Parallel Verses

Moffatt New Testament

Leaving there he went to his native place, followed by his disciples.

New American Standard Bible

Jesus went out from there and *came into His hometown; and His disciples *followed Him.

King James Version

And he went out from thence, and came into his own country; and his disciples follow him.

Holman Bible

He went away from there and came to His hometown, and His disciples followed Him.

International Standard Version

Jesus left that place and went back to his hometown, and his disciples followed him.

A Conservative Version

And he went out from there, and came into his fatherland, and his disciples follow him.

American Standard Version

And he went out from thence; and he cometh into his own country; and his disciples follow him.

Amplified

Jesus left there and came to His hometown [Nazareth]; and His disciples followed Him.

An Understandable Version

Then Jesus went out from there and came to His home town [i.e., Nazareth] and His disciples went with Him.

Anderson New Testament

And he departed thence, and came into his own country; and his disciples followed him.

Bible in Basic English

And he went away from there, and came into his country; and his disciples went with him.

Common New Testament

He went away from there and came to his own country, and his disciples followed him.

Daniel Mace New Testament

Jesus leaving that place, went into his own country, attended by his disciples.

Darby Translation

And he went out thence and came to his own country, and his disciples follow him.

Godbey New Testament

And He came out thence and comes into His own country; and His disciples follow Him:

Goodspeed New Testament

Leaving there he went, followed by his disciples, to his own part of the country.

John Wesley New Testament

And he went out from thence and came into his own country, and his disciples follow him.

Julia Smith Translation

And he came out thence, and came to his native land; and his disciples follow him.

King James 2000

And he went out from there, and came into his own country; and his disciples followed him.

Lexham Expanded Bible

And he went out from there and came to his hometown, and his disciples followed him.

Modern King James verseion

And He went out from there and came into His native-place. And His disciples followed Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he departed thence, and came into his own country, and his disciples followed him.

Montgomery New Testament

Jesus left that place, and accompanied by his disciples, came into his own part of the country.

NET Bible

Now Jesus left that place and came to his hometown, and his disciples followed him.

New Heart English Bible

And he went out from there and came into his own country, and his disciples followed him.

Noyes New Testament

And he went out from thence, and cometh into his own country; and his disciples follow him.

Sawyer New Testament

AND he departed thence, and came into his own country. And his disciples followed him.

The Emphasized Bible

And he went forth from thence, and cometh into his own city, - and his disciples follow him.

Thomas Haweis New Testament

AND he went out thence, and came into his native country; and his disciples followed him.

Twentieth Century New Testament

On leaving that place, Jesus, followed by his disciples, went to his own part of the country.

Webster

And he went out from thence, and came into his own country, and his disciples follow him.

Weymouth New Testament

Leaving that place He came into His own country, accompanied by His disciples.

Williams New Testament

He left there and went back to His hometown, and His disciples followed Him.

World English Bible

He went out from there. He came into his own country, and his disciples followed him.

Worrell New Testament

And He went forth thence, and cometh into His own country; and His disciples follow Him.

Worsley New Testament

And He went out from thence, and came into his own country, and his disciples attended Him:

Youngs Literal Translation

And he went forth thence, and came to his own country, and his disciples do follow him,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he went out
ἐξέρχομαι 
Exerchomai 
go out, come, depart, go, go forth, come out, come forth,
Usage: 164

ἐκεῖθεν 
Ekeithen 
Usage: 21

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267


Usage: 0

πατρίς 
Patris 
Usage: 4

his

Usage: 0

μαθητής 
Mathetes 
Usage: 254

ἀκολουθέω 
Akoloutheo 
Usage: 67

Devotionals

Devotionals about Mark 6:1

References

Context Readings

Rejected At Nazareth

1 Leaving there he went to his native place, followed by his disciples. 2 When the sabbath came, he began to teach in the synagogue, and the large audience was astounded. "Where did he get all this?" they said. "What is the meaning of this wisdom he is endowed with? And these miracles, too, that his hands perform!

Cross References

Luke 4:16-30

Then he came to Nazaret, where he had been brought up, and on the sabbath he entered the synagogue as was his custom. He stood up to read the lesson

Matthew 2:23

He went and settled in a town called Nazaret, so that what had been said by the prophets might be fulfilled: 'He shall be called a Nazarene.'

Matthew 13:4

and as he sowed some seeds fell on the road and the birds came and ate them up.

Matthew 13:54-58

and went to his native place, where he taught the people in the synagogue till they were astounded. They said, "Where did he get this wisdom and these miraculous powers?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain