Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But while men slept, there came his foe, and sowed tares among the wheat, and went his way.

New American Standard Bible

But while his men were sleeping, his enemy came and sowed tares among the wheat, and went away.

King James Version

But while men slept, his enemy came and sowed tares among the wheat, and went his way.

Holman Bible

But while people were sleeping, his enemy came, sowed weeds among the wheat, and left.

International Standard Version

While people were sleeping, his enemy came and sowed weeds among the wheat and went away.

A Conservative Version

But while the men slept, his enemy came and sowed tares in the midst the wheat, and went away.

American Standard Version

but while men slept, his enemy came and sowed tares also among the wheat, and went away.

Amplified

But while his men were sleeping, his enemy came and sowed weeds [resembling wheat] among the wheat, and went away.

An Understandable Version

but while his workers were asleep his enemy came and scattered weed seeds throughout his wheat field and then left.

Anderson New Testament

But while men slept, his enemy came and sowed tares among the wheat, and went away.

Bible in Basic English

But while men were sleeping, one who had hate for him came and put evil seeds among the grain, and went away.

Common New Testament

but while men were sleeping, his enemy came and sowed weeds among the wheat, and went away.

Daniel Mace New Testament

but while the people slept, his enemy came and sowed tares among the wheat, and went his way.

Darby Translation

but while men slept, his enemy came and sowed darnel amongst the wheat, and went away.

Godbey New Testament

And while the men slept, an enemy came, and sowed tares in the midst of the wheat, and departed.

Goodspeed New Testament

but while people were asleep his enemy came and sowed weeds among the wheat, and went away.

John Wesley New Testament

But while men slept, his enemy came and sowed darnel amidst the wheat, and went away.

Julia Smith Translation

And in men's sleeping, his enemy came and sowed tares in the midst of the wheat, and went away.

King James 2000

But while men slept, his enemy came and sowed tares among the wheat, and went his way.

Lexham Expanded Bible

But while his people were sleeping, his enemy came and sowed darnel in the midst of the wheat and went away.

Modern King James verseion

But while men slept, his enemy came and sowed darnel among the wheat and went his way.

Moffatt New Testament

but while men slept his enemy came and resowed weeds among the wheat and then went away.

Montgomery New Testament

"but while men were asleep his enemy came and sowed tares among his wheat and went away.

NET Bible

But while everyone was sleeping, an enemy came and sowed weeds among the wheat and went away.

New Heart English Bible

but while people slept, his enemy came and sowed tares also among the wheat, and went away.

Noyes New Testament

But while men slept, his enemy came, and sowed tares among the wheat; and went away.

Sawyer New Testament

and while the men slept, his enemy came and sowed poisonous darnel in the midst of the wheat, and went away.

The Emphasized Bible

and, while men were sleeping, his enemy came, and sowed over darnel, in among the wheat, - and away he went.

Thomas Haweis New Testament

and while the men were asleep, his enemy came and sowed zizane among the wheat, and departed.

Twentieth Century New Testament

But, while every one was asleep, his enemy came and sowed tares among the wheat, and then went away.

Webster

But while men slept, his enemy came and sowed tares among the wheat, and departed.

Weymouth New Testament

but during the night his enemy comes, and over the first seed he sows darnel among the wheat, and goes away.

Williams New Testament

But while the world was sleeping, his enemy came and sowed wild wheat seed in the midst of the good seed, and went away.

World English Bible

but while people slept, his enemy came and sowed darnel weeds also among the wheat, and went away.

Worrell New Testament

and, while men were sleeping, his enemy came and sowed tares in the midst of the wheat, and went away.

Worsley New Testament

but while men were asleep, his enemy came and sowed tares among the wheat, and went away.

Youngs Literal Translation

and, while men are sleeping, his enemy came and sowed darnel in the midst of the wheat, and went away,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

men
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

καθεύδω 
Katheudo 
Usage: 11

his

Usage: 0

ἐχθρός 
Echthros 
Usage: 18

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

σπείρω 
Speiro 
Usage: 15

ζιζάνιον 
Zizanion 
Usage: 1

μέσος 
mesos 
Usage: 48

the wheat
σῖτος 
Sitos 
Usage: 7

References

Context Readings

The Parable Of The Weeds Among The Wheat

24 Another similitude put he forth, unto them saying, "The kingdom of heaven is like unto a man which sowed good seed in his field. 25 But while men slept, there came his foe, and sowed tares among the wheat, and went his way. 26 When the blade was sprung up, and had brought forth fruit, then appeared the tares also.


Cross References

Isaiah 56:9-10

All the beasts of the field, and all the beasts of the wood, shall come to devour him.

Matthew 13:39

And the enemy that soweth them is the devil. The harvest is the end of the world. And the reapers be the angels.

Matthew 25:5

While the bridegroom tarried, all slumbered and slept.

Acts 20:30-31

Moreover, of your own selves shall men arise speaking perverse things, to draw disciples after them.

2 Corinthians 11:13-15

For these false apostles are deceitful workers, and fashion themselves like unto the apostles of Christ.

Galatians 2:4

and that because of incomers, being false brethren, which came in among others to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage.

2 Timothy 4:3-5

For the time will come, when they will not suffer wholesome doctrine: but after their own lusts shall they whose ears itch get them a heap of teachers,

Hebrews 12:15

And look to, that no man be destitute of the grace of God, and that no root of bitterness spring up and trouble; and thereby many be defiled:

1 Peter 5:8

Be sober, and watch. For your adversary the devil, as a roaring lion, walketh about, seeking whom he may devour:

2 Peter 2:1

There were false prophets among the people, even as there shall be false teachers among you: which privily shall bring in damnable sects, even denying the Lord that hath bought them, and bring upon themselves swift damnation.

Revelation 2:20

Notwithstanding, I have a few things against thee, that thou sufferest that woman Jezebel, which called herself a prophetess to teach and to deceive my servants, to make them commit fornication, and to eat meats offered up unto idols.

Revelation 12:9

And the great dragon, that old serpent called the devil and Satan; Was cast out. Which deceiveth all the world. And he was cast into the earth, and his angels were cast out also.

Revelation 13:14

And deceived them that dwelt on the earth, by the means of those signs which he had power to do in the sight of the beast, saying to them that dwelt on the earth: that they should make an image unto the beast, which had the wound of a sword, and did live.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain