Parallel Verses

An Understandable Version

A farmer planted 'the word' [i.e., the message of God].

New American Standard Bible

The sower sows the word.

King James Version

The sower soweth the word.

Holman Bible

The sower sows the word.

International Standard Version

The farmer sows the word.

A Conservative Version

The man who sows sows the word.

American Standard Version

The sower soweth the word.

Amplified

The sower sows the word [of God, the good news regarding the way of salvation].

Anderson New Testament

The sower sows the word.

Bible in Basic English

The seed is the word.

Common New Testament

The sower sows the word.

Daniel Mace New Testament

the sower is he that soweth the word.

Darby Translation

The sower sows the word:

Godbey New Testament

The sower sows the word.

Goodspeed New Testament

What the sower sows is the message.

John Wesley New Testament

The sower soweth the word. And these are they by the way-side, where the word is sown;

Julia Smith Translation

He sowing sows the word.

King James 2000

The sower sows the word.

Lexham Expanded Bible

The sower sows the word.

Modern King James verseion

The sower sows the Word.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The sower, soweth the word.

Moffatt New Testament

The sower sows the word.

Montgomery New Testament

"What the Sower sows is the Word. There are those 'on the wayside' where the Word is sown.

NET Bible

The sower sows the word.

New Heart English Bible

The farmer sows the word.

Noyes New Testament

The sower soweth the word.

Sawyer New Testament

The sower sows the word.

The Emphasized Bible

The sower, soweth the word;

Thomas Haweis New Testament

The sower soweth the word.

Twentieth Century New Testament

The sower sows the Message.

Webster

The sower soweth the word.

Weymouth New Testament

"What the sower sows is the Message.

Williams New Testament

The message is what the sower sows.

World English Bible

The farmer sows the word.

Worrell New Testament

The sower sows the word.

Worsley New Testament

The sower is he that soweth the word. And these are they by the way-side:

Youngs Literal Translation

He who is sowing doth sow the word;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
σπείρω 
Speiro 
Usage: 15

σπείρω 
Speiro 
Usage: 15

Context Readings

The Parable Of The Sower Interpreted

13 And Jesus continued to speak to them, "Do you not know what this parable means? Then how can you understand any of the other parables? 14 A farmer planted 'the word' [i.e., the message of God]. 15 Some of the seed that fell along the roadside represents where 'the word' was sown [i.e., preached]. When these people have heard, immediately Satan comes and takes away 'the word' which had been sown in them.

Cross References

Matthew 13:37

And He answered them, "The person who planted the good seed is the Son of man,

Mark 2:2

And there were so many people gathered to listen to His message that there was no room for any more [in the courtyard] around the doorway.

Matthew 13:19

When anyone hears the message of the kingdom but does not understand it, the evil one [i.e., the devil] comes to him and grabs away what had been sown in his heart. This is the person who was scattered to the side of the road.

Mark 4:3

"Listen carefully A farmer went out to plant seed,

Luke 1:2

[that is, people] who were ministers of the word and original eyewitnesses [of these events], and who passed them on to us; [and since]

Luke 8:11

Now [the meaning of] the parable is this: The seed represents the word of God.

Acts 8:4

Now the disciples, who had become scattered all over, went everywhere preaching the message [of God].

Colossians 1:5-6

[You have these qualities] because of the hope stored up for you in heaven, which [hope] you previously heard about through the message of truth when the Gospel

1 Peter 1:23-25

You have experienced new birth, not from seed that can decay, but from seed that cannot decay, through the living and enduring word of God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain