Parallel Verses

NET Bible

"Yes, Lord," she replied, "but even the dogs eat the crumbs that fall from their masters' table."

New American Standard Bible

But she said, “Yes, Lord; but even the dogs feed on the crumbs which fall from their masters’ table.”

King James Version

And she said, Truth, Lord: yet the dogs eat of the crumbs which fall from their masters' table.

Holman Bible

“Yes, Lord,” she said, “yet even the dogs eat the crumbs that fall from their masters’ table!”

International Standard Version

She said, "Yes, Lord. But even the puppies eat the crumbs that fall from their masters' tables."

A Conservative Version

But she said, Yes, Lord, for even the house dogs eat of the crumbs that fall from the table of their masters.

American Standard Version

But she said, Yea, Lord: for even the dogs eat of the crumbs which fall from their masters table.

Amplified

She said, “Yes, Lord; but even the pet dogs eat the crumbs that fall from their [young] masters’ table.”

An Understandable Version

But she replied, "Yes, Lord, but even dogs eat the crumbs that fall from their owner's table."

Anderson New Testament

She replied: Yes, Lord; and yet thou canst help me; for the little dogs eat of the crumbs which fall from the table of their masters.

Bible in Basic English

But she said, Yes, Lord: but even the dogs take the bits from under their masters' table.

Common New Testament

"Yes, Lord," she said, "yet even the dogs eat the crumbs that fall from their masters' table."

Daniel Mace New Testament

'tis true, Lord, said she: yet even puppies eat of the crumbs which fall from their master's table.

Darby Translation

But she said, Yea, Lord; for even the dogs eat of the crumbs which fall from the table of their masters.

Godbey New Testament

And she said, Yea, Lord: for the little dogs eat of the crumbs falling from their master's table.

Goodspeed New Testament

But she said, "O yes, sir! For even dogs eat the scraps that fall from their masters' table!"

John Wesley New Testament

And she said, True, Lord: yet the dogs eat of the crumbs which fall from their master's table.

Julia Smith Translation

And she said, Yes, Lord; for the little dogs also eat from the crumbs falling from the table of their lord.

King James 2000

And she said, True, Lord: yet the dogs eat of the crumbs which fall from their masters' table.

Lexham Expanded Bible

So she said, "Yes, Lord, for even the dogs eat the crumbs that fall from their master's table."

Modern King James verseion

And she said, True, O Lord; but even the little dogs eat of the crumbs which fall from their masters' tables.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

She answered and said, "It is truth, nevertheless the whelps eat of the crumbs, which fall from their masters' table."

Moffatt New Testament

"No, sir," she said, "but even the dogs eat the crumbs that fall from their master's table."

Montgomery New Testament

"True, Lord," she said, "but even the little dogs eat the crumbs that fall from their master's table."

New Heart English Bible

But she said, "Yes, Lord, but even the dogs eat the crumbs which fall from their masters' table."

Noyes New Testament

And she said, Yea, Lord; for the little dogs eat of the crumbs which fall from the table of their masters.

Sawyer New Testament

But she said, Yes, Lord; for even the dogs eat of the crumbs which fall from the table of their masters.

The Emphasized Bible

And, she, said, True, Lord! for, even the little dogs, eat of the crumbs which are falling from the table of, their masters.

Thomas Haweis New Testament

And she said, True, Lord: yet even the dogs eat of the crumbs which fall from their master's table.

Twentieth Century New Testament

"Yes, Master," she said, "for even dogs do feed on the scraps that fall from their owners' table."

Webster

And she said, Truth, Lord: yet the dogs eat of the crums which fall from their master's table.

Weymouth New Testament

"Be it so, Sir," she said, "for even the dogs eat the scraps which fall from their masters' tables."

Williams New Testament

She said, "Yes, Lord, and yet the house dogs usually eat the crumbs that fall from their master's table."

World English Bible

But she said, "Yes, Lord, but even the dogs eat the crumbs which fall from their masters' table."

Worrell New Testament

But she said, "Yes, Lord; for even the little dogs eat of the crumbs falling from the master's table."

Worsley New Testament

yet the dogs eat of the crumbs that fall from the table of their masters.

Youngs Literal Translation

And she said, 'Yes, sir, for even the little dogs do eat of the crumbs that are falling from their lords' table;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

ναί 
Nai 
Usage: 24

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

yet
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

the dogs
κυνάριον 
Kunarion 
dog
Usage: 2

eat
ἐσθίω 
Esthio 
Usage: 52

of
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the crumbs
ψιχίον 
Psichion 
Usage: 2

πίπτω πέτω 
Pipto 
Usage: 56

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490


Usage: 0

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

References

Hastings

Morish

Context Readings

A Canaanite Woman's Great Faith

26 "It is not right to take the children's bread and throw it to the dogs," he said. 27 "Yes, Lord," she replied, "but even the dogs eat the crumbs that fall from their masters' table." 28 Then Jesus answered her, "Woman, your faith is great! Let what you want be done for you." And her daughter was healed from that hour.


Cross References

Genesis 32:10

I am not worthy of all the faithful love you have shown your servant. With only my walking stick I crossed the Jordan, but now I have become two camps.

Job 40:4-5

"Indeed, I am completely unworthy -- how could I reply to you? I put my hand over my mouth to silence myself.

Job 42:2-6

"I know that you can do all things; no purpose of yours can be thwarted;

Psalm 51:4-5

Against you -- you above all -- I have sinned; I have done what is evil in your sight. So you are just when you confront me; you are right when you condemn me.

Ezekiel 16:63

Then you will remember, be ashamed, and remain silent when I make atonement for all you have done, declares the sovereign Lord.'"

Daniel 9:18

Listen attentively, my God, and hear! Open your eyes and look on our desolated ruins and the city called by your name. For it is not because of our own righteous deeds that we are praying to you, but because your compassion is abundant.

Matthew 5:45

so that you may be like your Father in heaven, since he causes the sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the righteous and the unrighteous.

Matthew 8:8

But the centurion replied, "Lord, I am not worthy to have you come under my roof. Instead, just say the word and my servant will be healed.

Luke 7:6-7

So Jesus went with them. When he was not far from the house, the centurion sent friends to say to him, "Lord, do not trouble yourself, for I am not worthy to have you come under my roof.

Luke 15:18-19

I will get up and go to my father and say to him, "Father, I have sinned against heaven and against you.

Luke 16:21

who longed to eat what fell from the rich man's table. In addition, the dogs came and licked his sores.

Luke 18:13

The tax collector, however, stood far off and would not even look up to heaven, but beat his breast and said, 'God, be merciful to me, sinner that I am!'

Luke 23:40-42

But the other rebuked him, saying, "Don't you fear God, since you are under the same sentence of condemnation?

Romans 3:4

Absolutely not! Let God be proven true, and every human being shown up as a liar, just as it is written: "so that you will be justified in your words and will prevail when you are judged."

Romans 3:19

Now we know that whatever the law says, it says to those who are under the law, so that every mouth may be silenced and the whole world may be held accountable to God.

Romans 3:29

Or is God the God of the Jews only? Is he not the God of the Gentiles too? Yes, of the Gentiles too!

Romans 10:12

For there is no distinction between the Jew and the Greek, for the same Lord is Lord of all, who richly blesses all who call on him.

1 Corinthians 15:8-9

Last of all, as though to one born at the wrong time, he appeared to me also.

Ephesians 3:8

To me -- less than the least of all the saints -- this grace was given, to proclaim to the Gentiles the unfathomable riches of Christ

Ephesians 3:19

and thus to know the love of Christ that surpasses knowledge, so that you may be filled up to all the fullness of God.

1 Timothy 1:13-15

even though I was formerly a blasphemer and a persecutor, and an arrogant man. But I was treated with mercy because I acted ignorantly in unbelief,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain