Parallel Verses

Montgomery New Testament

As soon as they hear it, Satan immediately comes and snatches away the Word which has been sown in them.

New American Standard Bible

These are the ones who are beside the road where the word is sown; and when they hear, immediately Satan comes and takes away the word which has been sown in them.

King James Version

And these are they by the way side, where the word is sown; but when they have heard, Satan cometh immediately, and taketh away the word that was sown in their hearts.

Holman Bible

These are the ones along the path where the word is sown: when they hear, immediately Satan comes and takes away the word sown in them.

International Standard Version

Some people are like the seeds along the path, where the word is sown. When they hear it, Satan immediately comes and takes away the word that was sown in them.

A Conservative Version

And these are those by the path where the word is sown. And whenever they may hear, straightaway Satan comes, and takes away the word that has been sown in their hearts.

American Standard Version

And these are they by the way side, where the word is sown; and when they have heard, straightway cometh Satan, and taketh away the word which hath been sown in them.

Amplified

These [in the first group] are the ones along the road where the word is sown; but when they hear, Satan immediately comes and takes away the word which has been sown in them.

An Understandable Version

Some of the seed that fell along the roadside represents where 'the word' was sown [i.e., preached]. When these people have heard, immediately Satan comes and takes away 'the word' which had been sown in them.

Anderson New Testament

These are they that received seed by the wayside, where the word is sown; and when they hear, Satan immediately comes and takes away the word that was sown in their hearts.

Bible in Basic English

And these are they by the wayside, where the word is planted; and when they have given ear, the Evil One comes straight away and takes away the word which has been planted in them.

Common New Testament

And these are the ones along the path where the word is sown. When they hear, Satan comes immediately and takes away the word that was sown in them.

Daniel Mace New Testament

they who receiv'd seed by the wayside, are those in whom the word is sown, who no sooner have heard it, but satan comes and takes away the word that was sown in their hearts.

Darby Translation

and these are they by the wayside where the word is sown, and when they hear, immediately Satan comes and takes away the word that was sown in them.

Godbey New Testament

And those who are by the way-side, where the word is sown; and when they hear it, immediately Satan comes, and takes away the word which was sown in their hearts.

Goodspeed New Testament

The ones by the path are those into whose hearts the message falls, and as soon as they hear it Satan comes and carries off the message that has been sown in their hearts.

John Wesley New Testament

but when they have heard, Satan cometh immediately, and taketh away the word sown in their hearts.

Julia Smith Translation

And these are they by the way, where the word is sown; and when they hear, quickly comes Satan, and takes away the word sown in their hearts.

King James 2000

And these are they by the wayside, where the word is sown; but when they have heard, Satan comes immediately, and takes away the word that was sown in their hearts.

Lexham Expanded Bible

And these are the ones beside the path where the word is sown, and whenever they hear [it], immediately Satan comes and takes away the word that was sown in them.

Modern King James verseion

And these are those by the wayside, where the Word is sown. And when they hear, Satan comes immediately and takes away the Word that was sown in their hearts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they that are by the wayside, where the word is sown, are they to whom as soon as they have heard it, cometh immediately Satan and taketh away the word that was sown in their hearts.

Moffatt New Testament

As for those 'on the road,' when the seed is sown there ??as soon as they hear it, Satan at once comes and carries off the word sown within them.

NET Bible

These are the ones on the path where the word is sown: Whenever they hear, immediately Satan comes and snatches the word that was sown in them.

New Heart English Bible

The ones by the road are the ones where the word is sown; and when they have heard, immediately Satan comes, and takes away the word which has been sown in them.

Noyes New Testament

And these are they by the wayside, those where the word is sown, and when they have heard, Satan cometh immediately, and taketh away the word that was sown in them.

Sawyer New Testament

And these are those where the word is sown by the way; and when they hear, Satan comes immediately and takes away the word which was sown upon them.

The Emphasized Bible

And these are they beside the pathway where the word is sown, - and, as soon as they hear, straightway, cometh Satan, and snatcheth away the word which hath been sown into them;

Thomas Haweis New Testament

Now these are they by the road side; where the word is sown; and when they have heard, immediately Satan cometh, and taketh away the word sown on their hearts:

Twentieth Century New Testament

The People meant by the seed that falls along the path are these--where the Message is sown, but, as soon as they have heard it, Satan immediately comes and carries away the Message that has been sown in them.

Webster

And these are they by the way-side, where the word is sown; but when they have heard, Satan cometh immediately, and taketh away the word that was sown in their hearts.

Weymouth New Testament

Those who receive the seed by the way-side are those in whom the Message is sown, but, when they have heard it, Satan comes at once and carries away the Message sown in them.

Williams New Testament

The ones along the path are those who have the message sown in their hearts, but as soon as it is sown there, Satan comes and carries off the message that has been sown in their hearts.

World English Bible

The ones by the road are the ones where the word is sown; and when they have heard, immediately Satan comes, and takes away the word which has been sown in them.

Worrell New Testament

And these are those by the wayside, where the word is sown; and, when they hear, straightway Satan comes, and catches away the word which has been sown in them.

Worsley New Testament

where the word is sown; but when they have heard it, Satan cometh immediately, and taketh away the word that was sown in their hearts.

Youngs Literal Translation

and these are they by the way where the word is sown: and whenever they may hear, immediately cometh the Adversary, and he taketh away the word that hath been sown in their hearts.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

εἰσί 
Eisi 
are, be, were, have, not tr,
Usage: 97

by
παρά 
Para 
of, with, from, by ... side, at, than,
Usage: 145

the way side
ὁδός 
Hodos 
Usage: 75

ὅπου 
Hopou 
Usage: 42

the word
λόγος 
Logos 
λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256
Usage: 256

is sown
σπείρω 
Speiro 
Usage: 15

but

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὅταν 
Hotan 
when, as soon as, as long as, that, whensoever, while, till
Usage: 49

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

Σατανᾶς 
Satanas 
Usage: 16

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

εὐθέως 
Eutheos 
Usage: 61

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

αἴρω 
Airo 
take up, take away, take, away with, lift up, bear,
Usage: 52

σπείρω 
Speiro 
Usage: 15

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128


Usage: 0

References

Hastings

Context Readings

The Parable Of The Sower Interpreted

14 "What the Sower sows is the Word. There are those 'on the wayside' where the Word is sown. 15  As soon as they hear it, Satan immediately comes and snatches away the Word which has been sown in them. 16 And like the sowing upon 'stony ground' are those who, whenever they hear the Word, at once receive it with joy,

Cross References

1 Peter 5:8

Be temperate, be vigilant; because your enemy, the devil, is prowling about like a roaring lion, seeking whom he may devour.

Revelation 20:2-3

He gripped the dragon, that old serpent, who is the devil and Satan, and bound him for a thousand years,

Revelation 20:7

And when the thousand years have been completed, Satan will be loosed out of his prison,

Revelation 20:10

and the devil who had been deceiving them was hurled into the lake of fire and brimstone, where lie also the beast and the false prophet. And they will be tortured day and night, forever and ever.

Matthew 4:10

"Begone, Satan!" answered Jesus, for it is written, "Thou must worship the Lord thy God, and Him only must thou serve."

Matthew 13:19

"Whenever any one hears the message of the kingdom, and does not understand it, the Evil One comes and snatches away what was sown in his heart.

Matthew 22:5

"They, however, paid no attention, but went off, one to his own farm, another to his business;

Mark 4:4

and as he sowed, it happened that some seed fell on the road, and birds came and picked it up;

Luke 8:12

"Those by the wayside are people who hear, but then comes the devil and carries off the word from their heart, so that they may not believe and not be saved.

Luke 14:18-19

"And they all, without exception, proceeded to excuse themselves. The first told him. 'I have bought a field, and must needs go and see it. Pray have me excused.'

Acts 5:3

"Ananias," said Peter, "why has Satan so filled your heart that you are lying to the Holy Spirit, and keeping back part of the price of the land?

Acts 17:18-20

A few of the Epicurean and Stoic philosophers also encountered him again and again. Some were saying, "What has this beggarly fellow to say?" Others said, "He seems to be a setter forth of strange gods," because he preached Jesus and the resurrection.

Acts 17:32

But on hearing of the resurrection of the dead, some began to mock; but others said, "We will hear you again on that subject."

Acts 18:14-17

Paul was about to open his mouth, when Gallio said to the Jews. "If it had been some misdemeanor or wicked villainy, it would have been within reason for me to listen to you Jews;

Acts 25:19-20

but they kept quarreling with him about certain matters connected with their own religion, and about one Jesus who had died, but whom Paul affirmed over and over was alive.

Acts 26:31-32

When they had withdrawn they continued talking to one another. "This man is doing nothing," they said, "for which he deserves death or imprisonment."

2 Corinthians 2:11

for your sakes, that I may not be overreached by Satan, for I am not ignorant of his devices.

2 Corinthians 4:3-4

But even if my gospel, too, is "veiled," it is among those who are on the way to perish that it is "veiled."

2 Thessalonians 2:9

even he whose coming is according to the energy of Satan, in every power and sign and lying wonder,

Hebrews 2:1

For this reason we must pay the more earnest heed to the things which we have heard, for fear we should drift away.

Hebrews 12:16

Take care lest there be any fornicator or scorner like Esau among you, who for one meal sold his birthright.

Revelation 12:9

Now the great dragon was thrown down??hat old Serpent, he who is called the devil and Satan, the deceiver of the whole world. He was thrown down to the earth, and his angels were thrown down with him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain