Parallel Verses
Amplified
Now when evening had come, the boat was in the middle of the sea, and Jesus was alone on the land.
New American Standard Bible
When it was evening, the boat was in the middle of the sea, and He was alone on the land.
King James Version
And when even was come, the ship was in the midst of the sea, and he alone on the land.
Holman Bible
When evening came, the boat was in the middle of the sea, and He was alone on the land.
International Standard Version
When evening had come, the boat was in the middle of the sea, while he was alone on the land.
A Conservative Version
And having become evening, the boat was in the midst of the sea, and he alone on the land.
American Standard Version
And when even was come, the boat was in the midst of the sea, and he alone on the land.
An Understandable Version
When evening came the boat [containing His disciples] was in the middle of the lake while He remained alone on the shore.
Anderson New Testament
And when evening came, the ship was in the midst of the sea, and he alone upon the land.
Bible in Basic English
And by evening, the boat was in the middle of the sea, and he by himself on the land.
Common New Testament
When evening came, the boat was in the middle of the sea, and he was alone on land.
Daniel Mace New Testament
It was now late in the evening, and the bark in full sea, when Jesus, who was ashore all alone,
Darby Translation
And when evening was come, the ship was in the midst of the sea, and he alone upon the land.
Godbey New Testament
And it being evening, the ship was in the middle of the sea; and He was alone upon the land.
Goodspeed New Testament
When evening came on, the boat was in the middle of the sea, and he was alone on shore.
John Wesley New Testament
And in the evening, the boat was in the midst of the sea, and he alone on the land.
Julia Smith Translation
And evening having come, the ship was in the midst of the sea, and he alone upon land.
King James 2000
And when evening was come, the ship was in the midst of the sea, and he was alone on the land.
Lexham Expanded Bible
And [when] evening came, the boat was in the middle of the sea and he [was] alone on the land.
Modern King James verseion
And when evening had come, the boat was in the middle of the sea, and He was alone on the land.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when even was come, the ship was in the midst of the sea, and he alone on the land,
Moffatt New Testament
Now when evening came the boat was [far out] in the middle of the sea, and he was on the land alone;
Montgomery New Testament
And when evening came, the boat was half-way across the sea, while he was on shore alone;
NET Bible
When evening came, the boat was in the middle of the sea and he was alone on the land.
New Heart English Bible
When evening had come, the boat was in the midst of the sea, and he was alone on the land.
Noyes New Testament
And when evening came, the boat was in the midst of the lake; and he was alone on the land.
Sawyer New Testament
And when it was evening, the ship was in the midst of the lake, and he alone on the land.
The Emphasized Bible
And, when, evening, came, the boat was in the midst of the sea, and, he alone, on the land.
Thomas Haweis New Testament
And when the evening was come, the vessel was in the midst of the sea, and himself alone on the land.
Twentieth Century New Testament
When evening fell, the boat was out in the middle of the Sea, and Jesus on the shore alone.
Webster
And when evening was come, the boat was in the midst of the sea, and he alone on the land.
Weymouth New Testament
When evening was come, the boat was half way across the Lake, while he Himself was on shore alone.
Williams New Testament
Now when evening had come, the boat was in the middle of the sea, while He was alone on land.
World English Bible
When evening had come, the boat was in the midst of the sea, and he was alone on the land.
Worrell New Testament
And, when it was evening, the boat was in the midst of the sea, and He was alone on the land.
Worsley New Testament
And when the evening was come, the ship was in the midst of the sea, and He alone upon the land:
Youngs Literal Translation
And evening having come, the boat was in the midst of the sea, and he alone upon the land;
Themes
Christ » Private devotions of Christ » Evening prayer
Jesus Christ » Miracles of » Walking on the lake
Jesus Christ » History of » Walks on the lake (lake galilee)
Miracles » Of jesus, in chronological order » Walks upon lake galilee
Topics
Interlinear
References
Fausets
Morish
Word Count of 37 Translations in Mark 6:47
Verse Info
Context Readings
Jesus Walks On The Water
46
And after He said goodbye to them, He went to the mountain to pray.
47 Now when evening had come, the boat was in the middle of the sea, and Jesus was alone on the land.
48
Seeing the disciples straining at the oars, because the wind was against them, at about the fourth watch of the night (3:00-6:00 a.m.) He came to them, walking on the sea. And [acted as if] He intended to pass by them.
Cross References
Matthew 14:23
After He had dismissed the crowds, He went up on the mountain by Himself to pray. When it was evening, He was there alone.
John 6:16-17
When evening came, His disciples went down to the sea,