Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And having come, she was bowing to him, saying, 'Sir, help me;'

New American Standard Bible

But she came and began to bow down before Him, saying, “Lord, help me!”

King James Version

Then came she and worshipped him, saying, Lord, help me.

Holman Bible

But she came, knelt before Him, and said, “Lord, help me!”

International Standard Version

Then she came and fell down before him, saying, "Lord, help me!"

A Conservative Version

But having come, she worshiped him, saying, Lord, help me.

American Standard Version

But she came and worshipped him, saying, Lord, help me.

Amplified

But she came and began to kneel down before Him, saying, “Lord, help me!”

An Understandable Version

But she came and worshiped Him, saying, "Lord, help me."

Anderson New Testament

But she came and did him homage, saying: Lord, help me.

Bible in Basic English

But she came and gave him worship, saying, Help, Lord.

Common New Testament

But she came and knelt before him, saying, "Lord, help me!"

Daniel Mace New Testament

however she advanc'd, and throwing her self at his feet, cried, O Lord, assist me.

Darby Translation

But she came and did him homage, saying, Lord, help me.

Godbey New Testament

And having come she continued to worship Him, saying, Lord, assist me.

Goodspeed New Testament

And she came and fell down before him, and said, "Help me, sir!"

John Wesley New Testament

Then came she and worshiped him, saying, Lord, help me.

Julia Smith Translation

And she, having come, worshipped him, saying, Lord, help me.

King James 2000

Then came she and worshiped him, saying, Lord, help me.

Lexham Expanded Bible

But she came [and] knelt down before him, saying, "Lord, help me!"

Modern King James verseion

Then she came and worshiped Him, saying, Lord, help me!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then she came and worshipped him, saying, "Master, help me."

Moffatt New Testament

But she came and knelt before him, saying, "Lord, do help me."

Montgomery New Testament

But the woman came and knelt to him and said, "Lord, do help me."

NET Bible

But she came and bowed down before him and said, "Lord, help me!"

New Heart English Bible

But she came and worshiped him, saying, "Lord, help me."

Noyes New Testament

Then she came and fell down before him, saying, Lord, help me!

Sawyer New Testament

And she came and worshipped him, saying, Lord, help me!

The Emphasized Bible

And, she, coming, began bowing down to him, saying, Lord! help me.

Thomas Haweis New Testament

Then she came, and worshiped him, saying, Lord, help me!

Twentieth Century New Testament

But the woman came, and, bowing to the ground before him, said: "Master, help me."

Webster

Then came she and worshiped him, saying, Lord, help me.

Weymouth New Testament

Then she came and threw herself at His feet and entreated Him. "O Sir, help me," she said.

Williams New Testament

But she came and bowed to Him, and kept praying, "Lord, help me!"

World English Bible

But she came and worshiped him, saying, "Lord, help me."

Worrell New Testament

But she, coming, was worshiping Him, saying, "Lord, help me!"

Worsley New Testament

However, she came and worshipped Him, saying, Lord help me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

προσκυνέω 
Proskuneo 
Usage: 49

him

Usage: 0

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

βοηθέω 
Boetheo 
Usage: 8

References

American

Hastings

Morish

Context Readings

A Canaanite Woman's Great Faith

24 and he answering said, 'I was not sent except to the lost sheep of the house of Israel.' 25 And having come, she was bowing to him, saying, 'Sir, help me;' 26 and he answering said, 'It is not good to take the children's bread, and to cast to the little dogs.'


Cross References

Matthew 8:2

and lo, a leper having come, was bowing to him, saying, 'Sir, if thou art willing, thou art able to cleanse me;'

Genesis 32:26

and he saith, 'Send me away, for the dawn hath ascended:' and he saith, 'I send thee not away, except thou hast blessed me.'

Hosea 12:4

Yea, he is a prince unto the Messenger, And he overcometh by weeping, And he maketh supplication to Him, At Bethel He doth find him, And there He doth speak with us,

Matthew 14:33

and those in the boat having come, did bow to him, saying, 'Truly -- God's Son art thou.'

Matthew 20:31

And the multitude charged them that they might be silent, and they cried out the more, saying, 'Deal kindly with us sir -- Son of David.'

Mark 9:22

and many times also it cast him into fire, and into water, that it might destroy him; but if thou art able to do anything, help us, having compassion on us.'

Mark 9:24

and immediately the father of the child, having cried out, with tears said, 'I believe, sir; be helping mine unbelief.'

Luke 11:8-10

'I say to you, even if he will not give to him, having risen, because of his being his friend, yet because of his importunity, having risen, he will give him as many as he doth need;

Luke 18:1-8

And he spake also a simile to them, that it behoveth us always to pray, and not to faint,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain