Parallel Verses

An Understandable Version

When evening came that day He said to the disciples, "Let us go over to the other side [i.e., the east side of Lake Galilee]."

New American Standard Bible

On that day, when evening came, He *said to them, “Let us go over to the other side.”

King James Version

And the same day, when the even was come, he saith unto them, Let us pass over unto the other side.

Holman Bible

On that day, when evening had come, He told them, “Let’s cross over to the other side of the sea.”

International Standard Version

That day, when evening had come, he told them, "Let's cross to the other side."

A Conservative Version

And on that day, having become evening, he says to them, Let us pass through to the other side.

American Standard Version

And on that day, when even was come, he saith unto them, Let us go over unto the other side.

Amplified

On that [same] day, when evening had come, He said to them, “Let us go over to the other side [of the Sea of Galilee].”

Anderson New Testament

And on the same day, when it was evening, he said to them: Let us go over to the opposite side.

Bible in Basic English

And on that day, when the evening had come, he said to them, Let us go over to the other side.

Common New Testament

On that day, when evening had come, he said to them, "Let us go over to the other side."

Daniel Mace New Testament

The same day in the evening, he said to them, let us cross over to the other side of the lake.

Darby Translation

And on that day, when evening was come, he says to them, Let us go over to the other side:

Godbey New Testament

And He says to them, on that day, it being evening, Let us go away to the other side.

Goodspeed New Testament

That same day when it was evening he said to them, "Let us cross to the other side."

John Wesley New Testament

And the same day, in the evening he saith to them, Let us go over to the other side.

Julia Smith Translation

And he says to them in that day, being evening, Let us go beyond.

King James 2000

And the same day, when the evening was come, he said unto them, Let us pass over unto the other side.

Lexham Expanded Bible

And on that day, [when it] was evening, he said to them, "Let us cross over to the other side."

Modern King James verseion

And evening having come, He said to them on that day, Let us pass over to the other side.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the same day, when even was come, he said unto them, "Let us pass over unto the other side."

Moffatt New Testament

That same day when evening came he said to them, "Let us cross to the other side;"

Montgomery New Testament

On the evening of that same day Jesus said to them, "Let us go across to the other side."

NET Bible

On that day, when evening came, Jesus said to his disciples, "Let's go across to the other side of the lake."

New Heart English Bible

And on that day, when evening had come, he said to them, "Let us go over to the other side."

Noyes New Testament

And on the same day, when the evening was come, he saith to them, Let us pass over to the other side.

Sawyer New Testament

And on that day, when it was evening, he said to them, Let us cross over to the other side.

The Emphasized Bible

And he saith unto them, on that day, when evening came, Let us cross over unto the other side;

Thomas Haweis New Testament

And the same day he saith unto them, as the evening shut in, Let us pass over to the other side.

Twentieth Century New Testament

In the evening of the same day, Jesus said to them: "Let us go across."

Webster

And the same day, when the evening was come, he saith to them, Let us pass over to the other side.

Weymouth New Testament

The same day, in the evening, He said to them, "Let us cross to the other side."

Williams New Testament

That same day when it was evening, He said to them, "Let us go over to the other Side."

World English Bible

On that day, when evening had come, he said to them, "Let's go over to the other side."

Worrell New Testament

And on that day, when evening came, He saith to them, "Let us go across to the other side."

Worsley New Testament

And the same day, in the evening, He saith to them, Let us go over to the other side.

Youngs Literal Translation

And he saith to them on that day, evening having come, 'We may pass over to the other side;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

the even
ὄψίος 
Opsios 
even, evening, in the evening 9, eventide , at even 9
Usage: 13

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

he saith
λέγω 
Lego 
Usage: 1045


Usage: 0

διέρχομαι 
Dierchomai 
pass, pass through, go, go over, go through, walk, , vr to go
Usage: 37

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

References

Images Mark 4:35

Prayers for Mark 4:35

Context Readings

Calming Of A Storm

34 And He did not speak to them [i.e., concerning the kingdom] without using a parable, but He explained everything to His own disciples privately. 35 When evening came that day He said to the disciples, "Let us go over to the other side [i.e., the east side of Lake Galilee]." 36 And leaving the crowd, the disciples took Him in their boat just the way He was [i.e., this probably means without His making provision for the trip]. They were accompanied by other boats also.

Cross References

Matthew 8:18

Now when Jesus saw large crowds around Him, He gave orders [i.e., to His followers] to leave for the other side [i.e., to go from the west to the east side of Lake Galilee].

Luke 8:22

Now it happened on one of those days that Jesus entered a boat with His disciples. He said to them, "Let us go over to the other side" [i.e., the east side of Lake Galilee]; so they launched out.

John 6:1

After these things happened Jesus went across to the east side of Lake Galilee, also called Lake Tiberias. [Note: This lake also bore a name honoring the Roman Emperor Tiberias].

John 6:17

and got into their boat, and were crossing over [i.e., to the west side of] the lake toward Capernaum. It was dark by now and Jesus had not yet come to them.

Matthew 8:23-27

And when He entered a boat, His disciples followed Him.

Matthew 14:22

Then immediately Jesus ordered the disciples to enter the boat and row on ahead of Him to the other side [i.e., to the west side of Lake Galilee] until He could send the crowds away.

Mark 5:21

When Jesus had crossed over again in a boat to the other side [i.e., to the northwest shore of the lake, probably in the vicinity of Capernaum], a large crowd gathered around Him along the shore of the lake.

Mark 6:45

And about then Jesus compelled His disciples to get into a boat and go on ahead of Him to the other side [i.e., to the west side of Lake Galilee] to Bethsaida [Note: This was apparently a different "Bethsaida" from the one mentioned in Luke 9:10, which was on the east side of Lake Galilee], while He Himself sent the crowd away.

Mark 8:13

Then He left them and boarded a boat again and sailed to the other side [i.e., the east side of Lake Galilee].

Luke 8:25

Then He said to the disciples, "Where is your faith?" They became afraid and were amazed, saying to one another, "Who can this [man] be, that he can even command the winds and the water and they obey him?"

John 6:25

And when they found Him on the other [i.e., west] side, they said to Him, "Rabbi, how did you get here?"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain