Parallel Verses
An Understandable Version
And He said to them, "Pay attention to what you are hearing from me. The standard you use in giving [to others] is the standard they will use on you, with even more added.
New American Standard Bible
And He was saying to them,
King James Version
And he said unto them, Take heed what ye hear: with what measure ye mete, it shall be measured to you: and unto you that hear shall more be given.
Holman Bible
Then He said to them,
International Standard Version
He went on to say to them, "Pay attention to what you're hearing! You will be evaluated by the same standard with which you do your evaluating, and still more will be given to you,
A Conservative Version
And he said to them, Watch what ye hear. By what measure ye measure, it will be measured to you, and to those who hear, it will be added to you.
American Standard Version
And he said unto them, Take heed what ye hear: with what measure ye mete it shall be measured unto you; and more shall be given unto you.
Amplified
Then He said to them,
Anderson New Testament
And he said to them: Take heed how you hear; with what measure you measure, it shall be measured to you; and to you that hear, more shall be given;
Bible in Basic English
And he said to them, Take care what you give ear to: in the same measure as you give you will get, and more will be given to you.
Common New Testament
Then he said to them, "Take heed what you hear. With the measure you use, it will be measured to you; and more will be given you.
Daniel Mace New Testament
And consider, said he, how you hear; for in proportion as you weigh what is communicated to you, new light shall be given:
Darby Translation
And he said to them, Take heed what ye hear; with what measure ye mete, it shall be meted to you; and there shall be more added to you.
Godbey New Testament
And He said to them. See what you hear: with what measure you measure it shall be measured unto you: and it shall be added unto you who hear.
Goodspeed New Testament
"Take care what you hear," he said to them. "The measure you give will be given to you, and even more besides.
John Wesley New Testament
And he said to them, Take heed what ye hear. With what measure ye mete, it shall be measured to you, and to you that hear, shall more be given.
Julia Smith Translation
And he said to them, See ye how ye hear: with what measure ye measure, shall be measured to you: and to you hearing, shall be added.
King James 2000
And he said unto them, Take heed what you hear: with what measure you measure, it shall be measured to you: and unto you that hear shall more be given.
Lexham Expanded Bible
And he said to them, "Take care what you hear! With the measure by which you measure out, it will be measured out to you, and will be added to you.
Modern King James verseion
And He said to them, Take heed what you hear. With that measure which you measure, it shall be measured to you. And to you who hear, more shall be given.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said unto them, "Take heed what ye hear. With what measure ye mete, with the same shall it be measured unto you again. And unto you that hear, shall more be given.
Moffatt New Testament
Also he said to them, "Take care what you hear; the measure you deal out to others will be dealt out to yourselves, and you will receive extra.
Montgomery New Testament
And he said to them. "Take heed what you hear. With what measure you measure it will be measured to you, and more will be given to you.
NET Bible
And he said to them, "Take care about what you hear. The measure you use will be the measure you receive, and more will be added to you.
New Heart English Bible
And he said to them, "Take heed what you hear. With whatever measure you measure, it will be measured to you, and more will be given to you.
Noyes New Testament
And he said to them, Take heed what ye hear. With what measure ye mete, it will be measured to you, and more will be added to you.
Sawyer New Testament
And he said to them, Consider what you hear. With what measure you measure it shall be measured to you, and more shall be given you.
The Emphasized Bible
And he was saying unto them - Be taking heed what ye are hearing: - with what measure ye mete, it shall be measured unto you, and added unto you;
Thomas Haweis New Testament
And he said unto them, Take heed what ye hear: with the measure ye mete, shall it be measured back to you; and something over shall be given to you that hear.
Twentieth Century New Testament
Take care what you listen to," said Jesus. "The measure you mete will be meted out to you, and more will be added for you.
Webster
And he said to them, Take heed what ye hear: With the measure which ye give, it shall be measured to you: and to you that hear shall more be given.
Weymouth New Testament
He also said to them, "Take care what you hear. With what measure you measure, it will be measured to you, and that with interest.
Williams New Testament
And He was saying to them: "Take care what you hear. The measure you give will come back to you, and more besides.
World English Bible
He said to them, "Take heed what you hear. With whatever measure you measure, it will be measured to you, and more will be given to you who hear.
Worrell New Testament
And He said to them, "Take heed what ye hear. With what measure ye mete, it shall be measured to you; and more will be added.
Worsley New Testament
And mind what ye hear: for with what measure ye mete, it shall be measured to you; and more shall be imparted to you that are observant:
Youngs Literal Translation
And he said to them, 'Take heed what ye hear; in what measure ye measure, it shall be measured to you; and to you who hear it shall be added;
Themes
Heedfulness » Necessary » In what we hear
Jesus Christ » History of » Parable of the sower (at lake galilee)
Topics
Interlinear
Tis
ὅς ἥ ὅ
Hos
Usage: 980
References
Easton
Hastings
Word Count of 37 Translations in Mark 4:24
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Lamp
23 If anyone has ears to hear with, he ought to listen to this carefully." 24 And He said to them, "Pay attention to what you are hearing from me. The standard you use in giving [to others] is the standard they will use on you, with even more added. 25 For to the person who [already] has something, [more] will be given, and from the person who has [almost] nothing, even what [little] he has will be taken away from him."
Cross References
Matthew 7:2
For the way you judge [other people] is the way you [yourselves] will be judged. And the standard you use [for dealing] with others is the standard that they [and God] will use on you.
Mark 9:7
[Just then] a cloud engulfed them and a voice spoke out of the cloud saying, "This is my dearly loved Son, listen to Him."
Luke 6:37-38
And do not pass [hypocritical] judgment [on other people. See Matt. 7:1-5] and you will not receive such judgment [on yourselves]. And do not condemn [others] and you will not be condemned [yourselves]. Release people [i.e., from guilt for offending you] and you will be released [i.e., by God?]
Luke 8:18
Pay attention to how you listen, for to the person who [already] has something, [more] will be given, but from the person who has [virtually] nothing, even what he thinks he has will be taken away from him."
John 5:25
Truly, truly, I tell you, the time is coming, and is now [actually] here, when those who are [spiritually] dead will hear the voice of the Son of God; and those who hear [i.e., and heed His message] will have [spiritual] life.
John 10:16
I have other sheep [also] which are not [presently] in this corral; I must lead them, too. They will hear my voice and become one flock [i.e., with the others], having one shepherd. [Note: This probably refers to believing Gentiles becoming God's people, along with the Jews].
John 10:27
My sheep listen to my voice, and I know them, and they follow me.
Acts 17:11
Now these people [in Berea] had more character than those in Thessalonica because they [not only] received the message with an open mind but [also] examined the [Old Testament] Scriptures every day to see if what they had heard was really true.
2 Corinthians 9:6
But [remember] this: The person who plants only a few seeds will harvest a meager crop. And the one who plants many seeds [Note: The Greek says, "plants with blessings"] will harvest a bumper crop.
Hebrews 2:1
So [then], we [Christians] should pay closer attention to the things we have heard, so that we do not drift away from [believing and practicing] them.
1 Peter 2:2
[So], like newly born babies, you should desire the genuine, spiritual milk [i.e., God's word. See Heb. 5:12-13], so that by it you may grow toward [final] salvation,
2 Peter 2:1-3
But just as there were false prophets among the people before, there will also be false teachers among you [Christians]. They will privately teach harmful doctrines that destroy people [spiritually], by even denying [that Jesus is] the Master, [and thereby] destroying themselves quickly.
1 John 4:1
Loved ones, do not believe [the message of] every spirit [i.e., every person claiming to be a teacher], but test the spirits [i.e., require proof that they and their message are genuine] to see whether they represent God [or not], because many false prophets have begun circulating throughout the world.