Parallel Verses
Goodspeed New Testament
So they set off by themselves in their boat for a secluded place.
New American Standard Bible
King James Version
And they departed into a desert place by ship privately.
Holman Bible
So they went away in the boat by themselves to a remote place,
International Standard Version
So they went away in a boat to a deserted place by themselves.
A Conservative Version
And they departed in the boat to a desolate place in private.
American Standard Version
And they went away in the boat to a desert place apart.
Amplified
And they went away by themselves in the boat to a secluded place.
An Understandable Version
So, they [i.e., Jesus and His apostles] left by boat and went to a separate place [where they could be] alone.
Anderson New Testament
And they went away, by ship, into a desert place, privately.
Bible in Basic English
And they went away in the boat to a waste place by themselves.
Common New Testament
So they went away in the boat to a lonely place by themselves.
Daniel Mace New Testament
so they privately set sail for the desart (of Bethsaida.)
Darby Translation
And they went away apart into a desert place by ship.
Godbey New Testament
And they came away into a desert place privately in a ship.
John Wesley New Testament
And they departed into a desert place by boat privately.
Julia Smith Translation
And they departed to a desert place by ship apart.
King James 2000
And they departed into a desert place by ship privately.
Lexham Expanded Bible
And they went away in the boat to an isolated place by themselves.
Modern King James verseion
And they departed by boat into a deserted place.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he went by ship, aside out of the way into a desert place.
Moffatt New Testament
So they went away privately in the boat to a lonely spot.
Montgomery New Testament
So they sailed away privately to a solitary place.
NET Bible
So they went away by themselves in a boat to some remote place.
New Heart English Bible
So they went away in the boat to an isolated place by themselves.
Noyes New Testament
And they went away into a desert place in the boat apart.
Sawyer New Testament
And they went away to a solitary place in the ship by themselves.
The Emphasized Bible
And they departed, in the boat, into a desert place, apart.
Thomas Haweis New Testament
And they went into a desert place in a vessel privately.
Twentieth Century New Testament
So they set off privately in their boat for a lonely spot.
Webster
And they departed into a desert place in a boat privately.
Weymouth New Testament
Accordingly they sailed away in the boat to a solitary place apart.
Williams New Testament
So they got off in their boat to be by themselves in a quiet place.
World English Bible
They went away in the boat to a deserted place by themselves.
Worrell New Testament
And they went away in the boat to a desert place apart.
Worsley New Testament
And they went away privately in a ship into a desert place.
Youngs Literal Translation
and they went away to a desert place, in the boat, by themselves.
Themes
Bethsaida » Desert of, east of the sea of galilee, jesus feeds more than five thousand people in
Christian ministers » Recreations for
Deserts » General references to
Recreation (rest) » Jesus takes, from the pressures of his ministry
Interlinear
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Mark 6:32
Verse Info
Context Readings
The Feeding Of Five Thousand
31 And he said to them, "Come away by yourselves to some quiet place, and rest a little while." For people were coming and going in large numbers, and they had no time even for meals. 32 So they set off by themselves in their boat for a secluded place. 33 And many people saw them start and knew of it, and hurried around by land from all the neighboring towns, and got ahead of them.
Cross References
Matthew 14:13-21
When Jesus heard it, he quietly retired by boat to a secluded place. And the crowds heard of it and followed him on foot from the towns.
Mark 3:9
He told his disciples to have a boat always ready for his use, to prevent his being crushed by the crowd.
Mark 4:36
So they left the crowd and took him away in the boat in which he was sitting. There were other boats with him.
Mark 6:45
He immediately had his disciples get into the boat and cross before him to the other side toward Bethsaida, while he was dismissing the crowd.
Mark 8:2-9
"I pity these people, for they have been staying with me three days now, and they have nothing left to eat.
Luke 9:10-17
Then the apostles came back and told Jesus what they had done. And he took them and quietly retired to a town called Bethsaida.
John 6:5-13
So Jesus, raising his eyes and seeing that a great crowd was coming up to him, said to Philip, "Where can we buy food for these people to eat?"