Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

the Pharisees seeing that, said to him, see, your disciples are doing what is unlawful to do on the sabbath-day.

New American Standard Bible

But when the Pharisees saw this, they said to Him, "Look, Your disciples do what is not lawful to do on a Sabbath."

King James Version

But when the Pharisees saw it, they said unto him, Behold, thy disciples do that which is not lawful to do upon the sabbath day.

Holman Bible

But when the Pharisees saw it, they said to Him, “Look, Your disciples are doing what is not lawful to do on the Sabbath!”

International Standard Version

When the Pharisees saw this, they told him, "Look! Your disciples are doing what is not lawful to do on the Sabbath!"

A Conservative Version

But the Pharisees, when they saw it, said to him, Behold, thy disciples do what is not permitted to do upon the Sabbath.

American Standard Version

But the Pharisees, when they saw it, said unto him, Behold, thy disciples do that which it is not lawful to do upon the sabbath.

Amplified

And when the Pharisees saw it, they said to Him, See there! Your disciples are doing what is unlawful and not permitted on the Sabbath.

An Understandable Version

But when the Pharisees saw this, they said to Him, "Look, your disciples are doing what is against the law of Moses to do on a Sabbath day."

Anderson New Testament

But when the Pharisees saw it, they said to him: Behold, your disciples are doing what it is not lawful to do on the Sabbath.

Bible in Basic English

But the Pharisees, when they saw it, said to him, See, your disciples do that which it is not right to do on the Sabbath.

Common New Testament

But when the Pharisees saw it, they said to him, "Look, your disciples are doing what is not lawful to do on the Sabbath."

Darby Translation

But the Pharisees, seeing it, said to him, Behold, thy disciples are doing what is not lawful to do on sabbath.

Godbey New Testament

And the Pharisees, seeing, said to Him, Behold thy disciples are doing what is not lawful to do on the Sabbath.

Goodspeed New Testament

But the Pharisees saw it and said to him, "Look! Your disciples are doing something which it is against the Law to do on the Sabbath!"

John Wesley New Testament

But the Pharisees seeing it said to him, Behold thy disciples do what it is not lawful to do on the sabbath.

Jubilee 2000 Bible

But when the Pharisees saw it, they said unto him, Behold, thy disciples do that which is not lawful to do upon the sabbath day.

Julia Smith Translation

And the Pharisees, seeing, said to him, Behold, thy disciples do what is not lawful to do in the sabbath.

King James 2000

But when the Pharisees saw it, they said unto him, Behold, your disciples do that which is not lawful to do upon the sabbath day.

Lexham Expanded Bible

But [when] the Pharisees saw [it], they said to him, "Behold, your disciples are doing what it is not permitted to do on the Sabbath!"

Modern King James verseion

But when the Pharisees saw, they said to Him, Behold, your disciples do that which it is not lawful to do on the sabbath day.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When the Pharisees saw that, they said unto him, "Behold: thy disciples do that which is not lawful to do upon the Sabbath day."

Moffatt New Testament

When the Pharisees noticed it, they said to him, "Look at your disciples, they are doing what is not allowed on the sabbath."

Montgomery New Testament

But the Pharisees, when they perceived it, said to him. "Look! Your disciples are doing what it is not lawful to do on the Sabbath!"

NET Bible

But when the Pharisees saw this they said to him, "Look, your disciples are doing what is against the law to do on the Sabbath."

New Heart English Bible

But the Pharisees, when they saw it, said to him, "Look, your disciples do what is not lawful to do on the Sabbath."

Noyes New Testament

But the Pharisees, seeing it, said to him, Lo! thy disciples are doing that which it is not lawful to do on the sabbath.

Sawyer New Testament

And the Pharisees seeing it, said to him, Behold, your disciples do what it is not lawful to do on the sabbath.

The Emphasized Bible

But, the Pharisees, observing it, said unto him, Lo! thy disciples, are doing what is not allowed to do, on sabbath.

Thomas Haweis New Testament

But when the Pharisees saw it, they said to him, Behold, thy disciples do a thing that it is not lawful to do on the sabbath.

Twentieth Century New Testament

But, when the Pharisees saw this, they said: "Look! your disciples are doing what it is not allowable to do on a Sabbath!"

Webster

But when the Pharisees saw it, they said to him, Behold, thy disciples do that which it is not lawful to do on the sabbath.

Weymouth New Testament

But the Pharisees saw it and said to Him, "Look! your disciples are doing what the Law forbids them to do on the Sabbath."

Williams New Testament

And when the Pharisees saw it, they said to Him, "Just look! Your disciples are doing something that it is against the law to do on the sabbath!"

World English Bible

But the Pharisees, when they saw it, said to him, "Behold, your disciples do what is not lawful to do on the Sabbath."

Worrell New Testament

But the Pharisees, seeing it, said to Him, "Behold, Thy disciples are doing that which it is not lawful to do on a sabbath."

Worsley New Testament

And when the pharisees saw it they said to Him, See, thy disciples are doing what is not lawful for them to do on the sabbath.

Youngs Literal Translation

and the Pharisees having seen, said to him, 'Lo, thy disciples do that which it is not lawful to do on a sabbath.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the Pharisees
Φαρισαῖος 
Pharisaios 
Usage: 80

saw
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

it, they said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

μαθητής 
Mathetes 
Usage: 254

do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

is
ἔξεστι 
Exesti 
be lawful, may, let
Usage: 24

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἔξεστι 
Exesti 
be lawful, may, let
Usage: 24

to do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

References

Context Readings

Plucking Grain On The Sabbath

1 At that time as Jesus pass'd through the corn on the sabbath day, his disciples being hungry, pluck'd the ears of corn, and fell to eating. 2 the Pharisees seeing that, said to him, see, your disciples are doing what is unlawful to do on the sabbath-day. 3 he answer'd them, have ye not read what David and the rest of the company did when they were hungry,


Cross References

Matthew 12:10

where they brought a man with a withered hand: and asked him this insnaring question, is it lawful to heal on the sabbath-day?

Matthew 12:10-11

where they brought a man with a withered hand: and asked him this insnaring question, is it lawful to heal on the sabbath-day?

Luke 14:3

Jesus therefore addressing himself to the doctors of the law, and to the Pharisees, said, is it allowable to perform a cure on the sabbath-day? to which they made no answer.

Luke 14:3

Jesus therefore addressing himself to the doctors of the law, and to the Pharisees, said, is it allowable to perform a cure on the sabbath-day? to which they made no answer.

Luke 14:3-17

Jesus therefore addressing himself to the doctors of the law, and to the Pharisees, said, is it allowable to perform a cure on the sabbath-day? to which they made no answer.

Luke 14:3

Jesus therefore addressing himself to the doctors of the law, and to the Pharisees, said, is it allowable to perform a cure on the sabbath-day? to which they made no answer.

Luke 14:3-36

Jesus therefore addressing himself to the doctors of the law, and to the Pharisees, said, is it allowable to perform a cure on the sabbath-day? to which they made no answer.

Luke 14:3

Jesus therefore addressing himself to the doctors of the law, and to the Pharisees, said, is it allowable to perform a cure on the sabbath-day? to which they made no answer.

Mark 3:2-5

the Pharisees watched Jesus, to see if he would heal him on the sabbath-day, that so they might accuse him.

Luke 6:6-11

On another sabbath-day it happen'd, that he went into the synagogue to preach, where a man was present, who had the palsy in his right hand.

Luke 13:10-17

As he was teaching in a synagogue on the sabbath-day, a woman was present,

Luke 23:56

then they went home, and provided spices and perfumes: after which they rested the sabbath-day, as the law appointed.

John 5:9-11

and immediately the man was healed, and took up his bed, and went his way: but that day being the sabbath,

John 5:16-17

upon which occasion the Jews persecuted Jesus, and sought to slay him, because he did such things on the sabbath-day.

John 7:21-24

Jesus answered them, I perform'd one single miracle on the sabbath, and does that alarm you?

John 9:14-16

now it was the sabbath-day when Jesus made the clay, and gave him his sight.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain