Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
and they were scandaliz'd at him. but Jesus said to them, a prophet is not without honour, except in his own country and in his own family.
New American Standard Bible
And they took
King James Version
And they were offended in him. But Jesus said unto them, A prophet is not without honour, save in his own country, and in his own house.
Holman Bible
And they were offended by Him.
But Jesus said to them,
International Standard Version
And they were offended by him.
A Conservative Version
And they were offended by him. But Jesus said to them, A prophet is not without honor, except in his fatherland, and in his house.
American Standard Version
And they were offended in him. But Jesus said unto them, A prophet is not without honor, save in his own country, and in his own house.
Amplified
And they took offense at Him [refusing to believe in Him]. But Jesus said to them,
An Understandable Version
And they were led to doubt His true identity. But Jesus said to them, "A prophet does not go without being honored, except in His own home town and among His own family members."
Anderson New Testament
And they found in him occasion for offense. But Jesus said to them: A prophet is not without honor, unless it be in his own country and in his own house.
Bible in Basic English
And they were bitter against him. But Jesus said to them, A prophet is nowhere without honour but in his country and among his family.
Common New Testament
And they took offense at him. But Jesus said to them, "A prophet is not without honor except in his own country and in his own house."
Darby Translation
And they were offended in him. And Jesus said to them, A prophet is not without honour, unless in his country and in his house.
Godbey New Testament
And they were offended in Him. And Jesus said to them; A prophet is not without honor, except in his own country, and in his own house.
Goodspeed New Testament
And they took offense at him. But Jesus said to them, "A prophet is treated with honor everywhere except in his native place and at his home."
John Wesley New Testament
And they were offended at him. But Jesus said to them, A prophet is not without honour, save in his own country, and in his own house.
Julia Smith Translation
And they were scandalized in him. And Jesus said to them, A prophet is not unhonoured, except in his native land, and in his house.
King James 2000
And they were offended in him. But Jesus said unto them, A prophet is not without honor, except in his own country, and in his own house.
Lexham Expanded Bible
And they were offended by him. But Jesus said to them, "A prophet is not without honor except in his [own] hometown and in his [own] household."
Modern King James verseion
And they were offended in Him. But Jesus said to them, A prophet is not without honor, except in his own country and in his own house.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they were offended by him. Then Jesus said unto them, "A prophet is not without honour, save in his own country, and among his own kin."
Moffatt New Testament
So they were repelled by him. But Jesus said to them, "A prophet never goes without honour except in his native place and in his home."
Montgomery New Testament
This kept them from believing in him. Wherefore Jesus said, "A prophet is not without honor except in his own country and among his own family."
NET Bible
And so they took offense at him. But Jesus said to them, "A prophet is not without honor except in his hometown and in his own house."
New Heart English Bible
And they were offended by him. But Jesus said to them, "A prophet is not without honor, except in his own country, and in his own house."
Noyes New Testament
And they took offence at him. But Jesus said to them, A prophet is not without honor, except in his own country, and in his own house.
Sawyer New Testament
And they were offended with him. But Jesus said to them, A prophet is not without honor, except in his native country, and in his own house;
The Emphasized Bible
And they began to find cause of stumbling in him. But, Jesus, said unto them - A prophet is not without honour, save in his city, and in his house.
Thomas Haweis New Testament
And they were offended at him. But Jesus said unto them, A prophet is not disrespected, except in his own country, and in his own family.
Twentieth Century New Testament
These things proved a hindrance to their believing in him; whereupon Jesus said: "A prophet is not without honor, except in his own country and in his own house."
Webster
And they were offended in him. But Jesus said to them, A prophet is not without honor, save in his own country, and in his own house.
Weymouth New Testament
So they turned angrily away from Him. But Jesus said to them, "There is no prophet left without honour except in his own country and among his own family."
Williams New Testament
And so they found a cause for stumbling over Him. But Jesus said to them, "A prophet never fails to be honored except in his native neighborhood and in his own home." And so
World English Bible
They were offended by him. But Jesus said to them, "A prophet is not without honor, except in his own country, and in his own house."
Worrell New Testament
And they were finding in Him occasion to stumble. And Jesus said to them "a prophet is not without honor, except in his own country, and in his own house."
Worsley New Testament
So they were prejudiced against Him. But Jesus said unto them, A prophet is no where less honoured than in his own country, and in his own family.
Youngs Literal Translation
and they were stumbled at him. And Jesus said to them, 'A prophet is not without honour except in his own country, and in his own house:'
Themes
Christ » Reproves » Rock of offence
Christian ministers » Discouragements of
Honor » Where a prophet does not have honor
Jesus Christ » History of » Returns to nazareth
Leaders » Garments of prophets » General references to
Offence » The wicked take, at » The low station of Christ
Prophecy and prophets » Where a prophet does not have honor
Prophets » General references to
Interlinear
En
ἐν
En
ἐν
En
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128
De
me
Usage: 0
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 13:57
Verse Info
Context Readings
Rejected At Nazareth
56 and his sisters, don't they live just by us? how came he then by all this? 57 and they were scandaliz'd at him. but Jesus said to them, a prophet is not without honour, except in his own country and in his own family. 58 and he did not many miracles there, because of their incredulity.
Cross References
Luke 4:24
but in truth, added he, no prophet was ever well received in his own country.
John 4:44
(tho' Jesus himself had declared, that a prophet is not honoured in his own country.)
Matthew 11:6
and happy is he who does not stumble at my appearance.
John 6:61
Jesus perceiving in himself, that his disciples murmured at it, said to them, doth this offend you?
Mark 6:3
is not he the carpenter, the son of Mary, the brother of James and Joses, of Juda and Simon? are not these his sisters, who are here with us? and they were scandalized at him.
Mark 6:14
In the mean time king Herod heard of Jesus, whose name was now celebrated, and he said, John the Baptist is risen from the dead, no wonder then that he works miracles.
Luke 2:34-35
then Simeon gave them his benediction, and said to Mary his mother, "the child you now see, shall occasion many in Israel to fall and rise again; he will be the Object of calumny,
Luke 7:23
and blessed is he, who does not make me the occasion of his fall.
John 6:42
is not this, said they, Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? how comes he then to say, I came down from heaven?
Acts 3:22-23
for Moses said to the fathers, "a prophet shall the Lord your God raise up unto you, of your brethren, like unto me; observe whatever he shall say to you.
Acts 7:37-39
this is that Moses who said to the children of Israel, "a prophet shall the Lord your God raise up unto you of your brethren, like unto me; him shall ye hear."
Acts 7:51-52
stubborn people, whose hearts and ears like the uncircumcised, are always averse to the holy spirit: as your fathers did, so do ye.
1 Corinthians 1:23-28
we preach Christ crucified, an obstacle to the Jews indeed, and to the Gentiles foolishness: but to those who believe,