Parallel Verses
Montgomery New Testament
"What I am telling you is in the darkness, do you speak in the light; and what is whispered in your ear, proclaim upon the housetops.
New American Standard Bible
King James Version
What I tell you in darkness, that speak ye in light: and what ye hear in the ear, that preach ye upon the housetops.
Holman Bible
International Standard Version
What I tell you in darkness you must speak in the daylight, and what is whispered in your ear you must shout from the housetops.
A Conservative Version
What I tell you in the darkness, speak ye in the light, and what ye hear in the ear, proclaim upon the housetops.
American Standard Version
What I tell you in the darkness, speak ye in the light; and what ye hear in the ear, proclaim upon the house-tops.
Amplified
An Understandable Version
What I am telling you in the darkness [i.e., in obscurity], you tell it in the light [i.e., openly]. And what you hear [whispered] in your ear [you should] declare it from the housetops.
Anderson New Testament
"What I tell you in darkness, speak in the light: and what you hear in the ear, preach on the house-tops.
Bible in Basic English
What I say to you in the dark, say in the light: and what comes to your ear secretly, say publicly from the house-tops.
Common New Testament
What I tell you in the dark, speak in the light; and what you hear whispered in your ear, proclaim on the housetops.
Daniel Mace New Testament
what I tell you in private, declare it in publick: and what is whisper'd in the ear, proclaim from the battlements of the house.
Darby Translation
What I say to you in darkness speak in the light, and what ye hear in the ear preach upon the houses.
Godbey New Testament
What I say unto you in the darkness, speak ye in the light: and whatsoever you hear in the ear, proclaim upon the housetops.
Goodspeed New Testament
What I tell you in the dark you must say in the light, and what you hear whispered in your ear, you must proclaim from the housetops.
John Wesley New Testament
What I tell you in darkness, speak ye in the light; and what ye hear in the ear, proclaim on the house-tops.
Julia Smith Translation
What I say to you in darkness, speak ye in light: and what ye hear in the ear, proclaim upon the houses.
King James 2000
What I tell you in darkness, that speak in light: and what you hear in the ear, that preach upon the housetops.
Lexham Expanded Bible
What I say to you in the dark, tell in the light, and what you hear in your ear, proclaim on the housetops.
Modern King James verseion
What I tell you in darkness, speak in the light; and what you hear, proclaim on the housetops.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
What I tell you in darkness, that speak ye in light: and what ye hear in the ear, that preach ye on the housetops.
Moffatt New Testament
what I tell you in the dark, you must utter in the open, what you hear in a whisper you must proclaim on the housetop.
NET Bible
What I say to you in the dark, tell in the light, and what is whispered in your ear, proclaim from the housetops.
New Heart English Bible
What I tell you in the darkness, speak in the light; and what you hear whispered in the ear, proclaim on the housetops.
Noyes New Testament
What I say to you in darkness, speak ye in the light; and what ye hear in the ear, proclaim ye upon the housetops.
Sawyer New Testament
What I tell you in darkness, speak in the light, and what you hear in the ear, preach on the house-tops.
The Emphasized Bible
What I am saying to you in the darkness, tell ye in the light, - and, what whispered into the ear ye are hearing, proclaim ye on the housetops.
Thomas Haweis New Testament
What I say unto you in the dark, publish in the light: and what ye hear whispered into the ear, proclaim upon the roofs.
Twentieth Century New Testament
What I tell you in the dark, say again in the light; and what is whispered in your ear, proclaim upon the housetops.
Webster
What I tell you in darkness, that speak ye in light: and what ye hear in the ear, that publish ye upon the house-tops.
Weymouth New Testament
What I tell you in the dark, speak in the light; and what is whispered into your ear, proclaim upon the roofs of the houses.
Williams New Testament
What I speak to you in the dark, tell in the light, and what you hear whispered in your ears, you must proclaim from housetops.
World English Bible
What I tell you in the darkness, speak in the light; and what you hear whispered in the ear, proclaim on the housetops.
Worrell New Testament
What I am saying to you in the darkness, speak ye in the light; and what ye hear in the ear, preach on the housetops.
Worsley New Testament
What I say to you in private, declare ye in public: and what ye hear as in the ear, preach ye as from the house-tops.
Youngs Literal Translation
that which I tell you in the darkness, speak in the light, and that which you hear at the ear, proclaim on the house-tops.
Themes
Apostles » Warned against a timid profession of Christ
Christian ministers » Charge delivered to
Christian ministers » Responsibility of
Darkness » Illustrative of » Secrecy
Leaders » Preaching » Encouraged
Manifestation » What shall be manifested
Ministers » Work of preaching » Encouraged
Ministers » Remuneration of » Required to preach the gospel
Ministers » Should preach » With boldness
Topics
Interlinear
Word Count of 37 Translations in Matthew 10:27
Verse Info
Context Readings
Fear God Rather Than People
26 "So do not fear them; for there is nothing concealed which shall not be revealed, nor anything secret which shall not become known. 27 "What I am telling you is in the darkness, do you speak in the light; and what is whispered in your ear, proclaim upon the housetops. 28 "Do not be afraid of those who kill the body, but cannot kill the soul; but fear rather him who can destroy both soul and body in Gehenna.
Cross References
Acts 5:20
He said to them, "Go take your stand in the Temple, and continue to tell the people all the words of this Life."
Matthew 13:1-17
On that same day, after Jesus had left the house, he took his seat on the seashore;
Matthew 13:34-35
Jesus told all this to the crowd in parables; indeed he never spoke to them except in parables,
Luke 8:10
He answered. "To you it is given to understand the mysteries of the kingdom of God; But all others are taught in parables so that seeing they shall not see, and hearing they shall not hear.
John 16:1
"I have told you all this so that you may not stumble.
John 16:13
But when he is come, that Spirit of Truth, he will guide you into the whole truth. For he will not speak on his own authority, but all that he hears he will speak, and will make known to you that which is to come.
John 16:25
"I have told you these things in figures; but the time is coming when I shall no longer speak in figures, but will tell you about the Father in plain words.
John 16:29
"Ah," said the disciples, "now you are speaking plain language, and not using figures.
Acts 5:28
"We strictly forbade you, did we not, to teach about this Name, and here you have filled Jerusalem with your teaching, and intend to bring this man's blood upon us."
Acts 17:17
He argued in the synagogues with the Jews and the devout proselytes, and also daily in the market-place with those that met him there.
2 Corinthians 3:12
Therefore, cherishing such a hope, I use great freedom of speech.