Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
and Jesus said, are ye also yet without understanding?
New American Standard Bible
King James Version
And Jesus said, Are ye also yet without understanding?
Holman Bible
International Standard Version
Jesus said, "Are you still so ignorant?
A Conservative Version
And Jesus said, Are ye also still without understanding?
American Standard Version
And he said, Are ye also even yet without understanding?
Amplified
And He said,
An Understandable Version
And He replied, "Are you still unable to understand?
Anderson New Testament
Jesus replied: Are you also yet without understanding?
Bible in Basic English
And he said, Are you, like them, still without wisdom?
Common New Testament
So Jesus said, "Are you also still without understanding?
Darby Translation
But he said, Are ye also still without intelligence?
Godbey New Testament
And Jesus said, Are you indeed still without understanding?
Goodspeed New Testament
He said, "Have even you no understanding yet?
John Wesley New Testament
And Jesus said, Are ye also yet without understanding?
Julia Smith Translation
And Jesus said, Are ye also yet destitute of understanding?
King James 2000
And Jesus said, Are you also yet without understanding?
Lexham Expanded Bible
But he said, "Are you also still without understanding?
Modern King James verseion
And Jesus said, Are you also still without understanding?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said Jesus, "Are ye yet without an understanding?
Moffatt New Testament
He said, "And are you totally ignorant?
Montgomery New Testament
He answered. "Are even you still without understanding?
NET Bible
Jesus said, "Even after all this, are you still so foolish?
New Heart English Bible
So he said, "Do you also still not understand?
Noyes New Testament
And he said, Are ye too still without discernment?
Sawyer New Testament
And he said, Are you so entirely without understanding?
The Emphasized Bible
And, he, said, To this moment, are, ye also, without discernment?
Thomas Haweis New Testament
And Jesus said, Are ye also to this time destitute of intelligence?
Twentieth Century New Testament
"What, do even you understand nothing yet?" Jesus exclaimed.
Webster
And Jesus said, Are ye also yet without understanding?
Weymouth New Testament
"Are even you," He answered, "still without intellingence?
Williams New Testament
And He said, "Are you too, even yet, without understanding?
World English Bible
So Jesus said, "Do you also still not understand?
Worrell New Testament
And He said, "Are ye also even yet without understanding?
Worsley New Testament
And Jesus replied, Are ye also still void of understanding?
Youngs Literal Translation
And Jesus said, 'Are ye also yet without understanding?
Themes
Chiding » Jesus chides his disciples » For slowness of heart
Ecclesiasticism » Traditional rules of the jewish
Fall » The reed changed to a rock » Yet slow to apprehend the deeper truths
Peter » The reed changed to a rock » Yet slow to apprehend the deeper truths
Interlinear
De
Word Count of 37 Translations in Matthew 15:16
Verse Info
Context Readings
Defilement From Within
15 then Peter said to him, tell us the meaning of that expression. 16 and Jesus said, are ye also yet without understanding? 17 do not ye yet conceive, that whatever enters at the mouth, passes to the belly, and is discharged downwards?
Cross References
Matthew 16:9
where's your understanding? don't you remember the five loaves among five thousand and how many baskets ye took away?
Matthew 13:51
Then Jesus said to them, have ye understood all this?
Matthew 15:10
Then he called the multitude and said to them, hear and understand.
Matthew 16:11
why, can't you perceive, that in cautioning you to beware of the leaven of the Pharisees, and of the Sadducees, I did not speak of bread?
Mark 6:52
for they were so stupid, they did not comprehend the miracle of the loaves.
Mark 7:18
and he said, are you likewise so void of understanding? don't you perceive that what passes from without into a man cannot defile him?
Mark 8:17-18
said, why do you trouble your heads about your having no bread? are you yet so void of sense, and understanding? are your minds so blinded?
Mark 9:32
but they did not comprehend the meaning, and were ashamed to ask him about it.
Luke 9:45
but they did not comprehend that expression: it was as a riddle, which they could not understand, and they were afraid to desire him to explain the meaning of that expression.
Luke 18:34
but they comprehended nothing of all this: his discourse was a riddle to them, and they could not find out the meaning.
Luke 24:45
then he open'd their minds to make them understand the scriptures, and said to them,
Hebrews 5:12
for though by this time you ought to be capable of teaching others, you want to be instructed anew in the first principles of the divine oracles; and are in such a state as to stand in need of milk, rather than of solid nourishment.