Parallel Verses

Modern King James verseion

And the king was sorry. But for the oath's sake, and those reclining with him, he commanded it to be given.

New American Standard Bible

Although he was grieved, the king commanded it to be given because of his oaths, and because of his dinner guests.

King James Version

And the king was sorry: nevertheless for the oath's sake, and them which sat with him at meat, he commanded it to be given her.

Holman Bible

Although the king regretted it, he commanded that it be granted because of his oaths and his guests.

International Standard Version

Under pressure because of his promises and his assembled guests, the king ordered that it be done.

A Conservative Version

And he became sad, but because of the oaths, and of those dining together, the king commanded it to be given.

American Standard Version

And the king was grieved; but for the sake of his oaths, and of them that sat at meat with him, he commanded it to be given;

Amplified

The king was distressed, but because of his oaths, and because of his dinner guests, he ordered it to be given her.

An Understandable Version

Now King Herod became very distressed [over such a gruesome request]; but because he had [promised with] oaths and [to look good in front of] his party guests, he ordered John's head to be given [to her].

Anderson New Testament

And the king was grieved: but on account of his oath, and those who reclined at table with him, he commanded it to be given.

Bible in Basic English

And the king was sad; but because of his oaths and because of his guests, he gave the order for it to be given to her;

Common New Testament

And the king was sorry; but, because of his oaths and his guests, he commanded it to be given to her;

Daniel Mace New Testament

and the king relented: nevertheless out of regard to the oath, and to those who sat with him at table, he commanded it to be brought to her.

Darby Translation

And the king was grieved; but on account of the oaths, and those lying at table with him, he commanded it to be given.

Godbey New Testament

And the king was grieved; nevertheless on account of his oaths, and those who were sitting with him, he commanded it to be given.

Goodspeed New Testament

And the king was sorry, but because he had sworn to do it, and because of the guests who were present, he ordered it to be given to her.

John Wesley New Testament

And the king was sorry; yet for the oath's sake, and them who sat with him at table, he commanded it to be given her.

Julia Smith Translation

And the king was grieved: but for his oath, and those reclining together at the table, he ordered to be given.

King James 2000

And the king was sorry: nevertheless for the oath's sake, and them who sat with him to eat, he commanded it to be given her.

Lexham Expanded Bible

And [although] the king was distressed, because of his oaths and his {dinner guests} he commanded [the request] to be granted.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the King sorrowed: nevertheless for his oath's sake, and for their sakes, which sat also at the table, he commanded it to be given her.

Moffatt New Testament

The king was sorry, but for the sake of his oath and his guests he ordered it to be given her;

Montgomery New Testament

The king was displeased because of this, but because of his oaths and his guests he ordered it to be given her.

NET Bible

Although it grieved the king, because of his oath and the dinner guests he commanded it to be given.

New Heart English Bible

And the king was grieved, but for the sake of his oaths, and of those who sat at the table with him, he commanded it to be given,

Noyes New Testament

And the king was sorry; but on account of his oaths, and of those at table with him, he ordered it to be given,

Sawyer New Testament

And the king was sorry; but on account of the oath, and those reclining with him, he commanded it to be given.

The Emphasized Bible

And the king, though grieved, yet, because of the oaths and the guests, ordered it to be given;

Thomas Haweis New Testament

And the king was grieved: but for his oath's sake, and on account of those who were with him, he commanded it to be given her.

Twentieth Century New Testament

The king was distressed at this; yet, on account of his oath and of the guests at his table, he ordered it to be given her.

Webster

And the king was sorry: nevertheless for the sake of the oath, and of them who sat with him at table, he commanded it to be given her.

Weymouth New Testament

The king was deeply vexed, yet because of his repeated oath and of the guests at his table he ordered it to be given her,

Williams New Testament

And the king was sorry, but on account of his oath and his guests, he ordered it to be given her.

World English Bible

The king was grieved, but for the sake of his oaths, and of those who sat at the table with him, he commanded it to be given,

Worrell New Testament

And the king, though grieved, yet, because of the oaths and of those sitting at the table with them, ordered it to be given;

Worsley New Testament

at which the king was distressed, but because of his oath, and of those who sat at table with him, he ordered it to be given her;

Youngs Literal Translation

and the king was grieved, but because of the oaths and of those reclining with him, he commanded it to be given;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the king
βασιλεύς 
Basileus 
Usage: 99

λυπέω 
Lupeo 
Usage: 24

δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

for
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

the oath's sake
ὅρκος 
Horkos 
Usage: 9

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

them which sat with him at meat
συνανάκειμαι 
sunanakeimai 
sit at meat with, sit with, sit together with, sit down with, sit at table with
Usage: 8

κελεύω 
Keleuo 
Usage: 26

it to be given
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

Context Readings

Herod Kills John The Baptist

8 And she, being instructed before by her mother, said, Give me John the Baptist's head here on a platter. 9 And the king was sorry. But for the oath's sake, and those reclining with him, he commanded it to be given. 10 And he sent and beheaded John in the prison.

Cross References

Numbers 30:5-8

But if her father does not allow her in the day that he hears, not any of her vows or of her bonds with which she has bound her soul shall stand. And Jehovah shall forgive her because her father did not allow her.

Judges 11:30-31

And Jephthah vowed a vow to Jehovah, and said, If You will indeed give the sons of Ammon into my hand,

Judges 11:39

And it happened at the end of two months she returned to her father, who did to her his vow which he had vowed. And she knew no man. And it is a custom in Israel,

Judges 21:1

And the men of Israel had sworn in Mizpeh, saying, Not one of us shall give his daughter to Benjamin for a wife.

Judges 21:7-23

What shall we do for wives for those who are left, since we have sworn by Jehovah that we will not give them of our daughters for wives?

1 Samuel 14:24

And the men of Israel were distressed on that day. For Saul had commanded the people, saying, Cursed is the man that eats food until evening, so that I may be avenged on my enemies. So none of the people tasted any food.

1 Samuel 14:28

And one from the people answered and said, Your father strictly charged the people with an oath, saying, Cursed is the man who eats food this day. And the people were weary.

1 Samuel 14:39-45

For, as Jehovah lives, He who saves Israel, though it is in Jonathan my son, he shall surely die. But there was not a man among all the people who answered.

1 Samuel 25:22

So and more also may God do to the enemies of David, if I leave to the light of the morning any that is his of one who urinates against the wall.

1 Samuel 25:32-34

And David said to Abigail, Blessed be Jehovah, the God of Israel, who sent you today to meet me.

1 Samuel 28:10

And Saul swore to her by Jehovah, saying, As Jehovah lives, there shall no punishment happen to you for this thing.

2 Kings 6:31-33

And he said, May God do so, and more also, to me, if the head of Elisha the son of Shaphat shall stand on him this day.

Ecclesiastes 5:2

Do not be rash with your mouth, and do not let your heart be hasty to say a word before God. For God is in Heaven, and you are on earth; therefore let your words be few.

Daniel 6:14-16

Then the king, when he heard the word, was very much displeased with himself. And he set his heart on Daniel to deliver him. And he labored until sundown to deliver him.

Matthew 14:1

At that time Herod the tetrarch heard of the fame of Jesus

Matthew 14:5

And when he desired to put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a prophet.

Matthew 27:17-26

Therefore when they were gathered together, Pilate said to them, Whom do you desire that I release to you? Barabbas, or Jesus who is called Christ?

Mark 6:14

And king Herod heard of Him (for His name had become well-known,) and he said that John the Baptist had been raised from the dead, and therefore mighty works operate in him.

Mark 6:20

For Herod feared John, knowing that he was a just and holy man. And he kept him safe. And when he heard him, he did many things and heard him gladly.

Mark 6:26

And becoming deeply grieved, the king, because of his oath, and those reclining together, he did not wish to reject her.

Luke 13:32

And He said to them, You go and tell that fox, Behold, today and tomorrow, I cast out demons and I complete cures, and the third day I will be finished.

John 19:12-16

From this time, Pilate sought to release Him. But the Jews cried out, saying, If you let this man go, you are not Caesar's friend. Whoever makes himself a king speaks against Caesar.

Acts 24:23-27

And he commanded a centurion to keep Paul and to let him have liberty, and not to forbid anyone of his own to minister or come to him.

Acts 25:3-9

asking a favor against him that he would send for him to Jerusalem, making a plot to kill him on way.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain