Parallel Verses

An Understandable Version

Therefore I tell you, people will be forgiven of every sin and abusive word spoken [against God]. But abusive words spoken against the Holy Spirit will not be forgiven.

New American Standard Bible

Therefore I say to you, any sin and blasphemy shall be forgiven people, but blasphemy against the Spirit shall not be forgiven.

King James Version

Wherefore I say unto you, All manner of sin and blasphemy shall be forgiven unto men: but the blasphemy against the Holy Ghost shall not be forgiven unto men.

Holman Bible

Because of this, I tell you, people will be forgiven every sin and blasphemy, but the blasphemy against the Spirit will not be forgiven.

International Standard Version

So I tell you, every sin and blasphemy will be forgiven, but blasphemy against the Spirit will not be forgiven.

A Conservative Version

Because of this I say to you, every sin and blasphemy will be forgiven to men, but the blasphemy of the spirit will not be forgiven men.

American Standard Version

Therefore I say unto you, Every sin and blasphemy shall be forgiven unto men; but the blasphemy against the Spirit shall not be forgiven.

Amplified

“Therefore I say to you, every sin and blasphemy [every evil, abusive, injurious speaking, or indignity against sacred things] will be forgiven people, but blasphemy against the [Holy] Spirit will not be forgiven.

Anderson New Testament

Therefore I say to you, That every sin and impious speech shad be forgiven men: but the impious speech against the Spirit shall not be forgiven men.

Bible in Basic English

So I say to you, Every sin and every evil word against God will have forgiveness; but for evil words against the Spirit there will be no forgiveness.

Common New Testament

Therefore I tell you, every sin and blasphemy will be forgiven men, but the blasphemy against the Spirit will not be forgiven.

Daniel Mace New Testament

wherefore I declare to you, all manner of sin and blasphemy shall be forgiven men; but blaspheming the holy Spirit

Darby Translation

For this reason I say unto you, Every sin and injurious speaking shall be forgiven to men, but speaking injuriously of the Spirit shall not be forgiven to men.

Godbey New Testament

Therefore I say unto you, every sin and blasphemy shall be forgiven unto men; but the blasphemy of the Spirit shall not be forgiven unto men.

Goodspeed New Testament

Therefore, I tell you, men will be forgiven for any sin or abusive speech, but abusive speech about the Spirit cannot be forgiven.

John Wesley New Testament

Wherefore I say to you, All manner of sin and blasphemy shall be forgiven to men; but the blasphemy of the Holy Ghost shall not be forgiven to men.

Julia Smith Translation

For this I say to you, All sin and blasphemy shall be let go to men; but the blasphemy of the Spirit shall not be let go to men.

King James 2000

Therefore I say unto you, All manner of sin and blasphemy shall be forgiven unto men: but the blasphemy against the Holy Spirit shall not be forgiven unto men.

Lexham Expanded Bible

For this [reason] I tell you, every sin and blasphemy will be forgiven people, but the blasphemy against the Spirit will not be forgiven!

Modern King James verseion

Therefore I say to you, All kinds of sin and blasphemy shall be forgiven to men, but the blasphemy against the Holy Spirit shall not be forgiven to men.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore I say unto you, All manner of sin and blasphemy shall be forgiven unto men, but the blasphemy of the spirit shall not be forgiven unto men.

Moffatt New Testament

I tell you therefore, men will be forgiven any sin and blasphemy, but they will not be forgiven for blaspheming the Spirit.

Montgomery New Testament

"Therefore I tell you that every sin and blasphemy shall be forgiven men; but the blasphemy against the Holy Spirit shall not be forgiven.

NET Bible

For this reason I tell you, people will be forgiven for every sin and blasphemy, but the blasphemy against the Spirit will not be forgiven.

New Heart English Bible

Therefore I tell you, every sin and blasphemy will be forgiven men, but the blasphemy against the Spirit will not be forgiven.

Noyes New Testament

Therefore I say to you, All manner of sin and evilspeaking will be forgiven to men; but blasphemy against the Spirit will not be forgiven.

Sawyer New Testament

Therefore, I tell you, every sin and blasphemy shall be forgiven men, but the blasphemy of the Spirit shall not be forgiven men.

The Emphasized Bible

Wherefore, I say unto you, All sin and profane speaking, shall be forgiven unto men, - but, the speaking profanely of the Spirit, shall not be forgiven;

Thomas Haweis New Testament

Therefore I say unto you, All sin and blasphemy shall be forgiven to men; but the blasphemy against the Spirit shall not be forgiven to men.

Twentieth Century New Testament

Therefore, I tell you, men will be forgiven every sin and slander; but slander against the Holy Spirit will not be forgiven.

Webster

Wherefore I say to you, All manner of sin and blasphemy shall be forgiven to men: but the blasphemy against the Holy Spirit shall not be forgiven to men.

Weymouth New Testament

This is why I tell you that men may find forgiveness for every other sin and impious word, but that for impious speaking against the Holy Spirit they shall find no forgiveness.

Williams New Testament

So I tell you, every sin and all abusive speech will be forgiven men, but abuse against the Spirit cannot be forgiven.

World English Bible

Therefore I tell you, every sin and blasphemy will be forgiven men, but the blasphemy against the Spirit will not be forgiven men.

Worrell New Testament

Therefore, I say to you, every sin and blasphemy will be forgiven to men, but the blasphemy against the Holy Spirit shall not be forgiven.

Worsley New Testament

Wherefore, I tell you, All manner of sin and blasphemy shall be forgiven to men; but the blasphemy against the holy Spirit shall not be forgiven them:

Youngs Literal Translation

Because of this I say to you, all sin and evil speaking shall be forgiven to men, but the evil speaking of the Spirit shall not be forgiven to men.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

I say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

All manner of
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

sin
ἁμαρτία 
Hamartia 
Usage: 143

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

βλασφημία 
Blasphemia 
Usage: 13

ἀφίημι 
Aphiemi 
Usage: 57

ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the blasphemy
βλασφημία 
Blasphemia 
Usage: 13

against the
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

ἀφίημι 
Aphiemi 
Usage: 57

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἀφίημι 
Aphiemi 
Usage: 57

Context Readings

A House Divided Cannot Stand

30 The person who is not on my side is [actually] against me. And the person who does not gather [people to me] is [actually] driving them away [from me]. 31 Therefore I tell you, people will be forgiven of every sin and abusive word spoken [against God]. But abusive words spoken against the Holy Spirit will not be forgiven. 32 And whoever speaks an [abusive] word against the Son of man will be forgiven [of it], but whoever speaks [an abusive word] against the Holy Spirit will not be forgiven [of it], not in this world nor the one to come.

Cross References

Luke 12:10

And every person who speaks an [abusive] word against the Son of man will be forgiven of it, but the person who speaks abusive words against the Holy Spirit will not be forgiven of it.

Mark 3:28-30

Truly I tell you, all of mankind's sins and the abusive language that they use in speaking against God [and men] can be forgiven.

Acts 7:51

You people are unbending and unrepentant in your hearts and [unwilling to listen with] your ears. You are always resisting [the desires of] the Holy Spirit just like your forefathers did.

Hebrews 6:4

[These are people] who were once enlightened [by the Gospel message], who had experienced the gift from heaven [i.e., forgiveness, never ending life, etc. See Rom. 6:23], who had partaken of the Holy Spirit [See Acts 2:38],

Hebrews 10:26

For if we go on sinning intentionally, after we have received the full knowledge of the truth, there is no longer any sacrifice for [our] sins.

Hebrews 10:29

How much more severely do you think a person deserves to be punished who has trampled on the Son of God and has regarded the blood of the [New] Agreement, with which he was set apart for God, an unholy thing and has insulted the Holy Spirit, through whom God's unearned favor is shown?

1 John 1:9

[But] if we confess our sins [to God], He is faithful [to His promise] and righteous [in His judgment], and will forgive us of those sins and cleanse us from all of our wrongdoing.

1 John 5:16

If anyone [of you] observes his brother [or sister] sinning [in a way that would not lead] to [spiritual] death, he should ask [God, in prayer, to help that person], and God will give him [spiritual] life, [that is], to such ones, provided their sin is not leading to [spiritual] death. There is such a sin that leads to [spiritual] death. [See Heb. 6:4-6; I Tim. 5:6; Heb. 10:26-27; II Pet. 2:20-22]. I am not suggesting that you should ask [God, in prayer] about such a situation.

Matthew 12:31-32

Therefore I tell you, people will be forgiven of every sin and abusive word spoken [against God]. But abusive words spoken against the Holy Spirit will not be forgiven.

1 Timothy 1:13-15

[even] though I had previously spoken against Christ, and persecuted [Christians] and acted outrageously. However, I obtained mercy because I acted out of ignorance, not believing [in Christ].

1 John 2:1-2

My little children [i.e., dear ones], I am writing this to you so that you will not sin anymore. But if anyone does sin, we have Someone to go to the Father on our behalf; it is Jesus Christ, the [only] righteous One.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain