Parallel Verses
Youngs Literal Translation
and he answering said, 'It is not good to take the children's bread, and to cast to the little dogs.'
New American Standard Bible
And He answered and said,
King James Version
But he answered and said, It is not meet to take the children's bread, and to cast it to dogs.
Holman Bible
He answered,
International Standard Version
He replied, "It's not right to take the children's bread and throw it to the puppies."
A Conservative Version
And having answered, he said, It is not right to take the children's bread and cast it to the house dogs.
American Standard Version
And he answered and said, It is not meet to take the children's bread and cast it to the dogs.
Amplified
And He replied,
An Understandable Version
And He answered [her], "It is not proper to take bread away from the children and throw it to the dogs."
Anderson New Testament
He answered and said: It is not good to take the children's bread, and throw it to the little dogs.
Bible in Basic English
And he made answer and said, It is not right to take the children's bread and give it to the dogs.
Common New Testament
And he answered, "It is not good to take the children's bread and throw it to the dogs."
Daniel Mace New Testament
but he answered, it is not just to take the childrens bread, and throw it to puppies.
Darby Translation
But he answering said, It is not well to take the bread of the children and cast it to the dogs.
Godbey New Testament
He responding said, It is not good to take the children's bread and cast it to the little dogs.
Goodspeed New Testament
He said, "It is not right to take the children's bread and throw it to the dogs!"
John Wesley New Testament
But he answering said, It is not right, to take the children's bread and cast it to the dogs.
Julia Smith Translation
And he, having answered, said, It is not good to take the children's bread, and cast it to the little dogs.
King James 2000
But he answered and said, It is not right to take the children's bread, and cast it to dogs.
Lexham Expanded Bible
And he answered [and] said, "It is not right to take the children's bread and throw [it] to the dogs!"
Modern King James verseion
But He answered and said, It is not good to take the children's bread and to throw it to dogs.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He answered and said, "It is not good to take the children's bread, and to cast it to whelps."
Moffatt New Testament
He replied, "It is not fair to take the children's bread and throw it to the dogs."
Montgomery New Testament
He answered, "It is not seemly to take the children's bread and throw it to the little dogs."
NET Bible
"It is not right to take the children's bread and throw it to the dogs," he said.
New Heart English Bible
But he answered, "It is not appropriate to take the children's bread and throw it to the dogs."
Noyes New Testament
But he answering said, It is not allowable to take the childrens bread, and throw it to the little dogs.
Sawyer New Testament
But he answered and said, It is not right to take the children's bread and cast to the dogs.
The Emphasized Bible
But, he, answering, said, It is, not seemly, to take the loaf of, the children, and cast, to the little dogs.
Thomas Haweis New Testament
But he answering said, It is not proper to take the children's bread and throw it to the dogs.
Twentieth Century New Testament
"It is not fair," replied Jesus, "to take the children's food and throw it to dogs."
Webster
But he answered and said, It is not meet to take the children's bread, and to cast it to dogs.
Weymouth New Testament
"It is not right," He said, "to take the children's bread and throw it to the dogs."
Williams New Testament
He answered, "It is not right to take the children's bread and throw it to the house dogs."
World English Bible
But he answered, "It is not appropriate to take the children's bread and throw it to the dogs."
Worrell New Testament
And He, answering, said, "It is not good to take the children's bread and cast it to the little dogs."
Worsley New Testament
But he answered, It is not fit to take the children's bread and throw it to dogs: and she said, True, Lord;
Themes
Circumcision » The jews » Despised as unclean those not of the
Demons » The daughter of the syrophoenician woman
Dogs » Illustrative » Of gentiles
Dogs » Nothing holy to be given to
Faith » Instances of faith in Christ » The syrophoenician woman
Faith » Trial of » The syrophoenician woman
Gentiles » The jews » Despised, as if dogs
Jesus Christ » Miracles of » The daughter of the syro-phoenician woman healed
Jesus Christ » History of » Heals the daughter of the syro-phoenician woman (near tyre and sidon)
the Miracles of Christ » Devils cast out
Prayer » Importunity in » The non-jewish, syro-phoenician woman
Syro-phoenician » The nationality of a non-jewish woman whose daughter was cured by jesus
Tyre » City of » Heals the daughter of the non-jewish, syrophenician woman near
Interlinear
De
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 15:26
Verse Info
Context Readings
A Canaanite Woman's Great Faith
25 And having come, she was bowing to him, saying, 'Sir, help me;' 26 and he answering said, 'It is not good to take the children's bread, and to cast to the little dogs.' 27 And she said, 'Yes, sir, for even the little dogs do eat of the crumbs that are falling from their lords' table;'
Names
Cross References
Revelation 22:15
and without are the dogs, and the sorcerers, and the whoremongers, and the murderers, and the idolaters, and every one who is loving and is doing a lie.
Matthew 7:6
Ye may not give that which is holy to the dogs, nor cast your pearls before the swine, that they may not trample them among their feet, and having turned -- may rend you.
Mark 7:27-28
And Jesus said to her, 'Suffer first the children to be filled, for it is not good to take the children's bread, and to cast it to the little dogs.'
Acts 22:21-22
and he said unto me, Go, because to nations far off I will send thee.'
Romans 9:4
who are Israelites, whose is the adoption, and the glory, and the covenants, and the lawgiving, and the service, and the promises,
Galatians 2:15
we by nature Jews, and not sinners of the nations,
Ephesians 2:12
that ye were at that time apart from Christ, having been alienated from the commonwealth of Israel, and strangers to the covenants of the promise, having no hope, and without God, in the world;
Philippians 3:2
look to the dogs, look to the evil-workers, look to the concision;