Parallel Verses

Amplified

And He replied, “Who are My mother and My brothers?”

New American Standard Bible

Answering them, He *said, “Who are My mother and My brothers?”

King James Version

And he answered them, saying, Who is my mother, or my brethren?

Holman Bible

He replied to them, “Who are My mother and My brothers?”

International Standard Version

He answered them, "Who are my mother and my brothers?"

A Conservative Version

And he answered them, saying, Who is my mother and my brothers?

American Standard Version

And he answereth them, and saith, Who is my mother and my brethren?

An Understandable Version

He answered them, "Who is my mother and who are my brothers?"

Anderson New Testament

And he answered them and said: "Who is my mother, or my brothers?

Bible in Basic English

And he said in answer, Who are my mother and my brothers?

Common New Testament

And he replied, "Who are my mother and my brothers?"

Daniel Mace New Testament

He answer'd, who is my mother? who are my brothers?

Darby Translation

And he answered them, saying, Who is my mother or my brethren?

Godbey New Testament

And He responding to them, says, Who is my mother and my brothers?

Goodspeed New Testament

He answered, "Who are my mother and my brothers?"

John Wesley New Testament

And he answered them, saying, Who is my mother or my brethren?

Julia Smith Translation

And he answered them, saying, Who is my mother, and my brethren?

King James 2000

And he answered them, saying, Who is my mother, or my brothers?

Lexham Expanded Bible

And he answered them [and] said, "Who is my mother or my brothers?"

Modern King James verseion

And He answered them, saying, Who is My mother, or My brothers?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he answered them, saying, "Who is my mother, and my brethren?"

Moffatt New Testament

He replied, "Who are my mother and my brothers?"

Montgomery New Testament

"Who are my mother and my brothers?" he replied.

NET Bible

He answered them and said, "Who are my mother and my brothers?"

New Heart English Bible

And he answered them, saying, "Who are my mother and my brothers?"

Noyes New Testament

And he answering saith to them, Who is my mother, and my brothers?

Sawyer New Testament

And he answered them and said, Who is my mother, or my brothers?

The Emphasized Bible

And, answering them, he saith - Who are my mother and my brethren?

Thomas Haweis New Testament

And he answered them, saying, Who is my mother or my brethren?

Twentieth Century New Testament

"Who is my mother? and my brothers?" was his reply.

Webster

And he answered them, saying, Who is my mother, or my brethren?

Weymouth New Testament

"Who are my mother and my brothers?" He replied.

Williams New Testament

He answered them, "Who are my mother and my brothers?"

World English Bible

He answered them, "Who are my mother and my brothers?"

Worrell New Testament

And, answering them, He saith, "Who is My mother, and My brothers?"

Worsley New Testament

And He answered them, and said, Who is my mother, or my brethren?

Youngs Literal Translation

And he answered them, saying, 'Who is my mother, or my brethren?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231


Usage: 0

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

Who
τίς 
Tis 
Usage: 344

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

my
μοῦ 
Mou 
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313
Usage: 313

μήτηρ 
meter 
Usage: 55

or
ἤ 
or, than, either, or else, nor, not tr,
Usage: 199

References

American

Context Readings

Jesus' Mother And Brothers

32 A crowd was sitting around Him, and they said to Him, “Look! Your mother and Your brothers are outside asking for You.” 33 And He replied, “Who are My mother and My brothers?” 34 Looking at those who were sitting in a circle around Him, He said, “Here are My mother and My brothers!


Cross References

Deuteronomy 33:9


Who said of his father and mother,
‘I did not consider them’;
Nor did he acknowledge his brothers,
Nor did he regard his own sons,
For the priests observed Your word,
And kept Your covenant.

Mark 3:21

When His own family heard this they went to take custody of Him; for they were saying, “He is out of His mind.”

Mark 6:3

Is this not the carpenter, the son of Mary, and the brother of James and Joses and Judas and Simon? Are His sisters not here with us?” And they were [deeply] offended by Him [and their disapproval blinded them to the fact that He was anointed by God as the Messiah].

Luke 2:49

And He answered, “Why did you have to look for Me? Did you not know that I had to be in My Father’s house?”

John 2:4

Jesus said to her, “[Dear] woman, what is that to you and to Me? My time [to act and to be revealed] has not yet come.”

John 7:3-5

So His brothers said to Him, “Leave here and go to Judea, so that Your disciples [there] may also see the works that You do.

2 Corinthians 5:16

So from now on we regard no one from a human point of view [according to worldly standards and values]. Though we have known Christ from a human point of view, now we no longer know Him in this way.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain