Parallel Verses

Holman Bible

Everyone ate and was filled. Then they picked up 12 baskets full of leftover pieces!

New American Standard Bible

and they all ate and were satisfied. They picked up what was left over of the broken pieces, twelve full baskets.

King James Version

And they did all eat, and were filled: and they took up of the fragments that remained twelve baskets full.

International Standard Version

All of them ate and were filled. Then the disciples picked up what was left of the broken pieces, twelve baskets full.

A Conservative Version

And they all ate, and were filled. And they took up that which remained of the fragments, twelve baskets full.

American Standard Version

And they all ate, and were filled: and they took up that which remained over of the broken pieces, twelve baskets full.

Amplified

and they all ate and were satisfied. They picked up twelve full baskets of the leftover broken pieces.

An Understandable Version

They all ate until they were full, then gathered up twelve baskets full of the remaining broken pieces.

Anderson New Testament

And they all ate and were satisfied. And they took up what remained of the broken pieces, twelve baskets full.

Bible in Basic English

And they all took of the food and had enough: and they took up twelve baskets full of broken bits which were not used.

Common New Testament

And they all ate and were satisfied. And they took up twelve baskets full of the broken pieces that were left over.

Daniel Mace New Testament

and were filled: and they carried away twelve baskets full of fragments that were left.

Darby Translation

And all ate and were filled, and they took up what was over and above of fragments twelve hand-baskets full.

Godbey New Testament

And all ate, and were filled: and they took up the remainder of the fragments twelve baskets full.

Goodspeed New Testament

And they all ate and had enough. And the pieces left over that they gathered up filled twelve baskets.

John Wesley New Testament

And they all ate and were satisfied: and they took up of the fragments that remained twelve baskets full.

Julia Smith Translation

And they all ate, and were satisfied; and they took up the remaining of fragments, twelve baskets full.

King James 2000

And they did all eat, and were filled: and they took up of the fragments that remained twelve baskets full.

Lexham Expanded Bible

And they all ate and were satisfied, and they picked up what was left over of the broken pieces, twelve baskets full.

Modern King James verseion

And they all ate and were filled. And they took up twelve hand baskets full from the fragments that remained.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they did all eat, and were sufficed. And they gathered up of the gobbets that remained twelve baskets full.

Moffatt New Testament

They all ate and had enough; besides, they picked up the fragments left over and filled twelve baskets with them.

Montgomery New Testament

And they all ate and were fully satisfied, and they took up of the fragments that remained, twelve basketfuls.

NET Bible

They all ate and were satisfied, and they picked up the broken pieces left over, twelve baskets full.

New Heart English Bible

And they all ate and were filled, and they took up twelve baskets full of that which remained left over from the broken pieces.

Noyes New Testament

And they all ate, and were filled. And they took up of the fragments that remained, twelve baskets full.

Sawyer New Testament

And they all eat and were filled; and they took up the fragments which remained over, twelve travelling-baskets full;

The Emphasized Bible

And they did all eat, and were filled, - and they took up the remainder of the broken pieces, twelve baskets, full.

Thomas Haweis New Testament

And they did all eat, and were filled: and they took up the superabundance of the fragments, twelve baskets full.

Twentieth Century New Testament

Every one had sufficient to eat, and they picked up enough of the broken pieces that were left to fill twelve baskets.

Webster

And they all ate, and were satisfied: and they took up of the fragments that remained twelve baskets full.

Weymouth New Testament

So all ate, and were fully satisfied. The broken portions that remained over they gathered up, filling twelve baskets.

Williams New Testament

And they all ate and had aplenty. Then they took up the pieces left over, which made twelve basketfuls.

World English Bible

They all ate, and were filled. They took up twelve baskets full of that which remained left over from the broken pieces.

Worrell New Testament

And they all ate, and were satisfied; and they took up that which remained over of the broken pieces, twelve baskets full.

Worsley New Testament

and they took up what was left even of fragments twelve baskets full.

Youngs Literal Translation

and they did all eat, and were filled, and they took up what was over of the broken pieces twelve hand-baskets full;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

φάγω 
Phago 
Usage: 54

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

eat
φάγω 
Phago 
Usage: 54

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

χορτάζω 
Chortazo 
Usage: 10

they took up
αἴρω 
Airo 
take up, take away, take, away with, lift up, bear,
Usage: 52

of the fragments
κλάσμα 
Klasma 
Usage: 6

περισσεύω 
Perisseuo 
Usage: 31

δώδεκα 
Dodeka 
Usage: 65

κόφινος 
Kophinos 
Usage: 4

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

The Feeding Of Five Thousand

19 Then He commanded the crowds to sit down on the grass. He took the five loaves and the two fish, and looking up to heaven, He blessed them. He broke the loaves and gave them to the disciples, and the disciples gave them to the crowds. 20 Everyone ate and was filled. Then they picked up 12 baskets full of leftover pieces! 21 Now those who ate were about 5,000 men, besides women and children.


Cross References

Luke 9:17

Everyone ate and was filled. Then they picked up 12 baskets of leftover pieces.

Exodus 16:8

Moses continued, “The Lord will give you meat to eat this evening and more than enough bread in the morning, for He has heard the complaints that you are raising against Him. Who are we? Your complaints are not against us but against the Lord.”

Exodus 16:12

“I have heard the complaints of the Israelites. Tell them: At twilight you will eat meat, and in the morning you will eat bread until you are full. Then you will know that I am Yahweh your God.”

Leviticus 26:26

When I cut off your supply of bread, 10 women will bake your bread in a single oven and ration out your bread by weight, so that you will eat but not be satisfied.

1 Kings 17:12-16

But she said, “As the Lord your God lives, I don’t have anything baked—only a handful of flour in the jar and a bit of oil in the jug. Just now, I am gathering a couple of sticks in order to go prepare it for myself and my son so we can eat it and die.”

2 Kings 4:1-7

One of the wives of the sons of the prophets cried out to Elisha, “Your servant, my husband, has died. You know that your servant feared the Lord. Now the creditor is coming to take my two children as his slaves.”

2 Kings 4:43-44

But Elisha’s attendant asked, “What? Am I to set 20 loaves before 100 men?”

“Give it to the people to eat,” Elisha said, “for this is what the Lord says: ‘They will eat, and they will have some left over.’”

Proverbs 13:25

A righteous man eats until he is satisfied,
but the stomach of the wicked is empty.


>

Ezekiel 4:14-16

But I said, “Oh, Lord God, I have never been defiled. From my youth until now I have not eaten anything that died naturally or was mauled by wild beasts. And impure meat has never entered my mouth.”

Haggai 1:6

You have planted much
but harvested little.
You eat
but never have enough to be satisfied.
You drink
but never have enough to become drunk.
You put on clothes
but never have enough to get warm.
The wage earner puts his wages
into a bag with a hole in it.”

Matthew 5:6

Those who hunger and thirst for righteousness are blessed,
for they will be filled.

Matthew 15:33

The disciples said to Him, “Where could we get enough bread in this desolate place to fill such a crowd?”

Matthew 15:37-38

They all ate and were filled. Then they collected the leftover pieces—seven large baskets full.

Matthew 16:8-10

Aware of this, Jesus said, “You of little faith! Why are you discussing among yourselves that you do not have bread?

Mark 6:42-44

Everyone ate and was filled.

Mark 8:8-9

They ate and were filled. Then they collected seven large baskets of leftover pieces.

Mark 8:16-21

They were discussing among themselves that they did not have any bread.

Luke 1:53

He has satisfied the hungry with good things
and sent the rich away empty.

John 6:7

Philip answered, “Two hundred denarii worth of bread wouldn’t be enough for each of them to have a little.”

John 6:11-14

Then Jesus took the loaves, and after giving thanks He distributed them to those who were seated—so also with the fish, as much as they wanted.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain