Parallel Verses

New American Standard Bible

yet when it is sown, it grows up and becomes larger than all the garden plants and forms large branches; so that the birds of the air can nest under its shade.”

King James Version

But when it is sown, it groweth up, and becometh greater than all herbs, and shooteth out great branches; so that the fowls of the air may lodge under the shadow of it.

Holman Bible

And when sown, it comes up and grows taller than all the vegetables, and produces large branches, so that the birds of the sky can nest in its shade.”

International Standard Version

when it's planted it comes up and becomes larger than all the garden plants. It grows such large branches that the birds in the sky can nest in its shade."

A Conservative Version

Yet when it is sown, it goes up and becomes greater than all the plants, and it makes great branches, so that the birds of the sky can lodge under the shade of it.

American Standard Version

yet when it is sown, groweth up, and becometh greater than all the herbs, and putteth out great branches; so that the birds of the heaven can lodge under the shadow thereof.

Amplified

yet when it is sown, it grows up and becomes larger than all the garden herbs; and it puts out large branches, so that the birds of the sky are able to make nests and live under its shade.”

An Understandable Version

even though it is the least [significant] of all seeds on earth, becomes larger than all other plants. It develops huge branches so that the birds of the sky can roost in their shade."

Anderson New Testament

yet, when it is sown, it grows up, and becomes larger than all garden-plants, and sends out great branches, so that the birds of the air can roost under its shadow.

Bible in Basic English

But when it is planted, it comes up, and becomes taller than all the plants, and puts out great branches, so that the birds of heaven are able to take rest in its shade.

Common New Testament

yet when it is sown it grows up and becomes the greatest of all shrubs, and puts forth large branches, so that the birds of the air can make nests in its shade."

Daniel Mace New Testament

but after it is sown, it grows up, and becometh larger than other plants of the pulse kind, and shooteth out its branches so high, that the fowls of the air may lodge under its shadow.

Darby Translation

and when it has been sown, mounts up and becomes greater than all herbs, and produces great branches, so that the birds of heaven can roost under its shadow.

Godbey New Testament

and when it may be sowed, it springs up, and becomes the greatest of herbs, and produces great branches; so that the birds of the heavens are able to lodge under its shadow.

Goodspeed New Testament

yet once sown, comes up and grows to be the largest of all the plants, and produces branches so large that the wild birds can roost under the shelter of it."

John Wesley New Testament

But when it is sown it groweth up and becometh greater than all herbs, so that the birds of the air may lodge under the shadow of it.

Julia Smith Translation

And when it be sown, it comes up and is greater than all vegetables, and makes great young shoots; so that the flying things of heaven can encamp under its shadow.

King James 2000

But when it is sown, it grows up, and becomes greater than all plants, and shoots out great branches; so that the fowls of the air may lodge under the shadow of it.

Lexham Expanded Bible

but when it is sown it grows up and becomes the largest of all the garden herbs, and sends out large branches so that the birds of the sky are able to nest in its shade."

Modern King James verseion

But when it has been sown, it grows up and becomes greater than all herbs, and shoots out great branches, so as to enable the birds of the air to roost under its shade.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But after that it is sown it groweth up, and is greatest of all herbs: and beareth great branches so that the fowls of the air may dwell under the shadow of it."

Moffatt New Testament

but once sown it springs up to be larger than any plant, throwing out such big branches that the wild birds can roost under its shadow."

Montgomery New Testament

yet when sown shoots up and becomes larger than any plant, sending out such branches that the wild birds build their nests under its shadow."

NET Bible

when it is sown, it grows up, becomes the greatest of all garden plants, and grows large branches so that the wild birds can nest in its shade."

New Heart English Bible

yet when it is sown, grows up, and becomes greater than all the herbs, and puts out great branches, so that the birds of the sky can lodge under its shadow."

Noyes New Testament

and when it is sown, it grows up, and becomes greater than all the herbs, and puts forth great branches, so that the birds of the air can lodge under its shade.

Sawyer New Testament

but when sown, it comes up, and becomes the greatest of all plants, and produces great branches, so that the birds of heaven can dwell under its shade.

The Emphasized Bible

and, as soon as it is sown, springeth up, and becometh greater than all garden plants, and produceth large branches, so that, under the shade thereof, the birds of heaven can find shelter.

Thomas Haweis New Testament

but when it is sown, it groweth up and becomes greater than all herbaceous plants, and produceth vast branches; so that the birds of the air may roost under the shadow of it.

Twentieth Century New Testament

Yet, when sown, shoots up, and becomes larger than any other herb, and puts out great branches, so that even 'the wild birds can roost in its shelter.'"

Webster

But when it is sown, it groweth up, and becometh greater than all herbs, and shooteth out great branches; so that the fowls of the air may lodge under its shade.

Weymouth New Testament

yet when sown it springs up and becomes larger than all the herbs, and throws out great branches, so that the birds build under its shadow."

Williams New Testament

but when it is properly sown, it comes up and grows to be the largest of all the plants, and produces branches so large that the wild birds can roost under its shade."

World English Bible

yet when it is sown, grows up, and becomes greater than all the herbs, and puts out great branches, so that the birds of the sky can lodge under its shadow."

Worrell New Testament

yet, when it is sown, grows up, and becomes greater than all the herbs, and puts out great branches; so that the birds of the heaven can lodge under its shadow."

Worsley New Testament

but after it is sown, it grows up, and becomes greater than all herbs, and produces large branches, so that the birds of the air may lodge under it's shadow.

Youngs Literal Translation

and whenever it may be sown, it cometh up, and doth become greater than any of the herbs, and doth make great branches, so that under its shade the fowls of the heaven are able to rest.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὅταν 
Hotan 
when, as soon as, as long as, that, whensoever, while, till
Usage: 49

it is sown
σπείρω 
Speiro 
Usage: 15

it groweth up
ἀναβαίνω 
Anabaino 
go up, come up, ascend, ascend up, climb up, spring up, grow up, come, enter, arise, rise up, , vr ascend
Usage: 63

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

μείζων 
meizon 
Usage: 19

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

λάχανον 
Lachanon 
Usage: 1

ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

μέγας 
megas 
Usage: 167

κλάδος 
Klados 
Usage: 6

so that
ὥστε 
hoste 
Usage: 72

the fowls
πετεινόν 
Peteinon 
Usage: 4

of the air
οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

may
δύναμαι 
Dunamai 
can , cannot , be able, may , able,
Usage: 140

κατασκηνόω 
Kataskenoo 
Usage: 1

ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

the shadow
σκία 
Skia 
Usage: 6

References

American

Easton

Context Readings

The Parable Of The Mustard Seed

31 It is like a mustard seed, which, when sown upon the soil, though it is smaller than all the seeds that are upon the soil, 32 yet when it is sown, it grows up and becomes larger than all the garden plants and forms large branches; so that the birds of the air can nest under its shade.” 33 With many such parables He was speaking the word to them, so far as they were able to hear it;


Cross References

Psalm 80:9-11

You cleared the ground before it,
And it took deep root and filled the land.

Psalm 91:1

He who dwells in the shelter of the Most High
Will abide in the shadow of the Almighty.

Proverbs 4:18

But the path of the righteous is like the light of dawn,
That shines brighter and brighter until the full day.

Song of Songs 2:3

Like an apple tree among the trees of the forest,
So is my beloved among the young men.
In his shade I took great delight and sat down,
And his fruit was sweet to my taste.

Isaiah 11:9

They will not hurt or destroy in all My holy mountain,
For the earth will be full of the knowledge of the Lord
As the waters cover the sea.

Isaiah 32:2

Each will be like a refuge from the wind
And a shelter from the storm,
Like streams of water in a dry country,
Like the shade of a huge rock in a parched land.

Lamentations 4:20

The breath of our nostrils, the Lord’s anointed,
Was captured in their pits,
Of whom we had said, “Under his shadow
We shall live among the nations.”

Ezekiel 31:3-10

‘Behold, Assyria was a cedar in Lebanon
With beautiful branches and forest shade,
And very high,
And its top was among the clouds.

Daniel 4:10-14

‘Now these were the visions in my mind as I lay on my bed: I was looking, and behold, there was a tree in the midst of the earth and its height was great.

Daniel 4:20-22

The tree that you saw, which became large and grew strong, whose height reached to the sky and was visible to all the earth

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain