Parallel Verses

John Wesley New Testament

So then the Lord, after he had spoken to them, was received up into heaven, and sat on the right-hand of God.

New American Standard Bible

So then, when the Lord Jesus had spoken to them, He was received up into heaven and sat down at the right hand of God.

King James Version

So then after the Lord had spoken unto them, he was received up into heaven, and sat on the right hand of God.

Holman Bible

Then after speaking to them, the Lord Jesus was taken up into heaven and sat down at the right hand of God.

International Standard Version

So the Lord Jesus, after talking with his disciples, was taken up to heaven and sat down at the right hand of God.

A Conservative Version

Therefore indeed, the Lord, after he spoke to them, was taken up into heaven, and sat down at the right hand of God.

American Standard Version

So then the Lord Jesus, after he had spoken unto them, was received up into heaven, and sat down at the right hand of God.

Amplified

So then, when the Lord Jesus had spoken to them, He was taken up into heaven and sat down at the right hand of God.

An Understandable Version

So then, after the Lord Jesus had spoken to them He was taken up to heaven, where He sat down at the right side of God.

Anderson New Testament

The Lord, therefore, after he had spoken to them, was taken up into heaven: and he sat down at the right hand of God.

Bible in Basic English

So then the Lord Jesus, after he had said these words to them, was taken up into heaven and took his seat at the right hand of God.

Common New Testament

So then the Lord Jesus, after he had spoken to them, was taken up into heaven, and sat down at the right hand of God.

Daniel Mace New Testament

Now after the Lord had convers'd with them, he was assum'd up to heaven, where he sat on the right hand of God.

Darby Translation

The Lord therefore, after he had spoken to them, was taken up into heaven, and sat at the right hand of God.

Godbey New Testament

OMITTED TEXT

Goodspeed New Testament

So the Lord Jesus, after he had spoken to them, was caught up into heaven and took his seat at God's right hand.

Julia Smith Translation

Truly therefore the Lord, after ho had spoken to them, was taken up into the heavens, and sat on the right hand of God.

King James 2000

So then after the Lord had spoken unto them, he was received up into heaven, and sat on the right hand of God.

Lexham Expanded Bible

Then the Lord Jesus, after [he] had spoken to them, was taken up into heaven and sat down at the right hand of God.

Modern King James verseion

Then indeed, after speaking to them, the Lord was taken up into Heaven, and sat on the right hand of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So then when the Lord had spoken unto them, he was received into heaven, and is set down on the righthand of God.

Moffatt New Testament

Then after speaking to them the Lord Jesus was taken up to heaven and sat down at the right hand of God,

Montgomery New Testament

So then the Lord Jesus, after he had spoken to them, was taken up into heaven, and sat down at the right hand of God.

NET Bible

After the Lord Jesus had spoken to them, he was taken up into heaven and sat down at the right hand of God.

New Heart English Bible

So then the Lord Jesus, after he had spoken to them, was received up into heaven, and sat down at the right hand of God.

Noyes New Testament

So then, the Lord, after he had spoken to them, was taken up into heaven, and sat down on the right hand of God;

Sawyer New Testament

Then the Lord, after speaking with them, was taken up to heaven, and sat on the right hand of God.

Thomas Haweis New Testament

Then the Lord, after having thus spoken to them, was taken up into heaven, and sat down at the right hand of God.

Twentieth Century New Testament

So the Lord Jesus, after he had spoken to them, was taken up into Heaven, and sat at the right hand of God.

Webster

So then after the Lord had spoken to them, he was received up into heaven, and sat on the right hand of God.

Weymouth New Testament

So the Lord Jesus after having thus spoken to them was taken up into Heaven, and sat down at the right hand of God.

Williams New Testament

So the Lord Jesus, after He had spoken to them, was caught up into heaven and took His seat at God's right hand.

World English Bible

So then the Lord, after he had spoken to them, was received up into heaven, and sat down at the right hand of God.

Worrell New Testament

The Lord Jesus, therefore, after He spake to them, was caught up into Heaven, and sat down at the right hand of God.

Worsley New Testament

Now the Lord, after He had spoken to them, was taken up into heaven, and sat on the right hand of God.

Youngs Literal Translation

The Lord, then, indeed, after speaking to them, was received up to the heaven, and sat on the right hand of God;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So
οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

μέν 
men 
indeed, verily, truly, not tr,
Usage: 63

μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235


Usage: 0

he was received up
ἀναλαμβάνω 
Analambano 
take up, receive up, take, take in, take into
Usage: 13

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

sat
καθίζω 
Kathizo 
Usage: 30

on
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the right hand
δεξιός 
Dexios 
Usage: 36

Context Readings

Jesus Talks To The Apostles

18 they shall speak with new tongues: They shall take up serpents, and if they drink any deadly thing, it shall in no wise hurt them: they shall lay hands on the sick, and they shall recover. 19 So then the Lord, after he had spoken to them, was received up into heaven, and sat on the right-hand of God. 20 And they went forth, and preached every where, the Lord working with them, and confirming the word with signs following.

Cross References

1 Peter 3:22

Who being gone into heaven, is on the right-hand of God, angels, and authorities, and powers being subjected to him.

Hebrews 1:3

Who being the brightness of his glory, and the express image of his person, and sustaining all things by the word of his power, when he had by himself purged our sins, sat down on the right hand of the majesty on high,

Hebrews 12:2

who for the joy that was set before him, endured the cross, despising the shame, and is set down at the right-hand of the throne of God.

Luke 9:51

And when the time was fulfilled, that he should be received up, he stedfastly set his face to go to Jerusalem,

Acts 1:2-3

Until the day he was taken up, after having thro' the Holy Ghost given commandment to the apostles, whom he had chosen:

Hebrews 8:1

The sum of what hath been spoken is, We have such an high priest, who is set down at the right-hand of the throne of the Majesty in the heavens,

John 6:62

What if ye shall see the Son of man ascend where he was before?

Acts 2:33

Being therefore exalted by the right-hand of God, and having received from the Father the promise of the Holy Ghost, he hath shed forth this, which ye now see and hear.

Acts 7:55-56

But he being full of the Holy Ghost, looking up stedfastly to heaven, saw the glory of God, and Jesus standing on the right-hand of God:

Romans 8:34

Who is he that condemneth? It is Christ that died, yea rather, that is risen again, who is also at the right-hand of God, who likewise maketh intercession for us.

Colossians 3:1

If ye then are risen with Christ, seek the things above, where Christ sitteth at the right-hand of God.

1 Timothy 3:16

The mystery of godliness is the pillar and ground of the truth, and without controversy a great thing: God was manifested in the flesh, was justified by the spirit, seen by angels, preached among the Gentiles, believed on in the world, taken up into glory.

Hebrews 4:14

Having therefore a great high priest, that is passed thro' the heavens, Jesus the son of God,

Matthew 28:18-20

And Jesus came and spake to them, saying, All power is given me in heaven and in earth.

Luke 24:44-51

And he said to them, These are the words which I spake to you, being yet with you, that all things written in the law of Moses, and the prophets, and the psalms concerning me, must be fulfilled.

John 13:1

Now before the feast of the passover, Jesus knowing his hour was come to pass out of this world to the Father, having loved his own who were in the world, loved them to the end.

John 16:28

I came forth from the Father, and am come into the world: again I leave the world, and go to the Father.

John 17:4-5

I have glorified thee on earth. I have finished the work which thou gavest me to do.

John 17:13

And now I am coming to thee, and I speak these things in the world, that they may have my joy fulfilled in them.

John 20:17

She turning, saith to him, Rabboni; that is, Master. Jesus saith to her, Touch me not; for I am not yet ascended to my Father. But go to my brethren and say to them, I ascend to my Father and your Father, and to my God and your God.

John 21:15

When they had dined, Jesus saith to Simon Peter, Simon, son of Jonah, lovest thou me more than these do? He saith to him, Yea, Lord, thou knowest that I love thee.

John 21:22

Jesus saith to him, If I will that he tarry till I come, what is it to thee?

Acts 1:9-11

And having spoken these things, while they beheld, he was taken up, and a cloud received him from their sight.

Acts 3:21

who was before appointed, Whom heaven must receive, till the times of the restitution of all things, which God hath spoken by the mouth of his holy prophets.

1 Corinthians 15:24-25

Then cometh the end, when he shall have delivered up the kingdom to God, even the Father, when he shall have abolished all rule and all authority and power.

Ephesians 1:20-22

Which he wrought in Christ, raising him from the dead; and he hath made him sit at his own right-hand in heavenly places,

Ephesians 4:8-11

Wherefore he saith, Having ascended on high, he led captivity captive, and gave gifts to men.

Hebrews 6:20

Whither Jesus our fore-runner is entered for us, made an high-priest for ever after the order of Melchisedek.

Hebrews 7:26

For such an high priest became us, holy, harmless, undefiled, separated from sinners, and made higher than the heavens:

Hebrews 9:24

For Christ did not enter into the holy place made with hands, the figures of the true; but into heaven itself, now to appear in the presence of God for us.

Hebrews 10:12-13

But he having offered one sacrifice for sins,

Hebrews 10:19-22

Having therefore, brethren, free liberty to enter into the holiest by the blood of Jesus,

Revelation 3:20-21

Behold, I stand at the door and knock: if any man hear my voice and open the door, I will come in to him, and sup with him, and he with me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain