Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But Jesus said unto them, "They have no need to go away: Give ye them to eat."
New American Standard Bible
But Jesus said to them,
King James Version
But Jesus said unto them, They need not depart; give ye them to eat.
Holman Bible
International Standard Version
But Jesus told them, "They don't need to go away. You give them something to eat."
A Conservative Version
But Jesus said to them, They have no need to depart. Give ye them to eat.
American Standard Version
But Jesus said unto them, They have no need to go away; give ye them to eat.
Amplified
But Jesus said to them,
An Understandable Version
But Jesus said to them, "They do not need to go away; you men give them [something] to eat."
Anderson New Testament
But Jesus said to them: They need not go away; do you give them food.
Bible in Basic English
But Jesus said to them, There is no need for them to go away; give them food yourselves.
Common New Testament
Jesus said, "They do not need to go away. You give them something to eat."
Daniel Mace New Testament
but Jesus said to them, that's needless, let them eat what you have.
Darby Translation
But Jesus said to them, They have no need to go: give ye them to eat.
Godbey New Testament
And Jesus said to them, They have no need to go away; you give them to eat.
Goodspeed New Testament
But Jesus said to them, "They do not need to go away. Give them food yourselves."
John Wesley New Testament
But Jesus said to them, They need not go: give ye them to eat.
Julia Smith Translation
But Jesus said to them, They have no need to depart; give ye them to eat.
King James 2000
But Jesus said unto them, They need not depart; you give them to eat.
Lexham Expanded Bible
But Jesus said to them, "They do not {need} to go away. You give them [something] to eat."
Modern King James verseion
But Jesus said to them, They do not need to leave, you give them something to eat.
Moffatt New Testament
Jesus said to them, "They do not need to go away; give them some food yourselves."
Montgomery New Testament
"They need not go away," said Jesus, "do you, yourselves, give them something to eat."
NET Bible
But he replied, "They don't need to go. You give them something to eat."
New Heart English Bible
But he said to them, "They do not need to go away. You give them something to eat."
Noyes New Testament
But he said to them, They need not go away; do ye give them food.
Sawyer New Testament
But Jesus said to them, They need not go away; give them food to eat.
The Emphasized Bible
But, Jesus, said unto them, No need, have they to go away, - give, ye, them to eat.
Thomas Haweis New Testament
But Jesus said unto them, They need not depart: give ye them to eat.
Twentieth Century New Testament
But Jesus said: "They need not go away, it is for you to give them something to eat."
Webster
But Jesus said to them, They need not depart; give ye them to eat.
Weymouth New Testament
"They need not go away," replied Jesus; "you yourselves must give them something to eat."
Williams New Testament
But Jesus said to them, "They do not need to leave here; give them something to eat yourselves."
World English Bible
But Jesus said to them, "They don't need to go away. You give them something to eat."
Worrell New Testament
But Jesus said to them, "They have no need to go away. Give ye them to eat."
Worsley New Testament
But Jesus said to them, they have no need to go away, do ye give them something to eat.
Youngs Literal Translation
And Jesus said to them, 'They have no need to go away -- give ye them to eat.'
Interlinear
De
Chreia
Word Count of 37 Translations in Matthew 14:16
Verse Info
Context Readings
The Feeding Of Five Thousand
15 When even was come, his disciples came to him saying, "This is a desert place, and the day is spent, let the people depart that they may go in to the towns, and buy them victuals." 16 But Jesus said unto them, "They have no need to go away: Give ye them to eat." 17 Then said they unto him, "We have here but five loaves, and two fishes."
Phrases
Cross References
2 Kings 4:42-44
There came a man from Baalshalishah and brought the man of God bread of first fruits, even twenty loaves of barley, and new corn in a cloth he had. And Elisha bade put it before the people that they might eat. Then his minister said,
Job 31:16-17
"When the poor desireth anything of me, have I denied it them? Have I caused the widow stand waiting for me in vain?
Proverbs 11:24
Some man giveth out his goods, and is richer; but the niggard, having enough, will depart from nothing, and yet is ever in poverty.
Ecclesiastes 11:2
Give part sven days, and also upon the eighth, for thou knowest not what misery shall come upon earth.
Luke 3:11
He answered and said unto them, "He that hath two coats, let him part with him that hath none: And he that hath meat, let him do likewise."
John 13:29
Some of them thought, because Judas had the bag, that Jesus had said unto him, "Buy those things that we have need of against the feast," or that he should give something to the poor.
2 Corinthians 8:2-3
how that the abundance of their rejoicing is, that they are tried with much tribulation. And thereto, though they were exceeding poor, yet have they given exceeding richly, and that in singleness.
2 Corinthians 9:7-8
And let every man do according as he hath purposed in his heart, not grudgingly, or of necessity. For God loveth a cheerful giver.