Parallel Verses

Godbey New Testament

OMITTED TEXT

New American Standard Bible

These signs will accompany those who have believed: in My name they will cast out demons, they will speak with new tongues;

King James Version

And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues;

Holman Bible

And these signs will accompany those who believe: In My name they will drive out demons; they will speak in new languages;

International Standard Version

These are the signs that will accompany those who believe: In my name they'll drive out demons, they'll speak in new languages,

A Conservative Version

And these signs will accompany those who believe: In my name they will cast out demons. They will speak in new tongues.

American Standard Version

And these signs shall accompany them that believe: in my name shall they cast out demons; they shall speak with new tongues;

Amplified

These signs will accompany those who have believed: in My name they will cast out demons, they will speak in new tongues;

An Understandable Version

And these [miraculous] signs will attend [the conversion of] those who believe. [Note: This refers to the supernatural miracles performed by the apostles and their associates during the apostolic age. See verse

Anderson New Testament

And these signs shall attend those who believe. In my name they shall cast out demons; they shall speak with new tongues;

Bible in Basic English

And these signs will be with those who have faith: in my name they will send out evil spirits; and they will make use of new languages;

Common New Testament

And these signs will accompany those who believe: in my name they will cast out demons; they will speak in new tongues;

Daniel Mace New Testament

they that believe shall be endued with these miraculous gifts: in my name they shall cast out demons: they shall speak new languages:

Darby Translation

And these signs shall follow those that have believed: in my name they shall cast out demons; they shall speak with new tongues;

Goodspeed New Testament

And signs like these will attend those who believe: with my name they will drive out demons; they will speak in foreign tongues;

John Wesley New Testament

And these signs shall follow them that believe: in my name they shall cast out devils:

Julia Smith Translation

And these signs shall follow those having believed; In my name they shall cast out demons; they shall speak with new tongues;

King James 2000

And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out demons; they shall speak with new tongues;

Lexham Expanded Bible

And these signs will accompany those who believe: in my name they will expel demons, they will speak in new tongues,

Modern King James verseion

And miraculous signs will follow to those believing these things: in My name they will cast out demons; they will speak new tongues;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And these signs shall follow them that believe: In my name they shall cast out devils, and shall speak with new tongues,

Moffatt New Testament

And for those who believe, these miracles will follow: they will cast out daemons in my name, they will talk in foreign tongues,

Montgomery New Testament

Moreover these signs shall follow those who believe. They shall drive out demons in my name; they shall speak with new tongues in foreign languages;

NET Bible

These signs will accompany those who believe: In my name they will drive out demons; they will speak in new languages;

New Heart English Bible

These signs will accompany those who believe: in my name they will cast out demons; they will speak with new languages;

Noyes New Testament

And these signs will accompany believers: In my name they will cast out demons; they will speak with new tongues;

Sawyer New Testament

And these signs shall follow those that believe; in my name they shall cast out demons, they shall speak with new tongues,

Thomas Haweis New Testament

And these signs shall follow those that believe: in my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues;

Twentieth Century New Testament

Moreover these signs shall attend those who believe. In my Name they shall drive out demons; they shall speak with 'tongues';

Webster

And these signs shall follow them that believe: In my name shall they cast out demons; they shall speak in new languages;

Weymouth New Testament

And signs shall attend those who believe, even such as these. By making use of my name they shall expel demons. They shall speak new languages.

Williams New Testament

And the following signs will attend those who believe: By using my name they will drive out demons; they will speak in foreign languages;

World English Bible

These signs will accompany those who believe: in my name they will cast out demons; they will speak with new languages;

Worrell New Testament

And these signs shall accompany those having believed: in My name will they cast out demons: they will speak with tongues;

Worsley New Testament

And these signs shall accompany them that believe; in my name shall they cast out demons, they shall speak with new tongues;

Youngs Literal Translation

'And signs shall accompany those believing these things; in my name demons they shall cast out; with new tongues they shall speak;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

σημεῖον 
Semeion 
Usage: 56

παρακολουθέω 
Parakoloutheo 
Usage: 3


which, who, the things, the son,
Usage: 0

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

In
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

ἐκβάλλω 
Ekballo 
Usage: 43

δαιμόνιον 
Daimonion 
Usage: 46

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

with new
καινός 
Kainos 
new
Usage: 24

Context Readings

Cross References

Acts 5:16

Then a multitude, of the cities around about Jerusalem, came together, carrying their sick and those tormented by unclean spirits, who were all being healed.

Acts 8:7

For many of those having unclean spirits, roaring with a loud voice, went out: and many paralyzed and lame were healed;

Acts 10:46

for they were hearing them speaking with tongues, and magnifying God.

Acts 16:18

And she continued to do this many days. And Paul, being worn out, and turning round, said to the spirit, I command thee in the name of Jesus Christ to come out from her. And he came out the same hour.

Acts 19:6

and Paul having laid his hands on them, the Holy Ghost came on them; and they continued to speak with tongues, and prophesy.

Luke 10:17

And the seventy returned with joy, saying, Lord, even the demons are subordinated to us in thy name.

Mark 9:38

And John responded to Him saying, Teacher, we saw one casting out demons in Thy name, who does not follow us; and we forbade him, because he does not follow us.

Acts 19:12-16

so that napkins and aprons were carried from his body and placed on the sick, and diseases departed from them, and evil spirits went out of them.

1 Corinthians 13:1

If I may speak with the tongues of men and of angels, and have not divine love, I have become a sounding brass, or a tinkling cymbal.

1 Corinthians 14:2

For the one speaking with a tongue speaks not to men, but to God; for no one hears him; but he speaks mysteries in the spirit:

John 14:12

Truly, truly, I say unto you, He that believeth on me, shall also do the works which I am doing; and shall do greater works than these: because I go to the Father:

Acts 2:4-11

and they were all filled with the Holy Ghost, and began to speak with other tongues, as the Spirit gave them utterance.

Acts 2:33

Therefore on the right hand of God exalted, and having received from the Father the promise of the Holy Spirit, has poured out this which you both see and hear.

1 Corinthians 14:4-26

The one speaking with a tongue edifies himself; but the one prophesying edifies the church.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain