Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

Upon which they began to beg Jesus to leave their neighborhood.

New American Standard Bible

And they began to implore Him to leave their region.

King James Version

And they began to pray him to depart out of their coasts.

Holman Bible

Then they began to beg Him to leave their region.

International Standard Version

So they began to beg Jesus to leave their territory.

A Conservative Version

And they began to beg him to depart from their borders.

American Standard Version

And they began to beseech him to depart from their borders.

Amplified

So the people began to beg with Jesus to leave their region.

An Understandable Version

So, they began begging Jesus to leave that region.

Anderson New Testament

And they began to beseech him to depart from their borders.

Bible in Basic English

And they made a request to him to go out of their country.

Common New Testament

Then they began to plead with Jesus to depart from their region.

Daniel Mace New Testament

they intreated him to withdraw from their territories.

Darby Translation

And they began to beg him to depart from their coasts.

Godbey New Testament

And they began to intreat Him to depart from their coasts.

Goodspeed New Testament

And they began to beg him to leave their district.

John Wesley New Testament

And they prayed him to depart out of their coasts.

Julia Smith Translation

And they began to beseech him to depart out of their bounds.

King James 2000

And they began to ask him to depart out of their region.

Lexham Expanded Bible

And they began to urge him to depart from their region.

Modern King James verseion

And they began to beg Him to leave their borders.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they began to pray him, that he would depart from their coasts.

Moffatt New Testament

Then they began begging Jesus to leave their district.

Montgomery New Testament

Then they began to beg Jesus to depart from their district.

NET Bible

Then they asked Jesus to leave their region.

New Heart English Bible

Then they began to beg him to depart from their region.

Noyes New Testament

And they began to beseech him to depart from their borders.

Sawyer New Testament

And they besought him to depart from their bounds.

The Emphasized Bible

And they began to beseech him, to depart from their bounds.

Thomas Haweis New Testament

And they began to entreat him to depart out of their coasts.

Webster

And they began to pray him to depart out of their borders.

Weymouth New Testament

Then they began entreating Him to depart from their district.

Williams New Testament

Then they began to beg Jesus to leave their neighborhood.

World English Bible

They began to beg him to depart from their region.

Worrell New Testament

And they began to beseech Him to depart from their borders.

Worsley New Testament

and concerning the swine, they intreated Him to depart from their borders.

Youngs Literal Translation

and they began to call upon him to go away from their borders.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἄρχομαι 
Archomai 
Usage: 69

to pray
παρακαλέω 
Parakaleo 
Usage: 102

him

Usage: 0

to depart
ἀπέρχομαι 
Aperchomai 
go, depart, go, go away, come,
Usage: 97

out
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

of
ὅριον 
Horion 
Usage: 11


Usage: 0

References

American

Easton

Context Readings

A Demon-Possessed Gerasene Healed

16 Then those who had seen it related to them all that had happened to the possessed man, as well as about the pigs; 17 Upon which they began to beg Jesus to leave their neighborhood. 18 As Jesus was getting into the boat, the possessed man begged him to let him stay with him.

Cross References

Acts 16:39

And went to the prison, and did their best to conciliate them. Then they took them out, and begged them to leave the city.

Matthew 8:34

At the news the whole town went out to meet Jesus, and, when they saw him, they entreated him to go away from their neighborhood.

Luke 5:8

When Simon Peter saw this, he threw himself down at Jesus' knees, exclaiming: "Master, leave me, for I am a sinful man!"

Mark 1:24

"What do you want with us, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are--the Holy One of God!"

Mark 5:7

Shrieking out in a loud voice: "What do you want with me, Jesus, Son of the Most High God? For God's sake do not torment me!"

Luke 8:37

Upon which all the people in the neighborhood of the Gerasenes asked Jesus to leave them, for they were terrified. Jesus got into a boat and returned.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain