Parallel Verses
Moffatt New Testament
"Rise, I tell you, lift your pallet, and go home."
New American Standard Bible
King James Version
I say unto thee, Arise, and take up thy bed, and go thy way into thine house.
Holman Bible
International Standard Version
"I say to you, get up, pick up your mat, and go home!"
A Conservative Version
I say to thee, Arise, and take up thy bed, and go to thy house.
American Standard Version
I say unto thee, Arise, take up thy bed, and go unto thy house.
Amplified
An Understandable Version
I say to you, get up, pick up your cot and go home.'"
Anderson New Testament
I say to you, Arise, take up your bed and go to your house.
Bible in Basic English
I say to you, Get up, take up your bed, and go to your house.
Common New Testament
"I say to you, rise, take up your pallet and go home."
Daniel Mace New Testament
'tis I command you, take up thy bed, and go to your home.
Darby Translation
To thee I say, Arise, take up thy couch and go to thine house.
Godbey New Testament
(He says to the paralytic), I say unto thee, Arise, take thy bed, and go into thy house.
Goodspeed New Testament
"I tell you, get up, pick up your mat, and go home!"
John Wesley New Testament
Arise, and take up thy couch, and go to thine house.
Julia Smith Translation
I say to thee, Arise, and lift up thy couch, and retire to thy house.
King James 2000
I say unto you, Arise, and take up your bed, and go your way into your house.
Lexham Expanded Bible
"I say to you, get up, pick up your stretcher, and go to your home."
Modern King James verseion
I say to you, Arise, and take up your cot, and go to your house.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"I say unto thee, Arise and take up thy bed, and get thee hence into thine own house."
NET Bible
"I tell you, stand up, take your stretcher, and go home."
New Heart English Bible
"I tell you, arise, take up your mat, and go to your house."
Noyes New Testament
I say to thee, Arise, take up thy bed and go to thy house.
Sawyer New Testament
I tell you, arise, take your bed and go to your house.
The Emphasized Bible
To thee, I say, Rise, take up thy couch, and be going thy way unto thy house.
Thomas Haweis New Testament
I say unto thee, Arise, and take up thy couch, and go into thy house.
Twentieth Century New Testament
"To you I say, Get up, take up your mat, and return to your home."
Webster
I say to thee, Arise, and take up thy bed, and go into thy house.
Weymouth New Testament
"To you I say, 'Rise, take up your mat and go home.'"
Williams New Testament
"I tell you, get up, pick up your pallet, and go home."
World English Bible
"I tell you, arise, take up your mat, and go to your house."
Worrell New Testament
I say to you, arise, take up your bed, and go to your house."
Worsley New Testament
I say unto thee (saith He to the paralytic,) Arise, and take up thy couch, and go thy way to thine own house.
Youngs Literal Translation
I say to thee, Rise, and take up thy couch, and go away to thy house;'
Themes
Jesus Christ » Miracles of » Heals the paralyzed man
Jesus Christ » History of » Heals a paralyzed man (at capernaum)
Miracles » Of jesus, in chronological order » Heals the paralyzed man
Topics
Interlinear
Egeiro
References
Morish
Word Count of 36 Translations in Mark 2:11
Verse Info
Context Readings
A Paralytic Healed
10 But to let you see the Son of man has power on earth to forgive sins" ??he said to the paralytic, 11 "Rise, I tell you, lift your pallet, and go home." 12 And he rose, lifted his pallet at once, and went off before them all; at this they were all amazed and glorified God saying, "We never saw the like of it!"
Phrases
Names
Cross References
Mark 1:41
so he stretched his hand out in pity and touched him saying, "I do choose, be cleansed."
John 5:8-10
Jesus said to him, "Get up, lift your mat, and walk."
John 6:63
What gives life is the Spirit: flesh is of no avail at all. The words I have uttered to you are spirit and life.