Parallel Verses

King James Version

And he left them, and entering into the ship again departed to the other side.

New American Standard Bible

Leaving them, He again embarked and went away to the other side.

Holman Bible

Then He left them, got on board the boat again, and went to the other side.

International Standard Version

Leaving them, he got into a boat again and crossed to the other side.

A Conservative Version

And having left them, having entered again into a boat, he departed to the other side.

American Standard Version

And he left them, and again entering into the boat departed to the other side.

Amplified

Leaving them, He again boarded the boat and left for the other side.

An Understandable Version

Then He left them and boarded a boat again and sailed to the other side [i.e., the east side of Lake Galilee].

Anderson New Testament

And he left them, and entered the ship again, and departed to the opposite side.

Bible in Basic English

And he went away from them, and again got into the boat and went across to the other side.

Common New Testament

And he left them, and getting into the boat again he departed to the other side.

Daniel Mace New Testament

then leaving them he went aboard again, and pass'd to the other side.

Darby Translation

And he left them, and going again on board ship, went away to the other side.

Godbey New Testament

And having left them, coming in again He departed to the other side.

Goodspeed New Testament

And he left them and got into the boat again and crossed to the other side.

John Wesley New Testament

And he left them and taking boat again, went to the other side.

Julia Smith Translation

And having let them go, having gone again into the ship, he departed beyond.

King James 2000

And he left them, and entering into the ship again departed to the other side.

Lexham Expanded Bible

And he left them, got into [the boat] again, [and] went to the other side.

Modern King James verseion

And He left them. And entering into the boat again, He departed to the other side.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he left them and went into the ship again, and departed over the water.

Moffatt New Testament

Then he left them, embarked again, and went away to the opposite side.

Montgomery New Testament

Then he left them, and getting into the boat again, went away to the other side,

NET Bible

Then he left them, got back into the boat, and went to the other side.

New Heart English Bible

He left them, and again entering into a boat, departed to the other side.

Noyes New Testament

And leaving them, he again went on board and crossed to the other side.

Sawyer New Testament

And leaving them, he entered again into the ship, and went away to the other side.

The Emphasized Bible

And leaving them, again, embarking, he departed unto the other side.

Thomas Haweis New Testament

And leaving them, going again on board the vessel, he departed to the other side.

Twentieth Century New Testament

So he left them to themselves, and, getting into the boat again, went away to the opposite shore.

Webster

And he left them, and entering into the boat again, departed to the other side.

Weymouth New Testament

So He left them, went on board again, and came away to the other side.

Williams New Testament

And He left them and again got into the boat and crossed to the other side.

World English Bible

He left them, and again entering into the boat, departed to the other side.

Worrell New Testament

And, leaving them, He again embarked, and departed to the other side.

Worsley New Testament

So He left them, and went on board the ship again, and departed to the other side.

Youngs Literal Translation

And having left them, having entered again into the boat, he went away to the other side;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he left
ἀφίημι 
Aphiemi 
Usage: 57


Usage: 0

and entering
ἐμβαίνω 
Embaino 
enter, come, get, go, take 9, go up, step in
Usage: 18

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the ship
πλοῖον 
Ploion 
Usage: 66

πάλιν 
Palin 
Usage: 120

ἀπέρχομαι 
Aperchomai 
go, depart, go, go away, come,
Usage: 97

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

References

Fausets

Context Readings

Pharisees Demand A Sign

12 And he sighed deeply in his spirit, and saith, Why doth this generation seek after a sign? verily I say unto you, There shall no sign be given unto this generation. 13 And he left them, and entering into the ship again departed to the other side. 14 Now the disciples had forgotten to take bread, neither had they in the ship with them more than one loaf.


Cross References

Psalm 81:12

So I gave them up unto their own hearts' lust: and they walked in their own counsels.

Jeremiah 23:33

And when this people, or the prophet, or a priest, shall ask thee, saying, What is the burden of the LORD? thou shalt then say unto them, What burden? I will even forsake you, saith the LORD.

Hosea 4:17

Ephraim is joined to idols: let him alone.

Hosea 9:12

Though they bring up their children, yet will I bereave them, that there shall not be a man left: yea, woe also to them when I depart from them!

Zechariah 11:8-9

Three shepherds also I cut off in one month; and my soul lothed them, and their soul also abhorred me.

Matthew 7:6

Give not that which is holy unto the dogs, neither cast ye your pearls before swine, lest they trample them under their feet, and turn again and rend you.

Matthew 15:14

Let them alone: they be blind leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch.

Luke 8:37

Then the whole multitude of the country of the Gadarenes round about besought him to depart from them; for they were taken with great fear: and he went up into the ship, and returned back again.

John 8:21

Then said Jesus again unto them, I go my way, and ye shall seek me, and shall die in your sins: whither I go, ye cannot come.

John 12:36

While ye have light, believe in the light, that ye may be the children of light. These things spake Jesus, and departed, and did hide himself from them.

Acts 13:45-46

But when the Jews saw the multitudes, they were filled with envy, and spake against those things which were spoken by Paul, contradicting and blaspheming.

Acts 18:6

And when they opposed themselves, and blasphemed, he shook his raiment, and said unto them, Your blood be upon your own heads; I am clean: from henceforth I will go unto the Gentiles.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain