Parallel Verses

Youngs Literal Translation

so that the multitudes did wonder, seeing dumb ones speaking, maimed whole, lame walking, and blind seeing; and they glorified the God of Israel.

New American Standard Bible

So the crowd marveled as they saw the mute speaking, the crippled restored, and the lame walking, and the blind seeing; and they glorified the God of Israel.

King James Version

Insomuch that the multitude wondered, when they saw the dumb to speak, the maimed to be whole, the lame to walk, and the blind to see: and they glorified the God of Israel.

Holman Bible

So the crowd was amazed when they saw those unable to speak talking, the deformed restored, the lame walking, and the blind seeing. And they gave glory to the God of Israel.

International Standard Version

As a result, the crowd was amazed to see those who were unable to talk speaking, the crippled healed, the lame walking, and the blind seeing. So they praised the God of Israel.

A Conservative Version

so as for the multitudes to marvel seeing the mute speaking, the maimed healthy, and the lame walking, and the blind seeing. And they glorified the God of Israel.

American Standard Version

insomuch that the multitude wondered, when they saw the dumb speaking, the maimed whole, and lame walking, and the blind seeing: and they glorified the God of Israel.

Amplified

So the crowd was amazed when they saw the mute speaking, the crippled restored, the lame walking, and the blind seeing; and they praised and glorified the God of Israel.

An Understandable Version

so that the crowd marveled when they saw deaf-mutes talking, injured people healed, crippled people walking and blind people seeing. And they honored the God of the Israelites [for such great miracles].

Anderson New Testament

so that the multitudes were astonished, when they saw the dumb speaking, the maimed whole, the lame walking, and the blind seeing; and they glorified the God of Israel.

Bible in Basic English

So that the people were full of wonder when they saw that those who had no voice were talking, the feeble were made strong, those whose bodies were broken had the power of walking, and the blind were able to see: and they gave glory to the God of Israel.

Common New Testament

So the multitude marveled when they saw the mute speaking, the maimed made whole, the lame walking, and the blind seeing; and they glorified the God of Israel.

Daniel Mace New Testament

insomuch that the people wondred when they perceived the dumb to speak, the maimed to be heal'd, the lame to walk, and the blind to see: and they glorified the God of Israel.

Darby Translation

so that the crowds wondered, seeing dumb speaking, crippled sound, lame walking, and blind seeing; and they glorified the God of Israel.

Godbey New Testament

so that the multitudes were astonished, seeing the dumb speaking, the maimed whole, the lame walking about, and the blind seeing: and they glorified the God of Israel.

Goodspeed New Testament

so that the people were astonished to see the dumb speak, the lame walk, and the blind see. And they praised the God of Israel.

John Wesley New Testament

So that the multitudes wondered, seeing the dumb to speak, the disabled whole, the lame to walk, and the blind to see: and they glorified the God of Israel.

Julia Smith Translation

So that the crowds wondered, seeing the dumb speaking, the maimed sound, the lame walking, and the blind seeing: and they praised the God of Israel.

King James 2000

So that the multitude wondered, when they saw the dumb to speak, the maimed to be whole, the lame to walk, and the blind to see: and they glorified the God of Israel.

Lexham Expanded Bible

So then the crowd was astonished [when they] saw the mute speaking, the crippled healthy, and the lame walking, and the blind seeing, and they praised the God of Israel.

Modern King James verseion

so much so that the crowd wondered when they saw the dumb speak, the maimed sound, the lame walk, and the blind see. And they glorified the God of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

insomuch that the people wondered, to see the dumb speak, the maimed whole; and the halt to go, the blind to see. And they glorified the God of Israel.

Moffatt New Testament

This made the crowd wonder, to see dumb people speaking, the lame walking, and the blind seeing.

Montgomery New Testament

so that the crowd wondered when they saw the dumb speaking, the cripples walking, and the blind seeing. And they glorified the God of Israel.

NET Bible

As a result, the crowd was amazed when they saw the mute speaking, the crippled healthy, the lame walking, and the blind seeing, and they praised the God of Israel.

New Heart English Bible

So the crowd was amazed when they saw the mute speaking, injured whole, lame walking, and blind seeing?and they glorified the God of Israel.

Noyes New Testament

so that the multitude wondered, when they saw the dumb speaking, the maimed sound, and the lame walking, and the blind seeing; and they gave glory to the God of Israel.

Sawyer New Testament

so that the multitude wondered, seeing the dumb talk, the crippled sound, the lame walk, and the blind see; and they glorified the God of Israel.

The Emphasized Bible

so that the multitude marvelled, seeing the dumb speaking, the lame walking, and the blind seeing, - and they glorified the God of Israel.

Thomas Haweis New Testament

insomuch that the multitude marvelled when they saw the dumb speaking, the cripples sound, the lame walking, and the blind restored to sight: and they glorified the God of Israel.

Twentieth Century New Testament

And the crowds were astonished, when they saw the dumb talking, the cripples made sound, the lame walking about, and the blind with their sight restored; and they praised the God of Israel.

Webster

So that the multitude wondered, when they saw the dumb to speak, the maimed to be whole, the lame to walk, and the blind to see: and they glorified the God of Israel.

Weymouth New Testament

so that the people were amazed to see the dumb speaking, the maimed with their hands perfect, the lame walking, and the blind seeing; and they gave the glory to the God of Israel.

Williams New Testament

so that the crowd was astonished to see the dumb talking, the lame walking, and the blind seeing. So they praised the God of Israel.

World English Bible

so that the multitude wondered when they saw the mute speaking, injured whole, lame walking, and blind seeing -- and they glorified the God of Israel.

Worrell New Testament

so that the multitudes wondered, seeing the dumb speaking, maimed whole, and lame walking, and blind seeing; and they glorified the God of Israel.

Worsley New Testament

So that the people wondered when they saw the dumb speaking, the maimed become sound, the lame walking, and the blind seeing: and they glorified the God of Israel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὥστε 
hoste 
Usage: 72

the multitude
ὄχλος 
Ochlos 
Usage: 172

θαυμάζω 
Thaumazo 
Usage: 42

βλέπω 
Blepo 
Usage: 85

the dumb
κωφός 
Kophos 
Usage: 11

to speak
λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

the maimed
κυλλός 
Kullos 
Usage: 2

to be whole
ὑγιής 
Hugies 
Usage: 10

the lame
χωλός 
Cholos 
Usage: 9

to walk
περιπατέω 
Peripateo 
walk, go, walk about, be occupied
Usage: 77

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

the blind
τυφλός 
Tuphlos 
Usage: 34

to see
βλέπω 
Blepo 
Usage: 85

δοξάζω 
Doxazo 
Usage: 42

the God
θεός 
theos 
Usage: 1151

Context Readings

Many Others Healed In Galilee

30 and there came to him great multitudes, having with them lame, blind, dumb, maimed, and many others, and they did cast them at the feet of Jesus, and he healed them, 31 so that the multitudes did wonder, seeing dumb ones speaking, maimed whole, lame walking, and blind seeing; and they glorified the God of Israel. 32 And Jesus having called near his disciples, said, 'I have compassion upon the multitude, because now three days they continue with me, and they have not what they may eat; and to let them away fasting I will not, lest they faint in the way.'

Cross References

Matthew 9:8

and the multitudes having seen, wondered, and glorified God, who did give such power to men.

Matthew 9:33

and the demon having been cast out, the dumb spake, and the multitude did wonder, saying that 'It was never so seen in Israel:'

Matthew 18:8

'And if thy hand or thy foot doth cause thee to stumble, cut them off and cast from thee; it is good for thee to enter into the life lame or maimed, rather than having two hands or two feet, to be cast to the fire the age-during.

Mark 9:43

And if thy hand may cause thee to stumble, cut it off; it is better for thee maimed to enter into the life, than having the two hands, to go away to the gehenna, to the fire -- the unquenchable --

Genesis 32:28

And he saith, 'Thy name is no more called Jacob, but Israel; for thou hast been a prince with God and with men, and dost prevail.'

Genesis 33:20

and he setteth up there an altar, and proclaimeth at it God -- the God of Israel.

Exodus 24:10

and they see the God of Israel, and under His feet is as the white work of the sapphire, and as the substance of the heavens for purity;

Psalm 50:15

And call Me in a day of adversity, I deliver thee, and thou honourest Me.

Psalm 50:23

He who is sacrificing praise honoureth Me, As to him who maketh a way, I cause him to look on the salvation of God!

Matthew 21:14

And there came to him blind and lame men in the temple, and he healed them,

Mark 2:12

and he rose immediately, and having taken up the couch, he went forth before all, so that all were astonished, and do glorify God, saying -- 'Never thus did we see.'

Mark 7:37

and they were being beyond measure astonished, saying, 'Well hath he done all things; both the deaf he doth make to hear, and the dumb to speak.'

Luke 7:16

and fear took hold of all, and they were glorifying God, saying -- 'A great prophet hath risen among us,' and -- 'God did look upon His people.'

Luke 14:13

but when thou mayest make a feast, be calling poor, maimed, lame, blind,

Luke 14:21

'And that servant having come, told to his lord these things, then the master of the house, having been angry, said to his servant, Go forth quickly to the broad places and lanes of the city, and the poor, and maimed, and lame, and blind, bring in hither.

Luke 17:15-18

and one of them having seen that he was healed did turn back, with a loud voice glorifying God,

Luke 18:43

and presently he did receive sight, and was following him, glorifying God; and all the people, having seen, did give praise to God.

John 9:24

They called, therefore, a second time the man who was blind, and they said to him, 'Give glory to God, we have known that this man is a sinner;'

Acts 3:2-11

and a certain man, being lame from the womb of his mother, was being carried, whom they were laying every day at the gate of the temple, called Beautiful, to ask a kindness from those entering into the temple,

Acts 14:8-10

And a certain man in Lystra, impotent in the feet, was sitting, being lame from the womb of his mother -- who never had walked,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain