Parallel Verses

Julia Smith Translation

And he enjoined them, saying, See ye, look away from the leaven of the Pharisees, and the leaven of Herod.

New American Standard Bible

And He was giving orders to them, saying, Watch out! Beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod.”

King James Version

And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod.

Holman Bible

Then He commanded them: “Watch out! Beware of the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod.”

International Standard Version

Jesus had been warning them, "Watch out! Beware of the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod!"

A Conservative Version

And he commanded them, saying, Take heed, watch for the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod.

American Standard Version

And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod.

Amplified

Jesus repeatedly ordered them, saying, “Watch out! Beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod.”

An Understandable Version

Then Jesus ordered them, saying, "Pay attention and watch out for the leavening [effect] of the Pharisees and Herod." [Note: By "Herod" is probably meant the Herodians, who were a party favorable to King Herod and, along with the Pharisees and Sadducees, were out to get Jesus. See Matt. 16:6].

Anderson New Testament

And he charged them, saying: Take heed, and beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod.

Bible in Basic English

And he said to them, Take care to be on the watch against the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod.

Common New Testament

And he cautioned them, saying, "Take heed, beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod."

Daniel Mace New Testament

as he was then directing them diligently to beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod,

Darby Translation

And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees and of the leaven of Herod.

Godbey New Testament

And He commanded them, saying, See, beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod.

Goodspeed New Testament

And he warned them, saying, "Look out! Be on your guard against the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod!"

John Wesley New Testament

And he charged them, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees and of the leaven of Herod.

King James 2000

And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod.

Lexham Expanded Bible

And he ordered them, saying, "Watch out! Beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod!"

Modern King James verseion

And He charged them, saying, Take heed! Beware of the leaven of the Pharisees and of the leaven of Herod.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he charged them, saying, "Take heed, and beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod."

Moffatt New Testament

So he cautioned them, "See and beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod."

Montgomery New Testament

So he gave them this warning. "Look out! Be on the watch against the leaven of the Pharisees, and the leaven of Herod."

NET Bible

And Jesus ordered them, "Watch out! Beware of the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod!"

New Heart English Bible

He warned them, saying, "Take heed: beware of the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod."

Noyes New Testament

And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and the leaven of Herod.

Sawyer New Testament

And he charged them, saying, Observe and beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod.

The Emphasized Bible

And he began charging them, saying - Mind! beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod!

Thomas Haweis New Testament

And he earnestly charged them, saying, Beware, take heed of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod.

Twentieth Century New Testament

So Jesus gave them this warning. "Take care," he said, "beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod."

Webster

And he charged them saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod.

Weymouth New Testament

and when He admonished them, "See to it, be on your guard against the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod,"

Williams New Testament

Then He kept warning them by saying, "Look out! Keep on guarding yourselves against the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod."

World English Bible

He warned them, saying, "Take heed: beware of the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod."

Worrell New Testament

And He was charging them, saying, "Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod."

Worsley New Testament

And therefore as He was giving them a charge, saying, Take heed, beware of the leaven of the pharisees, and of the leaven of Herod,

Youngs Literal Translation

and he was charging them, saying, 'Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod,'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he charged
διαστέλλομαι 
Diastellomai 
Usage: 8


Usage: 0

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ὁράω 
Horao 
see, take heed, behold, perceive, not tr
Usage: 36

βλέπω 
Blepo 
Usage: 85

of
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the leaven
ζύμη 
Zume 
Usage: 6

of the Pharisees
Φαρισαῖος 
Pharisaios 
Usage: 80

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

of the leaven
ζύμη 
Zume 
Usage: 6

References

Morish

Watsons

Context Readings

Beware The Leaven Of The Pharisees And Herod

14 And they forgot to take loaves, and had not but one loaf with them in the ship. 15 And he enjoined them, saying, See ye, look away from the leaven of the Pharisees, and the leaven of Herod. 16 And they reasoned with one another, saying, Because we have no loaves.

Cross References

Mark 12:13

And they sent to him certain of the Pharisees and of the Herodians, that they might catch him in the word.

1 Corinthians 5:6-8

Your boasting not good. Know ye not that a little leaven may leaven the whole mixture?

Matthew 16:6

And Jesus said to them, Attend and keep from the leaven of the Pharisees and the Sadducees.

Leviticus 2:11

Every gift which ye shall bring near to Jehovah shall not be made leavened: for all leaven and all honey ye shall not burn from it a sacrifice to Jehovah.

1 Chronicles 28:9-10

And thou, O Solomon my son, know thou the God of thy father, and serve him with a whole heart and with a willing soul: for Jehovah searched all hearts, and he understands every formation of the thoughts: if thou shalt seek him he will be found to thee, and if thou wilt forsake him, he will cast thee off forever.

1 Chronicles 28:20

And David will say to Solomon his son, Be strong and be active, and do: thou shalt not fear, and thou shalt not be terrified, for Jehovah God, my God, is with thee; he will not be slack to thee, and he will not forsake thee till the finishing all the works of the service of the house of Jehovah.

Proverbs 19:27

Cease, my son, to hear instructions for erring from the words of knowledge.

Matthew 14:1

In that time Herod the tetrarch heard the report of Jesus,

Matthew 16:11-12

How do ye not understand that I spake not to you concerning bread, to keep from the leaven of the Pharisees and Sadducees?

Luke 12:1-2

Upon which, myriads of the crowd having been gathered together, so as to tread upon one another, he began to speak to his disciples first, Keep yourselves from the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.

Luke 12:15

And he said to them, See, and watch yourselves from covetousness: for not in the abounding to any one of his possessions is his life.

1 Timothy 5:21

I call to witness before God, and the Lord Jesus Christ, and the chosen angels, that thou watch these things without preference, doing nothing by bending.

1 Timothy 6:13

I beseech thee before God, making all things alive, and Christ Jesus, he having witnessed to Pontius Pilate the good confession;

2 Timothy 2:14

Put these things in mind, calling to witness before the Lord not to wrangle for nothing useful, to the subversion of them hearing.

Exodus 12:18-20

In the first, in the fourteenth day of the month, in the evening, ye shall eat unleavened till the one and twentieth day of the month in the evening.

Matthew 22:15-18

Then the Pharisees, having gone, took counsel how they might ensnare him in word.

Numbers 27:19-23

And make him to stand before Eleazar the priest, and before all the assembly: and command him before their eyes.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain