Parallel Verses

Williams New Testament

The enemy who sowed them is the devil, the harvest is the close of the age, the reapers are angels.

New American Standard Bible

and the enemy who sowed them is the devil, and the harvest is the end of the age; and the reapers are angels.

King James Version

The enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels.

Holman Bible

and the enemy who sowed them is the Devil. The harvest is the end of the age, and the harvesters are angels.

International Standard Version

The enemy who sowed them is the Devil, the harvest is the end of the age, and the reapers are the angels.

A Conservative Version

And the enemy who sowed them is the devil, and the harvest is the end of the age, and the reapers are heavenly agents.

American Standard Version

and the enemy that sowed them is the devil: and the harvest is the end of the world; and the reapers are angels.

Amplified

and the enemy who sowed them is the devil, and the harvest is the end of the age; and the reapers are angels.

An Understandable Version

The enemy who scattered the weed seeds is the devil; the harvest time is the end of the world; and the harvesters are angels.

Anderson New Testament

the enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the age; and the reapers are angels.

Bible in Basic English

And he who put them in the earth is Satan; and the getting in of the grain is the end of the world; and those who get it in are the angels.

Common New Testament

and the enemy who sowed them is the devil; the harvest is the end of the age, and the reapers are angels.

Daniel Mace New Testament

the enemy that sowed them is the devil: the harvest is the conclusion of the age: and the reapers are the angels.

Darby Translation

and the enemy who has sowed it is the devil; and the harvest is the completion of the age, and the harvestmen are angels.

Godbey New Testament

and the enemy sowing them is the devil: and the harvest is the end of the age; and the reapers are the angels.

Goodspeed New Testament

The enemy who sowed them is the devil. The harvest is the close of the age, and the reapers are angels.

John Wesley New Testament

The enemy that sowed them is the devil: the harvest is the end of the world; the reapers are the angels.

Julia Smith Translation

And the enemy having sowed them is the devil; and the harvest is the end of time; and the reapers are the messengers.

King James 2000

The enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels.

Lexham Expanded Bible

And the enemy who sowed them is the devil, and the harvest is the end of the age, and the reapers are angels.

Modern King James verseion

The enemy who sowed them is the Devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the enemy that soweth them is the devil. The harvest is the end of the world. And the reapers be the angels.

Moffatt New Testament

the enemy who sowed them is the devil; the harvest is the end of the world, and the reapers are angels.

Montgomery New Testament

"The enemy who sows the weeds is the Devil. The harvest is the end of the age. The reapers are the angels.

NET Bible

and the enemy who sows them is the devil. The harvest is the end of the age, and the reapers are angels.

New Heart English Bible

and the enemy who sowed them is the devil, and the harvest is the end of the age, and the reapers are angels.

Noyes New Testament

the enemy that sowed them is the Devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are angels.

Sawyer New Testament

the enemy that sowed them is the devil; the harvest is the consummation of the world; and the reapers are angels.

The Emphasized Bible

And, the enemy that sowed them, is the adversary, and, the harvest, is, the conclusion of an age, and, the reapers, are, messengers.

Thomas Haweis New Testament

the enemy who sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels.

Twentieth Century New Testament

And the enemy who sowed them is the Devil. The harvest-time is the close of the age, and the reapers are angels.

Webster

The enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels.

Weymouth New Testament

The enemy who sows the darnel is *the Devil*; the harvest is the Close of the Age; the reapers are the angels.

World English Bible

The enemy who sowed them is the devil. The harvest is the end of the age, and the reapers are angels.

Worrell New Testament

and the enemy that sowed them is the Devil; and the harvest is the end of the age; and the reapers are angels.

Worsley New Testament

The enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels.

Youngs Literal Translation

and the enemy who sowed them is the devil, and the harvest is a full end of the age, and the reapers are messengers.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἐχθρός 
Echthros 
Usage: 18

σπείρω 
Speiro 
Usage: 15


Usage: 0

is
ἐστί 
Esti 
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585
Usage: 585

the devil
διάβολος 
Diabolos 
Usage: 32

the harvest
θερισμός 
therismos 
Usage: 1

the end
συντέλεια 
sunteleia 
end
Usage: 2

of the world
αἰών 
Aion 
Usage: 101

and
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the reapers
θεριστής 
theristes 
Usage: 0

are
εἰσί 
Eisi 
are, be, were, have, not tr,
Usage: 97

References

Context Readings

The Parable Of The Weeds Interpreted

38 the field is the world; the good seed are the members of the kingdom; the wild wheat seed are the followers of the wicked one. 39  The enemy who sowed them is the devil, the harvest is the close of the age, the reapers are angels. 40 Just as the wild wheat plants are gathered and burned up, so it will be at the close of the age.

Cross References

Matthew 24:3

While He was sitting on the Mount of Olives, the disciples came up to Him by themselves, and said, "Tell us when this is to take place, and what will be the sign of your coming and of the end of the age."

Matthew 13:49

So it will be at the close of the age; the angels will go out and separate the wicked from the upright,

Matthew 28:20

and teach them to practice all the commands that I have given you. And I myself will surely be with you all the days, down to the very close of an age."

Matthew 13:25

But while the world was sleeping, his enemy came and sowed wild wheat seed in the midst of the good seed, and went away.

Matthew 13:28

He said to them, 'An enemy has done this.' Then they said to him, 'Do you want us, then, to go and gather them?'

Matthew 25:31

"When the Son of Man comes in His splendor, and all the angels with Him, He will take His seat on His splendid throne,

2 Corinthians 2:17

Now who is qualified for such a task? I am, for I am not a peddler of God's message, like the most of them, but like a man of sincerity, like a man that is sent from God and living in His presence, in union with Christ I speak His message.

2 Corinthians 11:3

But I am apprehensive that, somehow or other, as the serpent by his cunning deceived Eve, your thoughts may be turned aside from single-hearted devotion to Christ.

2 Corinthians 11:13-15

For such men are sham apostles, dishonest workmen, masquerading as apostles of Christ.

Ephesians 2:2

in which you once lived in accordance with the spirit of this present world, and the mighty prince of the air, who is always at work in the disobedient, among whom all of us, we Jews as well as you heathen,

Ephesians 6:11-12

You must put on God's full armor, so as to be able to stand up against the devil's stratagems.

2 Thessalonians 1:7-10

and to give rest to you who are being crushed with sorrows, along with us, at the unveiling of our Lord Jesus Christ from heaven, with His mighty angels

2 Thessalonians 2:8-11

Then the representative of lawlessness will be uncovered, and the Lord Jesus will destroy him with the breath of His mouth and put a stop to his operations by His appearance and coming;

Hebrews 9:26

for, if that had been the case, He would have had to suffer over and over again, ever since the creation of the world. But, as it is, once at the close of the ages He has appeared, to put away sin by His sacrifice.

1 Peter 5:8

Be calm and alert. Your opponent the devil is always prowling about like a roaring lion, trying to devour you.

Jude 1:14

It was about such men also that Enoch, the seventh generation from Adam, prophesied when he said: "See! The Lord comes with myriads of His people

Revelation 12:9

So the huge dragon, the ancient serpent, called the devil and Satan, who deceives the whole world, was hurled down to the earth, and his angels were hurled down with him.

Revelation 13:14

He leads the inhabitants of the earth astray because of the wonders he is permitted to perform in the presence of the wild beast, telling the inhabitants of the earth to erect a statue to the wild beast that bears the sword-thrust and yet has lived.

Revelation 14:15-19

Then another angel came out of the temple and cried in a loud voice to Him who was seated on the cloud, "Put forth your sickle and reap, for the time to reap has come, because the earth's harvest is ripe."

Revelation 19:20

Then the wild beast was captured and with him the false prophet who performed wonders in his presence, by which he led astray those who let the mark of the wild beast be put on them and worshiped his statue. Both of them were hurled alive into the fiery lake that burns with brimstone.

Revelation 20:2-3

He seized the dragon, the ancient serpent, who is the devil and Satan, and bound him for a thousand years.

Revelation 20:7-10

When the thousand years have ended, Satan will be let loose from his prison.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain