Parallel Verses
Julia Smith Translation
So that that spoken by the prophet might be filled up; saying, I will open my mouth in parables; I will declare things having been hid from the foundation of the world.
New American Standard Bible
This was to fulfill what was spoken through the prophet:
“
I will utter things hidden since the foundation of the world.”
King James Version
That it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying, I will open my mouth in parables; I will utter things which have been kept secret from the foundation of the world.
Holman Bible
so that what was spoken through the prophet might be fulfilled:
I will declare things kept secret
from the foundation of the world.
International Standard Version
This was to fulfill what was declared by the prophet when he said, "I will open my mouth to speak in parables. I will declare what has been hidden since the creation of the world."
A Conservative Version
so that what was spoken through the prophet might be fulfilled, which says, I will open my mouth in parables. I will utter things concealed from the foundation of the world.
American Standard Version
that it might be fulfilled which was spoken through the prophet, saying, I will open my mouth in parables; I will utter things hidden from the foundation of the world.
Amplified
This was to fulfill what was spoken by the prophet:
I will utter things [unknown and unattainable] that have been hidden [from mankind] since the foundation of the world.”
An Understandable Version
[This was] so that what was spoken by the prophet would be fulfilled, when he said [Psa. 78:2], "I will open my mouth [to speak] with parables. I will say things that have been hidden from the beginning of time."
Anderson New Testament
that the word might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying: I will open my mouth in parables; I will utter things that have been kept secret from the foundation of the world.
Bible in Basic English
That it might come true which was said by the prophet, Opening my mouth, I will give out stories; I will give knowledge of things kept secret from before all time.
Common New Testament
So was fulfilled what was spoken by the prophet: "I will open my mouth in parables, I will utter things hidden since the foundation of the world."
Daniel Mace New Testament
so that this saying of the prophet was fulfilled, "I will talk in parables, I will utter what has been kept secret from the foundation of the world."
Darby Translation
so that that should be fulfilled which was spoken through the prophet, saying, I will open my mouth in parables; I will utter things hidden from the world's foundation.
Godbey New Testament
in order that the word spoken by Isaiah, the prophet, saying, I will open my mouth in parables: I will make known the things which have been hidden from the foundation.
Goodspeed New Testament
to fulfil what was said by the prophet, "I will open my mouth in figures, I will utter things that have been hidden since the creation."
John Wesley New Testament
Whereby was fulfilled what was spoken by the prophet, saying, I will open my mouth in parables; I will utter things hid from the foundation of the world.
King James 2000
That it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying, I will open my mouth in parables; I will utter things which have been kept secret from the foundation of the world.
Lexham Expanded Bible
in order that what was spoken through the prophet would be fulfilled, who said, "I will open my mouth in parables; I will proclaim what has been hidden since the creation."
Modern King James verseion
so that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying, "I will open my mouth in parables; I will utter things which have been kept secret from the foundation of the world."
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
to fulfill that which was spoken by the prophet saying, "I will open my mouth in similitudes, and will speak forth things which have been kept secret from the beginning of the world."
Montgomery New Testament
in fulfilment of the word spoken by the prophet, I will open my mouth in parables, I will utter things kept secret since the foundation of the world."
NET Bible
This fulfilled what was spoken by the prophet: "I will open my mouth in parables, I will announce what has been hidden from the foundation of the world."
New Heart English Bible
that it might be fulfilled which was spoken through the prophet, saying, "I will open my mouth in parables; I will utter things hidden since the beginning of the world."
Noyes New Testament
that it might be fulfilled which was spoken through the prophet Isaiah, saying, "I will open my mouth in parables; I will utter things hidden from the foundation [of the world]."
Sawyer New Testament
that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying, I will open my mouth in parables; I will declare things which have been concealed from the foundation of the world.
The Emphasized Bible
that it might be fulfilled, which was spoken through the prophet, saying - I will open, in parables, my mouth, I will bring up things hidden from the foundation!
Thomas Haweis New Testament
that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying, I will open my mouth in parables, I will bring forth things hid from the foundation of the world.
Twentieth Century New Testament
in fulfillment of these words in the Prophet--'I will speak to them in parables; I will utter things kept secret since the foundation of the world.'
Webster
That it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying, I will open my mouth in parables; I will utter things which have been kept secret from the foundation of the world.
Weymouth New Testament
in fulfilment of the saying of the Prophet, "I will open my mouth in figurative language, I will utter things kept hidden since the creation of all things."
Williams New Testament
to fulfill what was spoken by the prophet: "I will open my mouth in stories, I will utter truths concealed since creation."
World English Bible
that it might be fulfilled which was spoken through the prophet, saying, "I will open my mouth in parables; I will utter things hidden from the foundation of the world."
Worrell New Testament
that it might be fulfilled which was spoken through the prophet, saying, "I will open My mouth in parables; I will utter things hidden from the foundation of the world."
Worsley New Testament
that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying, I will open my mouth in parables, I will publish things which have been concealed from the foundation of the world.
Youngs Literal Translation
that it might be fulfilled that was spoken through the prophet, saying, 'I will open in similes my mouth, I will utter things having been hidden from the foundation of the world.'
Themes
End of the world » What the end of the world is likened to
Foundation » Figuratively applied to » The world
Harvest » The day of the lord’s harvest
Jesus Christ » Kingdom of » Its nature
Jesus Christ » History of » Parable of the tares and other teachings (in galilee)
Kingdom of God » What the kingdom of God is likened to
Leaders » Names of persons spoken of as » David
Parables » Jesus Christ speaking in parables
Prophets » Names of persons spoken of as » David
Religious » Names of persons spoken of as » David
Topics
Interlinear
Dia
Krupto
References
Fausets
Hastings
Morish
Word Count of 36 Translations in Matthew 13:35
Verse Info
Context Readings
Parables Fulfill Prophecy
34 All these things spake Jesus in parables to the crowds; and without a parable spake he not to them. 35 So that that spoken by the prophet might be filled up; saying, I will open my mouth in parables; I will declare things having been hid from the foundation of the world. 36 Then Jesus having dismissed the crowds, went into the house; and his disciples came to him, saying, Explain to us the parable of the tares of the field.
Phrases
Names
Cross References
Psalm 78:2
I will open my mouth in a parable: I will utter enigmas from ancient time:
Romans 16:25-26
And to him being able to support you according to my good news, and the proclamation of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery kept silent from eternal times,
1 Corinthians 2:7
But we speak the wisdom of God in a mystery, hidden, which God determined beforehand, before the times to our glory:
Matthew 25:34
Then shall the king say to them from his right, Come, the praised of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world:
John 17:24
O Father, those thou hast given me, I will that where I am these also be with me: that they might behold my glory, which thou gavest me: for thou lovedst me before the foundation of the world.
Ephesians 3:9
And to enlighten all what the distribution of the mystery, concealed from times immemorial in God, having created all things by Jesus Christ:
Psalm 49:4
I will incline mine ear to a parable: I will open my enigma upon the harp.
Isaiah 42:9
The first things, behold, they came, and new things I announce: before they shall spring up I will cause you to hear.
Amos 3:7
For the Lord Jehovah will not do a word but he will uncover his secret to his servants the prophets.
Matthew 13:14
And the prophecy of Esaias is filled up in them, saying, In hearing shall ye hear, and not understand; and seeing ye shall see, and not perceive.
Matthew 21:4-5
And the whole of this was, that that spoken by the prophet be completed; saying,
Luke 10:14
But for Tyre and Sidon shall it be more supportable in judgment, than for you.
Acts 15:18
Known to God are all his works from eternity.
Ephesians 3:5
Which in other generations was not made known to the sons of men, as now has been revealed to his holy sent and to the prophets by the Spirit:
Colossians 1:25-26
Of which I was a servant, according to the stewardship of God, given to me for you, to complete the word of God;
2 Timothy 1:9-10
Who having saved us, and called us with a holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, given us in Christ Jesus before eternal times,
Titus 1:2-3
In hope of eternal life, (which God, not false, promised before eternal times;
Hebrews 1:1
God, formerly multifariously and abundantly having spoken to the fathers in the prophets,
1 Peter 1:11-12
Searching for whom or what time the Spirit of Christ which in them manifested, testifying beforehand the sufferings to Christ, and the glories after these.
1 Peter 1:20-21
Known truly before the foundation of the world, and made manifest in the last times for you,
Revelation 13:8
And all they dwelling upon earth shall worship him, whose names have not been written in the book of life of the slain Lamb from the foundation of the world.
Revelation 17:8
The wild beast that thou sawest was, and is not; and is about to come up from the abyss, and go forward to perdition: and they dwelling upon the earth shall wonder, whose names have not been written upon the book of life from the foundation of the world, seeing the wild beast that was, and is not, although he is.