him to Jerusalem.

American Standard Version

who, when he was in Galilee, followed him, and ministered unto him; and many other women that came up with him unto Jerusalem.

Amplified

When Jesus was in Galilee, they used to accompany him and minister to Him; and there were also many other women who came up with Him to Jerusalem.

Anderson New Testament

who also, when he was in Galilee, followed him, and ministered to him; and many other women, who had come up with him to Jerusalem.

Bible in Basic English

Who went with him when he was in Galilee and took care of him; and a number of other women who came up with him to Jerusalem.

Common New Testament

who also followed him and ministered to him when he was in Galilee; and many other women who came up with him to Jerusalem.

Daniel Mace New Testament

who had attended Jesus, and supply'd him with necessaries when he was in Galilee: besides many other women, who came up with him to Jerusalem.

Darby Translation

who also, when he was in Galilee, followed him and ministered to him; and many others who came up with him to Jerusalem.

Godbey New Testament

who when He was in Galilee, were accustomed both to follow Him, and minister unto Him. And many other women who came up to Jerusalem along with Him.

Goodspeed New Testament

who used to accompany him and wait on him when he was in Galilee??esides many other women who had come up to Jerusalem with him.

John Wesley New Testament

Who also when he was in Galilee, followed him and ministered to him, and many other women who had come up with him to Jerusalem.

Julia Smith Translation

(And they, when he was in Galilee, followed him and served him;) and many other women, having come up with him to Jerusalem.

King James 2000

(Who also, when he was in Galilee, followed him, and ministered unto him;) and many other women who came up with him unto Jerusalem.

Lexham Expanded Bible

who used to follow him and serve him when he was in Galilee, and many other [women] who went up with him to Jerusalem.

Modern King James verseion

(who also, when He was in Galilee, followed Him and ministered to Him), and many other women who came up with Him to Jerusalem.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

which also when he was in Galilee, followed him and ministered unto him, and many other women which came up with him to Jerusalem.

Moffatt New Testament

women who had followed him when he was in Galilee and waited on him, besides a number of other women who had accompanied him to Jerusalem.

Montgomery New Testament

women who used to follow him when he was in Galilee, and minister to him; and many other women who had come up to Jerusalem with him.

NET Bible

When he was in Galilee, they had followed him and given him support. Many other women who had come up with him to Jerusalem were there too.

New Heart English Bible

who, when he was in Galilee, followed him, and served him; and many other women who came up with him to Jerusalem.

Noyes New Testament

who, when he was in Galilee, followed him, and rendered him their services; and many other women who came up with him to Jerusalem.

Sawyer New Testament

who also followed him when he was in Galilee, and waited on him, and many others who had come up with him to Jerusalem.

The Emphasized Bible

who, when he was in Galilee, used to follow him, and minister unto him, - and many other women, who had come up with him unto Jerusalem.

Thomas Haweis New Testament

These women followed him when he was in Galilee, and supplied his wants; and many other women who went up with him to Jerusalem.

Twentieth Century New Testament

All of whom used to accompany Jesus when he was in Galilee, and attend on him--besides many other women who had come up with him to Jerusalem.

Webster

Who also, when he was in Galilee, followed him, and ministered to him; and many other women who came with him to Jerusalem.

Weymouth New Testament

all of whom in the Galilaean days had habitually been with Him and cared for Him, as well as many other women who had come up to Jerusalem with Him.

Williams New Testament

who used to accompany Him when He was in Galilee, besides several other women who had come up to Jerusalem with Him.

World English Bible

who, when he was in Galilee, followed him, and served him; and many other women who came up with him to Jerusalem.

Worrell New Testament

who, when He was in Galilee, were following Him, and ministering to Him; and many other women who came up with Him to Jerusalem.

Worsley New Testament

who also when He was in Galilee, followed Him and waited on Him: and several others who came up to Jerusalem with Him.

Youngs Literal Translation

(who also, when he was in Galilee, were following him, and were ministering to him,) and many other women who came up with him to Jerusalem.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Who
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὅτε ὅτε ἥτε τοτε 
Hote 
Usage: 86

he was
ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Γαλιλαία 
Galilaia 
Usage: 60

ἀκολουθέω 
Akoloutheo 
Usage: 67

him

Usage: 0

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

διακονέω 
Diakoneo 
Usage: 25


Usage: 0

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

ἄλλος 
Allos 
Usage: 119


which, who, the things, the son,
Usage: 0

came up
συναναβαίνω 
sunanabaino 
come up with
Usage: 2

with him

Usage: 0

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

References

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

Jesus Dies On The Cross

40 And there were also some women watching all this from a distance. Among them were Mary from Magdala; Mary the mother of the younger James and [his brother] Joseph [i.e., probably the wife of Clopas. See John 19:25]; and Salome [i.e., the mother of James and John and wife of Zebedee. See Matt. 27:56]. 41 These women had ministered to Jesus' needs when they followed Him from Galilee. Others watching were many women who had come up to Jerusalem with Him. 42 When evening had come, and since it was the day of Preparation [for the Passover Festival], being the day before the [special] Sabbath Day,


Cross References

Luke 8:2-3

and certain women who had been healed from [domination by] evil spirits and diseases. [These women were] Mary, called Magdalene, from whom seven evil spirits had been driven out,

Matthew 27:55-56

And many women, who had followed Jesus from Galilee and had ministered to His needs, were watching [all this] from a distance.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain