Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he called the people unto him, and said to them, "Hear and understand.

New American Standard Bible

After Jesus called the crowd to Him, He said to them, “Hear and understand.

King James Version

And he called the multitude, and said unto them, Hear, and understand:

Holman Bible

Summoning the crowd, He told them, “Listen and understand:

International Standard Version

Then calling out to the crowd, he addressed them, "Listen and understand!

A Conservative Version

And having called in the multitude, he said to them, Hear and understand.

American Standard Version

And he called to him the multitude, and said unto them, Hear, and understand:

Amplified

After Jesus called the crowd to Him, He said, “Listen and understand this:

An Understandable Version

Then Jesus called the crowds to come to Him, and He said to them, "Listen and understand.

Anderson New Testament

And he called the multitude to him, and said to them: Hear and understand;

Bible in Basic English

And he got the people together and said to them, Give ear, and let my words be clear to you:

Common New Testament

And he called the people to him and said to them, "Hear and understand:

Daniel Mace New Testament

Then he called the multitude and said to them, hear and understand.

Darby Translation

And having called to him the crowd, he said to them, Hear and understand:

Godbey New Testament

And calling the multitude to Him, He said to them, Hear and understand:

Goodspeed New Testament

And he called the people to him and said to them,

John Wesley New Testament

And calling the multitudes he said to them, Hear and understand.

Julia Smith Translation

And having called the crowd, he said to them, Hear ye, and understand.

King James 2000

And he called the multitude, and said unto them, Hear, and understand:

Lexham Expanded Bible

And summoning the crowd, he said to them, "Hear and understand:

Modern King James verseion

And He called the crowd and said to them, Hear and understand.

Moffatt New Testament

Then he called the crowd and said to them, "Listen, understand this:

Montgomery New Testament

Then Jesus called the people to him and said:

NET Bible

Then he called the crowd to him and said, "Listen and understand.

New Heart English Bible

He summoned the crowd, and said to them, "Hear, and understand.

Noyes New Testament

And calling the multitude, he said to them, Hear, and understand.

Sawyer New Testament

And having called the multitude, he said, Hear and understand.

The Emphasized Bible

And, calling near the multitude, he said to them - Hear and understand!

Thomas Haweis New Testament

And he called to him the multitude, and said unto them, Hear, and understand:

Twentieth Century New Testament

Then Jesus called the people to him, and said: "Listen, and mark my words.

Webster

And he called the multitude, and said to them, Hear, and understand:

Weymouth New Testament

Then, when He had called the people to Him, Jesus said, "Hear and understand.

Williams New Testament

And He called the people to Him and said, "Listen to this and learn it!

World English Bible

He summoned the multitude, and said to them, "Hear, and understand.

Worrell New Testament

And, having called the multitude near, He said to them, "Hear, and understand:

Worsley New Testament

And He called the multitude to Him, and said unto them, Hear and understand it:

Youngs Literal Translation

And having called near the multitude, he said to them, 'Hear and understand:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he called
προσκαλέομαι 
Proskaleomai 
Usage: 27

the multitude
ὄχλος 
Ochlos 
Usage: 172

and said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

References

American

Easton

Context Readings

Defilement From Within

9 But in vain they worship me, teaching doctrines which are nothing but men's precepts.'" 10 And he called the people unto him, and said to them, "Hear and understand. 11 That which goeth into the mouth, defileth not the man: but that which cometh out of the mouth, defileth the man."


Cross References

1 Kings 22:28

Then Micaiah said, "If thou come safe again, the LORD hath not spoken in me." And he said moreover, "Hearken to the people every one of you."

Isaiah 6:9

And so he said, "Go, and tell this people: 'Ye shall hear indeed, but ye shall not understand; ye shall plainly see, and not perceive.

Isaiah 55:3

Incline your ears, and come unto me, take heed, and your soul shall live. For I will make an everlasting covenant with you, even the sure mercies of David.

Matthew 13:19

Whosoever heareth the word of the kingdom, and understandeth it not, there cometh the evil man, and catcheth away that which was sown in his heart. And this is he which was sown by the wayside.

Matthew 24:15

When ye, therefore, shall see the abomination that betokeneth desolation, spoken of by Daniel the prophet, stand in the holy place: let him that readeth it, understand it:

Mark 7:14-15

And he called all the people unto him, and said unto them, "Hearken unto me every one of you and understand:

Luke 20:45-47

Then in the audience of all the people, he said unto his disciples,

Luke 24:45

Then opened he their wits, that they might understand the scriptures,

Ephesians 1:17

that the God of our Lord Jesus Christ, and the father of glory, might give unto you the spirit of wisdom, and open to you the knowledge of himself,

Colossians 1:9

For this cause we also, since the day we heard of it have not ceased praying for you, and desiring that ye might be fulfilled with the knowledge of his will, in all wisdom and spiritual understanding,

James 1:5

If any of you lack wisdom, let him ask of God, which giveth to all men indifferently and casteth no man in the teeth; and it shall be given him.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain