Parallel Verses

World English Bible

For from within, out of the hearts of men, proceed evil thoughts, adulteries, sexual sins, murders, thefts,

New American Standard Bible

For from within, out of the heart of men, proceed the evil thoughts, fornications, thefts, murders, adulteries,

King James Version

For from within, out of the heart of men, proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders,

Holman Bible

For from within, out of people’s hearts, come evil thoughts, sexual immoralities, thefts, murders,

International Standard Version

because it's from within, from the human heart, that evil thoughts come, as well as sexual immorality, stealing, murder,

A Conservative Version

For from inside the heart of men proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders, thefts,

American Standard Version

For from within, out of the heart of men, evil thoughts proceed, fornications, thefts, murders, adulteries,

Amplified

For from within, [that is] out the heart of men, come base and malevolent thoughts and schemes, acts of sexual immorality, thefts, murders, adulteries,

An Understandable Version

For from within, out of people's hearts, proceed evil thoughts, sexual immorality, stealing, murder, extramarital affairs,

Anderson New Testament

For from within, out of the heart of men, proceed the purposes which are evil: adulteries, lewd actions, murders,

Bible in Basic English

Because from inside, from the heart of men, come evil thoughts and unclean pleasures,

Common New Testament

For from within, out of the heart of men, come evil thoughts, fornications, theft, murder, adultery,

Daniel Mace New Testament

for from within, from the heart of man proceed wicked designs, adulteries, fornications, murders; thefts,

Darby Translation

For from within, out of the heart of men, go forth evil thoughts, adulteries, fornications, murders,

Godbey New Testament

For within, out of the heart of men, proceed evil reasonings, adulteries, fornications, murders,

Goodspeed New Testament

For it is from inside, from men's hearts, that designs of evil come; immorality, stealing, murder, adultery,

John Wesley New Testament

For from within, out of the heart of man proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders,

Julia Smith Translation

For within, out of the heart of men, go forth evil reflections, adulteries, fornications, murders,

King James 2000

For from within, out of the heart of men, proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders,

Lexham Expanded Bible

For from within, from the heart of people, come evil plans, sexual immoralities, thefts, murders,

Modern King James verseion

For from within, out of the heart of men, proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For from within even out of the heart of men, proceed evil thoughts: adultery, fornication, murder,

Moffatt New Testament

From within, from the heart of man, the designs of evil come: sexual vice, stealing, murder,

Montgomery New Testament

From within, from the heart of man, proceed evil purposes??22 fornication, theft, murder, adultery, greed, malice, deceit, wantonness, envy, slander, arrogance, reckless folly??23 all these wicked things issue from within and defile a man."

NET Bible

For from within, out of the human heart, come evil ideas, sexual immorality, theft, murder,

New Heart English Bible

For from within, out of the hearts of men, proceed evil thoughts, adulteries, sexual sins, murders, thefts,

Noyes New Testament

For from within, out of the heart of men, come forth evil thoughts, fornications,

Sawyer New Testament

for from within, from the hearts of men, proceed evil thoughts, fornications,

The Emphasized Bible

For, from within, out of the heart of men, the base designs, come forth, - fornications, thefts,

Thomas Haweis New Testament

For from within out of the heart of men proceed wicked reasonings, adulteries, whoredoms, murders,

Twentieth Century New Testament

For it is from within, out of the hearts of men, that there come evil thoughts--unchastity, theft, murder, adultery,

Webster

For from within, out of the heart of men, proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders,

Weymouth New Testament

For from within, out of men's hearts, their evil purposes proceed--fornication, theft, murder, adultery,

Williams New Testament

for from the inside, that is, from the hearts of men, designs for doing evil come, sexual immorality, stealing, murder,

Worrell New Testament

For from within, out of the heart of men, proceed evil thoughts, fornications, thefts, murders, adulteries,

Worsley New Testament

for out of the heart of men proceed evil thoughts,

Youngs Literal Translation

for from within, out of the heart of men, the evil reasonings do come forth, adulteries, whoredoms, murders,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ἔσωθεν 
Esothen 
Usage: 4

out
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

of the heart
καρδία 
Kardia 
Usage: 116

of men
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

ἐκπορεύομαι 
Ekporeuomai 
proceed, go out, go, come, depart, go forth, , vr go forth
Usage: 22

κακός 
Kakos 
Usage: 46

διαλογισμός 
Dialogismos 
Usage: 11

μοιχεία 
Moicheia 
Usage: 2

πορνεία 
Porneia 
Usage: 21

Devotionals

Devotionals containing Mark 7:21

References

Context Readings

Defilement From Within

20 He said, "That which proceeds out of the man, that defiles the man. 21 For from within, out of the hearts of men, proceed evil thoughts, adulteries, sexual sins, murders, thefts, 22 covetings, wickedness, deceit, lustful desires, an evil eye, blasphemy, pride, and foolishness.


Cross References

Jeremiah 17:9

The heart is deceitful above all things, and it is exceedingly corrupt: who can know it?

Genesis 6:5

Yahweh saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually.

Genesis 8:21

Yahweh smelled the pleasant aroma. Yahweh said in his heart, "I will not again curse the ground any more for man's sake, because the imagination of man's heart is evil from his youth; neither will I ever again strike everything living, as I have done.

Job 14:4

Who can bring a clean thing out of an unclean? Not one.

Job 15:14-16

What is man, that he should be clean? What is he who is born of a woman, that he should be righteous?

Job 25:4

How then can man be just with God? Or how can he who is born of a woman be clean?

Psalm 14:1

The fool has said in his heart, "There is no God." They are corrupt. They have done abominable works. There is none who does good.

Psalm 14:3

They have all gone aside. They have together become corrupt. There is none who does good, no, not one.

Psalm 53:1

The fool has said in his heart, "There is no God." They are corrupt, and have done abominable iniquity. There is no one who does good.

Psalm 53:3

Every one of them has gone back. They have become filthy together. There is no one who does good, no, not one.

Psalm 58:2-3

No, in your heart you plot injustice. You measure out the violence of your hands in the earth.

Proverbs 4:23

Keep your heart with all diligence, for out of it is the wellspring of life.

Proverbs 15:25

Yahweh will uproot the house of the proud, but he will keep the widow's borders intact.

Isaiah 59:7

Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood: their thoughts are thoughts of iniquity; desolation and destruction are in their paths.

Jeremiah 4:14

Jerusalem, wash your heart from wickedness, that you may be saved. How long shall your evil thoughts lodge within you?

Ezekiel 38:10

Thus says the Lord Yahweh: It shall happen in that day, that things shall come into your mind, and you shall devise an evil device:

Matthew 9:4

Jesus, knowing their thoughts, said, "Why do you think evil in your hearts?

Matthew 15:19

For out of the heart come forth evil thoughts, murders, adulteries, sexual sins, thefts, false testimony, and blasphemies.

Matthew 23:25-28

"Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you clean the outside of the cup and of the platter, but within they are full of extortion and unrighteousness.

Luke 16:15

He said to them, "You are those who justify yourselves in the sight of men, but God knows your hearts. For that which is exalted among men is an abomination in the sight of God.

Acts 5:4

While you kept it, didn't it remain your own? After it was sold, wasn't it in your power? How is it that you have conceived this thing in your heart? You haven't lied to men, but to God."

Acts 8:22

Repent therefore of this, your wickedness, and ask God if perhaps the thought of your heart may be forgiven you.

Romans 7:5

For when we were in the flesh, the sinful passions which were through the law, worked in our members to bring forth fruit to death.

Romans 7:8

But sin, finding occasion through the commandment, produced in me all kinds of coveting. For apart from the law, sin is dead.

Romans 8:7-8

because the mind of the flesh is hostile towards God; for it is not subject to God's law, neither indeed can it be.

Galatians 5:19-21

Now the works of the flesh are obvious, which are: adultery, sexual immorality, uncleanness, lustfulness,

Titus 3:3

For we were also once foolish, disobedient, deceived, serving various lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.

James 1:14-15

But each one is tempted, when he is drawn away by his own lust, and enticed.

James 2:4

haven't you shown partiality among yourselves, and become judges with evil thoughts?

James 4:1-3

Where do wars and fightings among you come from? Don't they come from your pleasures that war in your members?

1 Peter 4:2-3

that you no longer should live the rest of your time in the flesh for the lusts of men, but for the will of God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain