Parallel Verses

Montgomery New Testament

For he had healed so many that all the people who had ailments pressed upon him so as to touch him.

New American Standard Bible

for He had healed many, with the result that all those who had afflictions pressed around Him in order to touch Him.

King James Version

For he had healed many; insomuch that they pressed upon him for to touch him, as many as had plagues.

Holman Bible

Since He had healed many, all who had diseases were pressing toward Him to touch Him.

International Standard Version

because he had healed so many people that everyone who had diseases kept crowding up against him in order to touch him.

A Conservative Version

For he healed many, so as to press upon him, so that as many as had afflictions might touch him.

American Standard Version

for he had healed many; insomuch that as many as had plagues pressed upon him that they might touch him.

Amplified

for He had healed many, and as a result all who had diseases pressed around Him to touch Him.

An Understandable Version

For He had healed so many people that large numbers of them who were plagued with serious illnesses were crowding around Him in hope of getting to touch Him.

Anderson New Testament

For he cured many, so that as many as had diseases rushed upon him, that they might touch him.

Bible in Basic English

For he had made such a great number well that all those who were diseased were falling down before him for the purpose of touching him.

Common New Testament

For he had healed many, so that all who had diseases pressed upon him to touch him.

Daniel Mace New Testament

for having healed abundance of people, all that were afflicted with any grievous distemper pressed upon him to touch him.

Darby Translation

For he healed many, so that they beset him that they might touch him, as many as had plagues.

Godbey New Testament

For He healed many; so that they were falling before Him so that they might touch Him, so many as had diseases.

Goodspeed New Testament

For he cured so many people that all who had any ailments pressed up to him to touch him.

John Wesley New Testament

For he had healed many, so that they rushed in upon him, as many as had plagues.

Julia Smith Translation

For he cured many; so as to fall upon him that they might touch him, as many as had plagues.

King James 2000

For he had healed many; so much that they pressed upon him to touch him, as many as had diseases.

Lexham Expanded Bible

For he had healed many, so that all those who {were suffering from diseases} pressed about him in order that they could touch him.

Modern King James verseion

For He had healed many, so that they pressed on Him in order to touch Him, as many as had plagues.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For he had healed many, insomuch that they pressed upon him, for to touch him, as many as had plagues.

Moffatt New Testament

for he healed so many that all who had complaints were pressing on him to get a touch of him.

NET Bible

For he had healed many, so that all who were afflicted with diseases pressed toward him in order to touch him.

New Heart English Bible

For he had healed many, so that as many as had diseases pressed on him that they might touch him.

Noyes New Testament

For he had healed many, so that as many as had plagues pressed upon him to touch him.

Sawyer New Testament

For he cured many, so that all who had diseases fell down before him, that they might touch him;

The Emphasized Bible

For he cured many, so that they were besieging him, that they might touch him - as many as had plagues;

Thomas Haweis New Testament

for he healed many; insomuch, that they thronged in upon him, that they might touch him, as many as had afflictive diseases.

Twentieth Century New Testament

For he had cured many of them, and so people kept crowding upon him, that all who were afflicted might touch him.

Webster

For he had healed many; so that they pressed upon him to touch him, as many as had diseases.

Weymouth New Testament

For He had cured many of the people, so that all who had any ailments pressed upon Him, to touch Him.

Williams New Testament

For He cured so many people that all who had ailments kept crowding up against Him to touch Him.

World English Bible

For he had healed many, so that as many as had diseases pressed on him that they might touch him.

Worrell New Testament

for He had healed many, so that as many as had plagues pressed upon Him, that they might touch Him.

Worsley New Testament

so that whoever had any maladies, crouded upon Him to touch Him.

Youngs Literal Translation

for he did heal many, so that they threw themselves on him, in order to touch him -- as many as had plagues;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

he had healed
θεραπεύω 
therapeuo 
Usage: 39

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

ὥστε 
hoste 
Usage: 72

ἐπιπίπτω 
Epipipto 
fall, fall on, press, lie
Usage: 12

him



Usage: 0
Usage: 0

for to
ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

ἅπτομαι 
Haptomai 
Usage: 32

as many as
ὅσος 
Hosos 
Usage: 76

had
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

References

Fausets

Context Readings

Jesus Heals Crowds By The Sea

9 So he directed his disciples to keep a little boat in readiness for him, because of the crowd, to prevent their crushing him. 10 For he had healed so many that all the people who had ailments pressed upon him so as to touch him. 11 And whenever the unclean spirits beheld him, they threw themselves down at his feet, screaming out, "You are the Son of God."

Cross References

Matthew 14:36

and kept begging him to let them touch the tassel of his cloak??nd all who touched were completely cured.

Mark 6:56

And whenever he entered into villages or cities or the fields they would lay the sick in the market-places and beseech him to let them touch even the tassel of his cloak, and all who touched him were made well.

Matthew 4:23

Then Jesus went about through Galilee, teaching in the synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing every kind of disease and infirmity among the people.

Matthew 9:20-21

But a woman who had had a hemorrhage for twelve years came up behind him, and touched the tassel of his cloak.

Matthew 12:15

So when Jesus knew it, he withdrew from that place, and numbers of people followed him.

Matthew 14:14

So when he landed he saw a great multitude, and felt compassion for them, and healed their sick.

Mark 5:27-29

She had heard about Jesus, so she came in the crowd behind and touched his cloak.

Mark 5:34

"Daughter," he said, "your faith has saved you. Go in peace, and be cured of your complaint."

Luke 7:2

Here the slave of a certain Roman captain, a man dear to his master, was ill, and at the point of death.

Acts 5:15

In consequence people would even bring out their sick into the streets, and place them upon beds and pallets as Peter was passing, that at least his shadow might fall upon some of them.

Acts 19:11-12

God also wrought extraordinary miracles by the hand of Paul;

Hebrews 12:6

For it is those whom he loves that he disciplines, And he scourges every son whom he acknowledges.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain