Parallel Verses

New American Standard Bible

They all ate and were satisfied,

King James Version

And they did all eat, and were filled.

Holman Bible

Everyone ate and was filled.

International Standard Version

All of them ate and were filled.

A Conservative Version

And they all ate, and were filled.

American Standard Version

And they all ate, and were filled.

Amplified

They all ate and were satisfied.

An Understandable Version

and they all ate until they were full.

Anderson New Testament

And they all ate, and were satisfied;

Bible in Basic English

And they all took of the food and had enough.

Common New Testament

And they all ate and were satisfied.

Daniel Mace New Testament

so that they all eat a sufficient share,

Darby Translation

And they all ate and were satisfied.

Godbey New Testament

And they all ate, and were filled;

Goodspeed New Testament

And they all ate and had enough.

John Wesley New Testament

And they all ate and were satisfied.

Julia Smith Translation

And they all ate, and were satisfied.

King James 2000

And they did all eat, and were filled.

Lexham Expanded Bible

And they all ate and were satisfied.

Modern King James verseion

And they all ate and were filled.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they all did eat, and were satisfied.

Moffatt New Testament

They all ate and had enough;

Montgomery New Testament

The two fish also he divided to them all.

NET Bible

They all ate and were satisfied,

New Heart English Bible

They all ate, and were filled.

Noyes New Testament

And they all ate, and were filled.

Sawyer New Testament

And they all eat, and were filled;

The Emphasized Bible

And they did all eat, and were filled.

Thomas Haweis New Testament

And they did all eat, and were filled:

Twentieth Century New Testament

Every one had sufficient to eat;

Webster

And they all ate, and were satisfied.

Weymouth New Testament

All ate and were fully satisfied.

Williams New Testament

And they all ate and had plenty.

World English Bible

They all ate, and were filled.

Worrell New Testament

And they all ate, and were satisfied.

Worsley New Testament

And they did all eat and were fully satisfied.

Youngs Literal Translation

and they did all eat, and were filled,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

φάγω 
Phago 
Usage: 54

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

eat
φάγω 
Phago 
Usage: 54

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

References

Context Readings

The Feeding Of Five Thousand

41 Then he looked up to heaven and blessed the food. He took the five loaves and the two fishes, and broke the loaves into pieces and gave them to his disciples. He also divided the two fishes. He gave the food to his disciples to serve to the people. 42 They all ate and were satisfied, 43 They collected twelve baskets full of broken pieces of bread and fishes.

Cross References

Deuteronomy 8:3

He humbled you (allowed you to suffer) with hunger and then fed you with manna. Neither you nor your fathers had seen this before. He did this to teach you that a person cannot live on bread alone but must live on all (everything) (every word) that proceeds from the mouth of Jehovah.

2 Kings 4:42-44

A man came from Baal Shalishah. He brought Elisha twenty loaves of bread made from the first barley harvested that year and some freshly cut heads of grain. Elisha told his servant to feed the group of prophets with this.

Psalm 145:15-16

The eyes of all look to you, and you give them their food in due time.

Matthew 14:20-21

And they all had plenty to eat. In fact they had twelve baskets full of food left over.

Matthew 15:37-38

They all ate and were satisfied. When they picked up what was left over of the broken pieces, there were seven large baskets full.

Mark 8:8-9

After eating they picked up seven baskets full of food.

Luke 9:17

They ate and were all filled. Twelve baskets of left over pieces remained.

John 6:12

When they were filled he told the disciples to gather up the broken pieces left over so nothing would be wasted.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain