Parallel Verses
Williams New Testament
But Jesus said to them, "They do not need to leave here; give them something to eat yourselves."
New American Standard Bible
But Jesus said to them,
King James Version
But Jesus said unto them, They need not depart; give ye them to eat.
Holman Bible
International Standard Version
But Jesus told them, "They don't need to go away. You give them something to eat."
A Conservative Version
But Jesus said to them, They have no need to depart. Give ye them to eat.
American Standard Version
But Jesus said unto them, They have no need to go away; give ye them to eat.
Amplified
But Jesus said to them,
An Understandable Version
But Jesus said to them, "They do not need to go away; you men give them [something] to eat."
Anderson New Testament
But Jesus said to them: They need not go away; do you give them food.
Bible in Basic English
But Jesus said to them, There is no need for them to go away; give them food yourselves.
Common New Testament
Jesus said, "They do not need to go away. You give them something to eat."
Daniel Mace New Testament
but Jesus said to them, that's needless, let them eat what you have.
Darby Translation
But Jesus said to them, They have no need to go: give ye them to eat.
Godbey New Testament
And Jesus said to them, They have no need to go away; you give them to eat.
Goodspeed New Testament
But Jesus said to them, "They do not need to go away. Give them food yourselves."
John Wesley New Testament
But Jesus said to them, They need not go: give ye them to eat.
Julia Smith Translation
But Jesus said to them, They have no need to depart; give ye them to eat.
King James 2000
But Jesus said unto them, They need not depart; you give them to eat.
Lexham Expanded Bible
But Jesus said to them, "They do not {need} to go away. You give them [something] to eat."
Modern King James verseion
But Jesus said to them, They do not need to leave, you give them something to eat.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But Jesus said unto them, "They have no need to go away: Give ye them to eat."
Moffatt New Testament
Jesus said to them, "They do not need to go away; give them some food yourselves."
Montgomery New Testament
"They need not go away," said Jesus, "do you, yourselves, give them something to eat."
NET Bible
But he replied, "They don't need to go. You give them something to eat."
New Heart English Bible
But he said to them, "They do not need to go away. You give them something to eat."
Noyes New Testament
But he said to them, They need not go away; do ye give them food.
Sawyer New Testament
But Jesus said to them, They need not go away; give them food to eat.
The Emphasized Bible
But, Jesus, said unto them, No need, have they to go away, - give, ye, them to eat.
Thomas Haweis New Testament
But Jesus said unto them, They need not depart: give ye them to eat.
Twentieth Century New Testament
But Jesus said: "They need not go away, it is for you to give them something to eat."
Webster
But Jesus said to them, They need not depart; give ye them to eat.
Weymouth New Testament
"They need not go away," replied Jesus; "you yourselves must give them something to eat."
World English Bible
But Jesus said to them, "They don't need to go away. You give them something to eat."
Worrell New Testament
But Jesus said to them, "They have no need to go away. Give ye them to eat."
Worsley New Testament
But Jesus said to them, they have no need to go away, do ye give them something to eat.
Youngs Literal Translation
And Jesus said to them, 'They have no need to go away -- give ye them to eat.'
Interlinear
De
Chreia
Word Count of 37 Translations in Matthew 14:16
Verse Info
Context Readings
The Feeding Of Five Thousand
15 But when it was evening, His disciples came to Him and said, "This is a destitute place, and the day is over; send the crowds off to the villages to buy themselves food." 16 But Jesus said to them, "They do not need to leave here; give them something to eat yourselves." 17 They said to Him, "We have nothing here but five loaves and two fish."
Phrases
Cross References
Luke 3:11
He answered them, "The man who has two shirts must share with him who has none, and the man who has food must do the same."
John 13:29
for some of them were thinking, as Judas had the purse, that Jesus meant to say to him, "Buy what we need for the feast," or to give something to the poor.
2 Corinthians 8:2-3
because in spite of a terrible test of trouble, the mighty flood of their gladness mingling with the depths of their poverty has overflowed and resulted in the abundance of their liberality.
2 Corinthians 9:7-8
Each must give what he has purposed in his heart to give, not sorrowfully or under compulsion, for it is the happy giver that God loves.