Parallel Verses
Montgomery New Testament
So when Jesus knew it, he withdrew from that place, and numbers of people followed him.
New American Standard Bible
But Jesus,
King James Version
But when Jesus knew it, he withdrew himself from thence: and great multitudes followed him, and he healed them all;
Holman Bible
When Jesus became aware of this, He withdrew from there. Huge crowds
International Standard Version
When Jesus became aware of this, he left that place. Many crowds followed him, and he healed all of them,
A Conservative Version
And having known it Jesus withdrew from there, and many multitudes followed him, and he healed them all.
American Standard Version
And Jesus perceiving it withdrew from thence: and many followed him; and he healed them all,
Amplified
Being aware of this, Jesus left there. Many followed Him, and He healed all of them [who were sick],
An Understandable Version
When Jesus perceived what they were doing He withdrew from that place. Many people followed Him and He healed all of them.
Anderson New Testament
But Jesus perceived it, and withdrew from that place. And many multitudes followed him, and he cured them all.
Bible in Basic English
And Jesus, having knowledge of this, went away from there, and a great number went after him; and he made them all well,
Common New Testament
Jesus, aware of this, withdrew from there. And many followed him, and he healed them all,
Daniel Mace New Testament
but Jesus perceiving their design, withdrew himself thence, accompany'd by great multitudes, and he healed all their sick,
Darby Translation
But Jesus knowing it, withdrew thence, and great crowds followed him; and he healed them all:
Godbey New Testament
And Jesus having known it departed thence: and many multitudes followed him, and he healed them all.
Goodspeed New Testament
But Jesus knew of this, and he left that place. And numbers of people followed him about, and he cured them all,
John Wesley New Testament
And Jesus knowing it withdrew from thence; and great multitudes followed him, and he healed them all.
Julia Smith Translation
And Jesus having known, withdrew from thence; and many crowds followed him, and he cured them all;
King James 2000
But when Jesus knew it, he withdrew himself from there: and great multitudes followed him, and he healed them all;
Lexham Expanded Bible
Now Jesus, [when he] learned of [it], withdrew from there, and many followed him, and he healed them all.
Modern King James verseion
But when Jesus knew it, He withdrew Himself from there. And great crowds followed Him, and He healed them all.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When Jesus knew that, he departed thence. And much people followed him, and he healed them all;
Moffatt New Testament
but as Jesus knew of it he retired from the spot. Many followed him, and he healed them all,
NET Bible
Now when Jesus learned of this, he went away from there. Great crowds followed him, and he healed them all.
New Heart English Bible
But Jesus, perceiving that, withdrew from there. Many followed him, and he healed them all,
Noyes New Testament
But Jesus, knowing it, withdrew from thence; and many followed him; and he healed them all,
Sawyer New Testament
But Jesus knowing it departed thence, and great multitudes followed him; and he cured them all,
The Emphasized Bible
But, Jesus, taking note, retired from thence, - and many followed him, and he cured them all;
Thomas Haweis New Testament
But Jesus knew it, and retired from thence, and great multitudes followed him, and he healed them all,
Twentieth Century New Testament
Jesus, however, became aware of it, and went away from that place. A number of people followed him, and he cured them all;
Webster
But when Jesus knew it, he withdrew himself from thence: and great multitudes followed him, and he healed them all.
Weymouth New Testament
Aware of this, Jesus departed elsewhere; and a great number of people followed Him, all of whom He cured.
Williams New Testament
But because Jesus knew it, He left there. And many people followed Him, and He cured them all,
World English Bible
Jesus, perceiving that, withdrew from there. Great multitudes followed him; and he healed them all,
Worrell New Testament
But Jesus, knowing it, withdrew thence; and many followed Him, and He healed them all.
Worsley New Testament
but Jesus knew it, and withdrew from thence; and great multitudes followed Him with their sick,
Youngs Literal Translation
and Jesus having known, withdrew thence, and there followed him great multitudes, and he healed them all,
Themes
Jesus Christ » History of » Withdraws from capernaum to lake galilee, where he heals many
Persecution » Lawful means may be used to escape
Prophecies respecting Christ » His meekness and want of ostentatious
Prudence » Instances of » Of jesus » In avoiding his enemies
Topics
Interlinear
Anachoreo
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Ochlos
References
Smith
Word Count of 37 Translations in Matthew 12:15
Verse Info
Context Readings
God's Chosen Servant
14 The man stretched it out, and it had become sound like the other. But when the Pharisees came out, they consulted together how they might destroy him. 15 So when Jesus knew it, he withdrew from that place, and numbers of people followed him. 16 He cured them all; but he strictly forbade them to blaze abroad his doings,
Names
Cross References
Matthew 10:23
"But when they persecute you in one city, flee to the next. In solemn truth I tell you that you shall not have completed the cities of Israel, before the Son of man comes.
Matthew 19:2
A great multitude followed him, and he healed them there.
Matthew 4:23-25
Then Jesus went about through Galilee, teaching in the synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing every kind of disease and infirmity among the people.
Mark 3:7-12
Then Jesus withdrew to the sea with his disciples; and a great crowd of people from Galilee followed.
Mark 6:56
And whenever he entered into villages or cities or the fields they would lay the sick in the market-places and beseech him to let them touch even the tassel of his cloak, and all who touched him were made well.
Luke 6:12
It happened about that time that he went out into the mountain to pray. He continued all night in prayer to God.
Luke 6:17-19
With these he came down till he reached a level place, where there was a great crowd of his disciples and a great many people from all Judea and Jerusalem and from the seacoast of Tyre and Sidon. These came to hear him, and to be healed of their diseases.
John 7:1
After these things Jesus continued to travel about in Galilee, for he did not wish to go about in Judea, because the Jews kept trying to kill him.
John 9:4
"I must work the works of him that sent me while it is day; night is coming, when no man can work.
John 10:40-42
and went away again across the Jordan to the place where John had been baptizing at first, and there he remained.
John 11:54
Jesus therefore no longer went about publicly among the Jews, but went away from there into the region near the desert to a town called Ephraim,
Galatians 6:9
And let us not be weary in well-doing, for in due season we shall reap if we faint not.
1 Peter 2:21
For this is your calling; because Christ also suffered for you, leaving you an example, so that you should follow in his footsteps;