Parallel Verses
Youngs Literal Translation
And having come, she was bowing to him, saying, 'Sir, help me;'
New American Standard Bible
But she came and
King James Version
Then came she and worshipped him, saying, Lord, help me.
Holman Bible
But she came, knelt before Him, and said, “Lord, help me!”
International Standard Version
Then she came and fell down before him, saying, "Lord, help me!"
A Conservative Version
But having come, she worshiped him, saying, Lord, help me.
American Standard Version
But she came and worshipped him, saying, Lord, help me.
Amplified
But she came and began to kneel down before Him, saying, “Lord, help me!”
An Understandable Version
But she came and worshiped Him, saying, "Lord, help me."
Anderson New Testament
But she came and did him homage, saying: Lord, help me.
Bible in Basic English
But she came and gave him worship, saying, Help, Lord.
Common New Testament
But she came and knelt before him, saying, "Lord, help me!"
Daniel Mace New Testament
however she advanc'd, and throwing her self at his feet, cried, O Lord, assist me.
Darby Translation
But she came and did him homage, saying, Lord, help me.
Godbey New Testament
And having come she continued to worship Him, saying, Lord, assist me.
Goodspeed New Testament
And she came and fell down before him, and said, "Help me, sir!"
John Wesley New Testament
Then came she and worshiped him, saying, Lord, help me.
Julia Smith Translation
And she, having come, worshipped him, saying, Lord, help me.
King James 2000
Then came she and worshiped him, saying, Lord, help me.
Lexham Expanded Bible
But she came [and] knelt down before him, saying, "Lord, help me!"
Modern King James verseion
Then she came and worshiped Him, saying, Lord, help me!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then she came and worshipped him, saying, "Master, help me."
Moffatt New Testament
But she came and knelt before him, saying, "Lord, do help me."
Montgomery New Testament
But the woman came and knelt to him and said, "Lord, do help me."
NET Bible
But she came and bowed down before him and said, "Lord, help me!"
New Heart English Bible
But she came and worshiped him, saying, "Lord, help me."
Noyes New Testament
Then she came and fell down before him, saying, Lord, help me!
Sawyer New Testament
And she came and worshipped him, saying, Lord, help me!
The Emphasized Bible
And, she, coming, began bowing down to him, saying, Lord! help me.
Thomas Haweis New Testament
Then she came, and worshiped him, saying, Lord, help me!
Twentieth Century New Testament
But the woman came, and, bowing to the ground before him, said: "Master, help me."
Webster
Then came she and worshiped him, saying, Lord, help me.
Weymouth New Testament
Then she came and threw herself at His feet and entreated Him. "O Sir, help me," she said.
Williams New Testament
But she came and bowed to Him, and kept praying, "Lord, help me!"
World English Bible
But she came and worshiped him, saying, "Lord, help me."
Worrell New Testament
But she, coming, was worshiping Him, saying, "Lord, help me!"
Worsley New Testament
However, she came and worshipped Him, saying, Lord help me.
Themes
Awe » For the aged » For Christ
Christ » Reproves » Reverence for
Demons » The daughter of the syrophoenician woman
Faith » Instances of faith in Christ » The syrophoenician woman
Faith » Trial of » The syrophoenician woman
Jesus Christ » Miracles of » The daughter of the syro-phoenician woman healed
Jesus Christ » History of » Heals the daughter of the syro-phoenician woman (near tyre and sidon)
the Miracles of Christ » Devils cast out
Prayer » Importunity in » The non-jewish, syro-phoenician woman
Syro-phoenician » The nationality of a non-jewish woman whose daughter was cured by jesus
Tyre » City of » Heals the daughter of the non-jewish, syrophenician woman near
Interlinear
De
Word Count of 37 Translations in Matthew 15:25
Verse Info
Context Readings
A Canaanite Woman's Great Faith
24 and he answering said, 'I was not sent except to the lost sheep of the house of Israel.' 25 And having come, she was bowing to him, saying, 'Sir, help me;' 26 and he answering said, 'It is not good to take the children's bread, and to cast to the little dogs.'
Phrases
Cross References
Matthew 8:2
and lo, a leper having come, was bowing to him, saying, 'Sir, if thou art willing, thou art able to cleanse me;'
Genesis 32:26
and he saith, 'Send me away, for the dawn hath ascended:' and he saith, 'I send thee not away, except thou hast blessed me.'
Hosea 12:4
Yea, he is a prince unto the Messenger, And he overcometh by weeping, And he maketh supplication to Him, At Bethel He doth find him, And there He doth speak with us,
Matthew 14:33
and those in the boat having come, did bow to him, saying, 'Truly -- God's Son art thou.'
Matthew 20:31
And the multitude charged them that they might be silent, and they cried out the more, saying, 'Deal kindly with us sir -- Son of David.'
Mark 9:22
and many times also it cast him into fire, and into water, that it might destroy him; but if thou art able to do anything, help us, having compassion on us.'
Mark 9:24
and immediately the father of the child, having cried out, with tears said, 'I believe, sir; be helping mine unbelief.'
Luke 11:8-10
'I say to you, even if he will not give to him, having risen, because of his being his friend, yet because of his importunity, having risen, he will give him as many as he doth need;
Luke 18:1-8
And he spake also a simile to them, that it behoveth us always to pray, and not to faint,