Parallel Verses
Bible in Basic English
And he took him on one side from the people privately, and put his fingers into his ears, and he put water from his mouth on the man's tongue with his finger;
New American Standard Bible
King James Version
And he took him aside from the multitude, and put his fingers into his ears, and he spit, and touched his tongue;
Holman Bible
So He took him away from the crowd privately. After putting His fingers in the man’s ears and spitting,
International Standard Version
Jesus took him away from the crowd to be alone with him. Putting his fingers into the man's ears, he touched the man's tongue with saliva.
A Conservative Version
And having taken him from the multitude in private, he put his fingers into his ears, and having spat, he touched his tongue.
American Standard Version
And he took him aside from the multitude privately, and put his fingers into his ears, and he spat, and touched his tongue;
Amplified
Jesus, taking him aside by himself, away from the crowd, put His fingers into the man’s ears, and after spitting, He touched the man’s tongue [with the saliva];
An Understandable Version
So, Jesus took him away from the crowd by himself and put His fingers into the man's ears. Then He spit and touched the man's tongue [i.e., with His saliva]
Anderson New Testament
And he took him aside from the multitude, and put his fingers into his ears, and he spit, and touched his tongue;
Common New Testament
And he took him aside from the multitude, and put his fingers into his ears, and he spat and touched his tongue.
Daniel Mace New Testament
Jesus taking him aside from the crowd, spit upon his fingers, and applied them to the ears and to the tongue of the deaf man.
Darby Translation
And having taken him away from the crowd apart, he put his fingers to his ears; and having spit, he touched his tongue;
Godbey New Testament
And taking him from the crowd privately, He put His fingers in his ears, and having spat, He touched his tongue;
Goodspeed New Testament
He took him off by himself away from the crowd, and put his fingers in the man's ears, and touched his tongue with saliva.
John Wesley New Testament
And taking him aside from the multitude, he put his fingers into his ears, and spitting, touched his tongue.
Julia Smith Translation
And having taken him away from the crowd apart, he put his fingers in his ears, and having spit, he touched his tongue;
King James 2000
And he took him aside from the multitude, and put his fingers into his ears, and he spit, and touched his tongue;
Lexham Expanded Bible
And he took him away from the crowd by himself [and] put his fingers into his ears, and [after] spitting, he touched his tongue.
Modern King James verseion
And He took him aside from the crowd and put His fingers into his ears. And He spat and touched his tongue.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he took him aside from the people, and put his fingers in his ears, and did spit, and touched his tongue,
Moffatt New Testament
So taking him aside from the crowd by himself, he put his fingers into the man's ears, touched his tongue with saliva,
Montgomery New Testament
So Jesus took him aside from the crowd, by himself, and put his finger in the man's ears, and moistened his tongue with saliva;
NET Bible
After Jesus took him aside privately, away from the crowd, he put his fingers in the man's ears, and after spitting, he touched his tongue.
New Heart English Bible
He took him aside from the crowd, privately, and put his fingers into his ears, and he spat, and touched his tongue.
Noyes New Testament
And taking him aside from the multitude, he put his fingers into his ears, and having spit, touched his tongue;
Sawyer New Testament
And taking him from the multitude by himself, he put his fingers in his ears, and spit, and touched his tongue,
The Emphasized Bible
And, taking him away from the multitude apart, he thrust his fingers into his ears, and, spitting, touched his tongue;
Thomas Haweis New Testament
And he took him aside out of the crowd, and put his fingers into his ears, and spitting, he touched his tongue;
Twentieth Century New Testament
Jesus took him aside from the crowd quietly, put his fingers into the man's ears, and touched his tongue with saliva.
Webster
And he took him aside from the multitude, and put his fingers into his ears, and he spit, and touched his tongue.
Weymouth New Testament
So Jesus taking him aside, apart from the crowd, put His fingers into his ears, and spat, and moistened his tongue;
Williams New Testament
So He took him off from the crowd by himself and put His fingers in his ears and touched his tongue with saliva.
World English Bible
He took him aside from the multitude, privately, and put his fingers into his ears, and he spat, and touched his tongue.
Worrell New Testament
And, taking him aside from the multitude privately, He put His fingers into his ears; and, spitting, He touched his tongue;
Worsley New Testament
And He took him aside out of the croud, and He spit and put his fingers into his ears, and touched his tongue:
Youngs Literal Translation
And having taken him away from the multitude by himself, he put his fingers to his ears, and having spit, he touched his tongue,
Themes
Christ » Touch of secured health and comfort for those whom he touched » The liberating touch
Christ » Miracles of » Deaf and dumb healed
Contact » Secured health and comfort for those whom he touched » The liberating touch
Jesus Christ » History of » Heals a deaf man (in the decapolis region)
Jesus Christ » Miracles of » One deaf-mute man cured
Miracles » Of jesus, in chronological order » Restores the deaf-mute man
Miracles » Of Christ » Deaf and dumb healed
the Miracles of Christ » The deaf and dumb cured
Personal contact » Secured health and comfort for those whom he touched » The liberating touch
Seclusion » Sought by those about to perform miracles » By Christ, in healing the deaf and dumb man
Spitting » Jesus used spittle for healing
Touch » Christ's secured health and comfort for those whom he touched » The liberating touch
Topics
Interlinear
Idios
References
Word Count of 37 Translations in Mark 7:33
Verse Info
Context Readings
A Man Deaf And Unable To Speak Healed
32 And they came to him with one who had no power of hearing and had trouble in talking; and they made a request to him to put his hands on him. 33 And he took him on one side from the people privately, and put his fingers into his ears, and he put water from his mouth on the man's tongue with his finger; 34 And looking up to heaven, he took a deep breath, and said to him, Ephphatha, that is, Be open.
Cross References
Mark 8:23
And he took the blind man by the hand, and went with him out of the town; and when he had put water from his mouth on his eyes, and put his hands on him, he said, Do you see anything?
1 Kings 17:19-22
And he said to her, Give your son to me. And lifting him out of her arms, he took him up to his room and put him down on his bed.
2 Kings 4:4-6
Then go in, and, shutting the door on yourself and your sons, put oil into all these vessels, putting on one side the full ones.
2 Kings 4:33-34
So he went in, and shutting the door on the two of them, made prayer to the Lord.
Mark 5:40
And they were laughing at him. But he, having sent them all out, took the father of the child and her mother and those who were with him, and went in where the child was.
John 9:6-7
Having said these words, he put earth, mixed with water from his mouth, on the man's eyes,