Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He answered and said unto them, "He that hath two coats, let him part with him that hath none: And he that hath meat, let him do likewise."

New American Standard Bible

And he would answer and say to them, “The man who has two tunics is to share with him who has none; and he who has food is to do likewise.”

King James Version

He answereth and saith unto them, He that hath two coats, let him impart to him that hath none; and he that hath meat, let him do likewise.

Holman Bible

He replied to them, “The one who has two shirts must share with someone who has none, and the one who has food must do the same.”

International Standard Version

He answered them, "The person who has two coats must share with the one who doesn't have any, and the person who has food must do the same."

A Conservative Version

And having answered, he says to them, He who has two coats, let him share with him not having, and he who has food, let him do likewise.

American Standard Version

And he answered and said unto them, He that hath two coats, let him impart to him that hath none; and he that hath food, let him do likewise.

Amplified

And John replied, “The man who has two tunics is to share with him who has none; and he who has food is to do the same.”

An Understandable Version

And he answered them, "The person who has two coats should give [one of them] to the person who does not have any; and the person who has food should do the same thing."

Anderson New Testament

He answered and said to them: He that has two coats, let him give to him that has none; and he that has food, let him do likewise.

Bible in Basic English

And he made answer and said to them, He who has two coats, let him give to him who has not even one; and he who has food, let him do the same.

Common New Testament

And he answered them, "He who has two tunics, let him share with him who has none; and he who has food, let him do likewise."

Daniel Mace New Testament

he answer'd them, let him that hath two coats give one to him that hath none; and let him that has plenty of provisions act in like manner.

Darby Translation

And he answering says to them, He that has two body-coats, let him give to him that has none; and he that has food, let him do likewise.

Godbey New Testament

And responding he says to them, Let the one having two coats, give to him having none, and let the one having food do likewise.

Goodspeed New Testament

And he answered, "The man who has two shirts must share with the man who has none, and the man who has food must do the same."

John Wesley New Testament

He that hath two coats, let him impart to him that hath none; and he that hath meat, let him do likewise.

Julia Smith Translation

And he having answered, says to them, He having two coats, let him impart to him having none; and he having food, let him do likewise.

King James 2000

He answered and said unto them, He that has two coats, let him impart to him that has none; and he that has food, let him do likewise.

Lexham Expanded Bible

And he answered [and] said to them, "The one who has two tunics must share with the one who does not have [one], and the one who has food must do likewise."

Modern King James verseion

He answered and said to them, He who has two coats, let him give to him who has none. And he who has food, let him do likewise.

Moffatt New Testament

He replied, "Let everyone who possesses two shirts share with him who has none, and let him who has food do likewise."

Montgomery New Testament

"If you have two shirts share with him who has none; and let him who has food do the same."

NET Bible

John answered them, "The person who has two tunics must share with the person who has none, and the person who has food must do likewise."

New Heart English Bible

He answered them, "He who has two coats, let him give to him who has none. He who has food, let him do likewise."

Noyes New Testament

He answered and said to them, He that hath two coats, let him impart to him that hath none; and he that hath food, let him do likewise.

Sawyer New Testament

And he answered and said to them, Let him that has two coats give to him that has none; and let him that has food do the same.

The Emphasized Bible

And, answering, he said unto them - He that hath two tunics, let him share with him that hath none, and, he that hath food, in like manner, let him be doing.

Thomas Haweis New Testament

And he answering said to them, He that hath two coats, let him give to him that hath none; and he that hath provisions, let him do in like manner.

Twentieth Century New Testament

"Let the man who has two coats," answered John, "share with him who has none; and the man who has food do the same."

Webster

He answereth and saith to them, He that hath two coats, let him impart to him that hath none; and he that hath provisions, let him do likewise.

Weymouth New Testament

"Let the man who has two coats," he answered, "give one to the man who has none; and let the man who has food share it with others."

Williams New Testament

He answered them, "The man who has two shirts must share with him who has none, and the man who has food must do the same."

World English Bible

He answered them, "He who has two coats, let him give to him who has none. He who has food, let him do likewise."

Worrell New Testament

And he, answering, said to them, "Let him who has two coats share with him who has none; and let him who has food do likewise."

Worsley New Testament

And he saith unto them, Let him that hath two coats, give one to him that hath none, and let him that hath food do the like.

Youngs Literal Translation

and he answering saith to them, 'He having two coats -- let him impart to him having none, and he having victuals -- in like manner let him do.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

and
δέ 
De 

but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 2184
Usage: 0

λέγω 
Lego 
Usage: 1045


Usage: 0

He that hath
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

two
δύο 
Duo 
two, twain, both, two and two
Usage: 92

χιτών 
Chiton 
Usage: 7

μεταδίδωμι 
metadidomi 
Usage: 5

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

he that hath
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

βρῶμα 
Broma 
Usage: 15

let him do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

References

Easton

Fausets

Context Readings

John The Baptist Begins His Ministry

10 And the people asked him, saying, "What shall we do then?" 11 He answered and said unto them, "He that hath two coats, let him part with him that hath none: And he that hath meat, let him do likewise." 12 Then came there publicans to be baptised, and said unto him, "Master, what shall we do?"

Cross References

Daniel 4:27

Wherefore, O king, be content with my counsel, that thou mayest lose thy sins with righteousness, and thine offenses with mercy to poor people: for such things shall prolong thy peace."

Luke 18:22

When Jesus heard that, he said unto him, "Yet lackest thou one thing. Sell all that thou hast, and distribute it unto the poor, and thou shalt have treasure in heaven; and come, and follow me."

1 Timothy 6:18

and that they do good and be rich in good works, and ready to give and to distribute,

1 John 3:17

He, then, that hath the substance of the world, and seeth his brother have need, and shutteth up his compassion from him: how dwelleth the love of God in him?

Isaiah 58:7-11

Yea, and to break the bread to the hungry; and to bring the poor that are harborless unto house; and when thou seest a naked, that thou clothe him and that thou shouldest withdraw thyself from helping thine own flesh?

Matthew 25:40

And the King shall answer and say unto them, 'Verily I say unto you, Inasmuch as ye have done it unto one of the least of these my brethren, ye have done it to me.'

Mark 14:5-8

For it might have been sold for more than three hundred pence, and been given unto the poor." And they grudged against her.

Luke 11:41

Nevertheless, ye give alms of that ye have, and behold: all is clean to you.

Luke 19:8

And Zacchaeus stood forth and said unto the Lord, "Behold Lord, the half of my goods I give to the poor, and if I have done any man wrong, I will restore him four fold."

John 13:29

Some of them thought, because Judas had the bag, that Jesus had said unto him, "Buy those things that we have need of against the feast," or that he should give something to the poor.

Acts 10:2

a devout man, and one that feared God with all his household, which gave much alms to the people, and prayed God always.

Acts 10:4

When he looked on him, he was afraid, and said, "What is it Lord?" He said unto him, "Thy prayers and thy alms are come up into remembrance before God.

Acts 10:31

and said, 'Cornelius, thy prayer is heard, and thine alms deeds are had in remembrance in the sight of God.

2 Corinthians 8:3-14

For to their powers - I bear them record - yea and beyond their power, they were willing of their own accord,

Hebrews 6:10

For God is not unrighteous that he should forget your work and labour that proceedeth of love, which love showed in his name, which have ministered unto the saints, and yet minister.

James 1:27

Pure devotion, and undefiled before God the father, is this: To visit the friendless, and widows in their adversity, and to keep himself unspotted of the world.

James 2:15-26

If a brother or a sister be naked or destitute of daily food,

1 John 4:20

If a man say, "I love God," and yet hate his brother, he is a liar. For how can he that loveth not his brother whom he hath seen, love God whom he hath not seen?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain