Parallel Verses

Bible in Basic English

The Son of man will send out his angels, and they will take out of his kingdom everything which is a cause of error, and all those who do wrong,

New American Standard Bible

The Son of Man will send forth His angels, and they will gather out of His kingdom all stumbling blocks, and those who commit lawlessness,

King James Version

The Son of man shall send forth his angels, and they shall gather out of his kingdom all things that offend, and them which do iniquity;

Holman Bible

The Son of Man will send out His angels, and they will gather from His kingdom everything that causes sin and those guilty of lawlessness.

International Standard Version

The Son of Man will send his angels, and they will gather from his kingdom everything that causes others to sin and those who practice lawlessness

A Conservative Version

The Son of man will send forth his agents, and they will gather out of his kingdom all the stumbling-blocks, and those doing lawlessness,

American Standard Version

The Son of man shall send forth his angels, and they shall gather out of his kingdom all things that cause stumbling, and them that do iniquity,

Amplified

The Son of Man will send out His angels, and they will gather out of His kingdom all things that offend [those things by which people are led into sin], and all who practice evil [leading others into sin],

An Understandable Version

The Son of man will send out His angels and they will gather out of His kingdom all those people who cause others to fall away [from God] and those who [continue to] sin.

Anderson New Testament

The Son of man will send forth his angels, and collect out of his kingdom all things that offend, and those who work iniquity,

Common New Testament

The Son of Man will send out his angels, and they will gather out of his kingdom everything that causes sin and all who do evil,

Daniel Mace New Testament

the son of man shall send forth his angels, and they shall gather out of his kingdom all that make others offend, and those who do iniquity;

Darby Translation

The Son of man shall send his angels, and they shall gather out of his kingdom all offences, and those that practise lawlessness;

Godbey New Testament

The Son of man will send forth His angels, and they will gather out of his kingdom all things that offend, and those who do iniquity,

Goodspeed New Testament

the Son of Man will send out his angels, and they will gather up out of his kingdom all the causes of sin and the wrongdoers

John Wesley New Testament

The Son of man shall send forth his angels, and they shall gather out of his kingdom all things that offend, and them that do iniquity.

Julia Smith Translation

The Son of man shall send forth his messengers, and they shall gather out of his kingdom all scandals, and those doing iniquity;

King James 2000

The Son of man shall send forth his angels, and they shall gather out of his kingdom all things that offend, and them which do iniquity;

Lexham Expanded Bible

The Son of Man will send out his angels and they will gather out of his kingdom all the causes of sin and those who do lawless deeds,

Modern King James verseion

The Son of Man shall send out His angels, and they shall gather out of His kingdom all things that offend, and those who do iniquity,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The son of man shall send forth his angels, and they shall gather out of his kingdom all things that do offend, and all them which do iniquity,

Moffatt New Testament

the Son of man will despatch his angels, and they will gather out of his Realm all who are hindrances and who practise iniquity,

Montgomery New Testament

"The son of man will send forth his angels, and they will gather out of his kingdom all hindrances, and whoever practices iniquity,

NET Bible

The Son of Man will send his angels, and they will gather from his kingdom everything that causes sin as well as all lawbreakers.

New Heart English Bible

The Son of Man will send out his angels, and they will gather out of his Kingdom all things that cause stumbling, and those who do iniquity,

Noyes New Testament

The Son of man will send forth his angels, and they will gather out of his kingdom all the stumblingblocks, and those who do iniquity,

Sawyer New Testament

The Son of man will send his angels, and they shall collect out of his kingdom all offenses, and all that commit wickedness,

The Emphasized Bible

The Son of Man will send forth his messengers, and they will collect, out of his kingdom, all the causes of stumbling, and the doers of lawlessness,

Thomas Haweis New Testament

The Son of man shall send out his angels, and shall gather together out of his kingdom all things offensive, and those who practise iniquity;

Twentieth Century New Testament

The Son of Man will send his angels, and they will gather from his kingdom all that hinders and those who live in sin,

Webster

The Son of man shall send forth his angels, and they shall gather out of his kingdom all things that offend, and them who do iniquity;

Weymouth New Testament

The Son of Man will commission His angels, and they will gather out of His Kingdom all causes of sin and all who violate His laws;

Williams New Testament

The Son of Man will send out His angels, and they will gather out of His kingdom all those who cause wrongdoing, and the wrongdoers,

World English Bible

The Son of Man will send out his angels, and they will gather out of his Kingdom all things that cause stumbling, and those who do iniquity,

Worrell New Testament

The Son of Man will send forth His angels, and they will gather out of the Kingdom all the stumbling-blocks, and those who do iniquity;

Worsley New Testament

the Son of man will send forth his angels, and they shall gather out of his kingdom all that commit offences, and those who do iniquity, and shall cast them into the furnace of fire,

Youngs Literal Translation

the Son of Man shall send forth his messengers, and they shall gather up out of his kingdom all the stumbling-blocks, and those doing the unlawlessness,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
υἱός 
Huios 
Usage: 213

of man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

ἀποστέλλω 
Apostello 
Usage: 73

his



Usage: 0
Usage: 0

G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

συλλέγω 
Sullego 
Usage: 0

out of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

βασιλεία 
Basileia 
Usage: 54

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

σκάνδαλον 
Skandalon 
Usage: 8

them which do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

Context Readings

The Parable Of The Weeds Interpreted

40 As then the evil plants are got together and burned with fire, so will it be in the end of the world. 41 The Son of man will send out his angels, and they will take out of his kingdom everything which is a cause of error, and all those who do wrong, 42 And will put them into the fire; there will be weeping and cries of sorrow.

Cross References

Matthew 24:31

And he will send out his angels with a great sound of a horn, and they will get his saints together from the four winds, from one end of heaven to the other.

Matthew 18:7

A curse is on the earth because of trouble! for it is necessary for trouble to come; but unhappy is that man through whom the trouble comes.

Zephaniah 1:3

I will take away man and beast; I will take away the birds of the heaven and the fishes of the sea; causing the downfall of the evil-doers, and cutting man off from the face of the earth, says the Lord.

Matthew 7:22-23

A great number will say to me on that day, Lord, Lord, were we not prophets in your name, and did we not by your name send out evil spirits, and by your name do works of power?

Matthew 8:20

And Jesus said to him, The foxes have holes, and the birds of heaven have a resting-place; but the Son of man has nowhere to put his head.

Matthew 13:49

So will it be in the end of the world: the angels will come and take out the bad from the good,

Mark 13:27

And then he will send out the angels, and will get together his saints from the four winds, from the farthest part of the earth to the farthest part of heaven.

Luke 13:26-27

Then you will say, We have taken food and drink with you, and you were teaching in our streets.

Romans 2:8-9

But to those who, from a love of competition, are not guided by what is true, will come the heat of his wrath,

Romans 2:16

In the day when God will be a judge of the secrets of men, as it says in the good news of which I am a preacher, through Jesus Christ.

Romans 16:17-18

Now, it is my desire, brothers, that you will take note of those who are causing division and trouble among you, quite against the teaching which was given to you: and keep away from them.

Hebrews 1:6-7

And again, when he is sending his only Son into the world, he says, Let all the angels of God give him worship.

Hebrews 1:14

Are they not all helping spirits, who are sent out as servants to those whose heritage will be salvation?

2 Peter 2:1-2

But there were false prophets among the people, as there will be false teachers among you, who will secretly put forward wrong teachings for your destruction, even turning away from the Lord who gave himself for them; whose destruction will come quickly, and they themselves will be the cause of it.

Revelation 5:11-12

And I saw, and there came to my ears the sound of a great number of angels round about the high seat and the beasts and the rulers; and the number of them was ten thousand times ten thousand, and thousands of thousands;

Revelation 21:27

And nothing unclean may come into it, or anyone whose works are cursed or false; but only those whose names are in the Lamb's book of life.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain