Parallel Verses
Amplified
New American Standard Bible
King James Version
But I say unto you, That Elias is indeed come, and they have done unto him whatsoever they listed, as it is written of him.
Holman Bible
International Standard Version
But I tell you that Elijah has come, yet people treated him just as they pleased, as it is written about him."
A Conservative Version
But I say to you, that Elijah has also come, and they did to him as much as they wanted, just as it is written for him.
American Standard Version
But I say unto you, that Elijah is come, and they have also done unto him whatsoever they would, even as it is written of him.
An Understandable Version
But I tell you, Elijah has [already] come, and they did to him what they wanted to, just like it was written about him [in the Scriptures]."
Anderson New Testament
But I say to you, that Elijah has already come, and they have clone to him what they wished: [as it is written of him.]
Bible in Basic English
But I say to you that Elijah has come, and they have done to him whatever they were pleased to do, even as the Writings say about him.
Common New Testament
But I tell you that Elijah has come, and they did to him whatever they wished, as it is written of him."
Daniel Mace New Testament
but I tell you, that Elias is already come, as it was foretold; and they have treated him at their discretion.
Darby Translation
but I say unto you that Elias also is come, and they have done to him whatever they would, as it is written of him.
Godbey New Testament
But I say unto you, that Elijah indeed has come, and they did unto him so many things as they wished, as has been written in reference to him.
Goodspeed New Testament
Why, I tell you, not only has Elijah come, but people have treated him just as they pleased, as the Scripture says about him."
John Wesley New Testament
But I say to you, Elijah is come, as it is written of him: and they have done to him whatsoever they listed.
Julia Smith Translation
But I say to you, that Elias also has come, and they did to him whatever they would, as it has been written of him.
King James 2000
But I say unto you, That Elijah has indeed come, and they have done unto him whatsoever they desired, as it is written of him.
Lexham Expanded Bible
But I tell you that indeed Elijah has come, and they did to him whatever they wanted, just as it is written about him."
Modern King James verseion
But I say to you that Elijah has indeed come, and they have done to him whatever they desired, as it is written of him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moreover, I say unto you, that Elijah is come, and they have done unto him whatsoever pleased them, as it is written of him."
Moffatt New Testament
As for Elijah, I tell you he has come already, and they have done to him whatever they pleased ??as it is written of him."
Montgomery New Testament
"Elijah indeed has already come," he added, "and they have done to him whatever they pleased, even as it is written of him."
NET Bible
But I tell you that Elijah has certainly come, and they did to him whatever they wanted, just as it is written about him."
New Heart English Bible
But I tell you that Elijah has come, and they have also done to him whatever they wanted to, even as it is written about him."
Noyes New Testament
But I say to you that Elijah hath come, and they have done to him whatever they would; as it hath been written concerning him.
Sawyer New Testament
but I tell you, that Elijah has come, and they have done to him what they wished, as it was written of him.
The Emphasized Bible
But I say unto you - Elijah also, hath come, and they have done with him, whatsoever they pleased, - according as it is written regarding him.
Thomas Haweis New Testament
But I say unto you, that Elias is come, and they have done to him whatsoever they chose, as it is written of him.
Twentieth Century New Testament
But I tell you that Elijah has come, and people have treated him just as they pleased, as Scripture says of him."
Webster
But I say to you, that Elijah is indeed come, and they have done to him whatever they pleased, as it is written concerning him.
Weymouth New Testament
Yet I tell you that not only has Elijah come, but they have also done to him whatever they chose, as the Scriptures say about him."
Williams New Testament
But I tell you, Elijah has already come, and people treated him just as they pleased, as the Scripture says about him."
World English Bible
But I tell you that Elijah has come, and they have also done to him whatever they wanted to, even as it is written about him."
Worrell New Testament
but I say to you that Elijah has both come, and they did to him whatsoever they wished, as it has been written of him."
Worsley New Testament
But I tell you, that Elias is come, and they have done to him whatever they would, as it is written of him.
Youngs Literal Translation
But I say to you, That also Elijah hath come, and they did to him what they willed, as it hath been written of him.'
Themes
Elijah » Antitype of john the baptist
Jesus Christ » History of » Is transfigured
John » Reproves herod antipas on account of his incest; herod imprisons him, and beheads him
John » The testimony of jesus concerning (see below, jesus discourses upon)
Interlinear
Poieo
Hosos
thelo
References
Smith
Word Count of 37 Translations in Mark 9:13
Verse Info
Context Readings
The Transfiguration
12
He answered them,
Cross References
Matthew 11:14
Matthew 14:3-11
For Herod had John arrested and bound him and put him in prison [at the fortress of Machaerus, east of the Jordan, to keep him away] because of
Matthew 17:12-13
Mark 6:14-28
King Herod [Antipas] heard about this, for Jesus’ name and reputation had become well known. People were saying, “John the Baptist has been raised from the dead, and that is why these miraculous powers are at work in Him.”
Luke 1:17
It is he who will go as a forerunner before Him in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers back to the children, and the disobedient to the attitude of the righteous [which is to seek and submit to the will of God]—in order to make ready a people [perfectly] prepared [spiritually and morally] for the Lord.”
Luke 3:19-20
But when Herod [Antipas] the tetrarch was repeatedly reprimanded [and convicted by John’s disapproval] for having
Acts 7:52
Which one of the prophets did your fathers not persecute? They killed those who proclaimed beforehand the coming of the Righteous One, whose betrayers and murderers you have now become;