Parallel Verses

New American Standard Bible

"I brought him to Your disciples, and they could not cure him."

King James Version

And I brought him to thy disciples, and they could not cure him.

Holman Bible

I brought him to Your disciples, but they couldn't heal him."

International Standard Version

I brought him to your disciples, but they couldn't heal him."

A Conservative Version

And I brought him to thy disciples, and they could not heal him.

American Standard Version

And I brought him to thy disciples, and they could not cure him.

Amplified

And I brought him to Your disciples, and they were not able to cure him.

An Understandable Version

I brought him to [some of] your disciples [for help] but they were not able to heal him."

Anderson New Testament

And I brought him to thy disciples, and they were not able to cure him.

Bible in Basic English

And I took him to your disciples, and they were not able to make him well.

Common New Testament

And I brought him to your disciples, but they could not heal him."

Daniel Mace New Testament

I presented him to your disciples, but they could not cure him.

Darby Translation

And I brought him to thy disciples, and they were not able to heal him.

Godbey New Testament

And I brought him to thy disciples, and they were not able to heal him.

Goodspeed New Testament

And I brought him to your disciples and they have not been able to cure him."

John Wesley New Testament

And I brought him to thy disciples, but they could not cure him.

Jubilee 2000 Bible

And I brought him to thy disciples, and they could not cure him.

Julia Smith Translation

And I brought him to thy disciples, and they could not cure him.

King James 2000

And I brought him to your disciples, and they could not cure him.

Lexham Expanded Bible

And I brought him to your disciples, and they were not able to heal him."

Modern King James verseion

And I brought him to Your disciples, and they could not cure him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I brought him to thy disciples, and they could not heal him."

Moffatt New Testament

I brought him to your disciples, but they could not heal him."

Montgomery New Testament

"And I brought him to your disciples, but they could not cure him."

NET Bible

I brought him to your disciples, but they were not able to heal him."

New Heart English Bible

So I brought him to your disciples, and they could not cure him."

Noyes New Testament

And I brought him to thy disciples, and they could not cure him.

Sawyer New Testament

And I brought him to your disciples and they could not cure him.

The Emphasized Bible

And I brought him unto thy disciples, and they could not cure, him.

Thomas Haweis New Testament

And I brought him to thy disciples, and they have not been able to cure him.

Twentieth Century New Testament

I brought him to your disciples, but they could not cure him."

Webster

And I brought him to thy disciples, and they could not cure him.

Weymouth New Testament

I have brought him to your disciples, and they have not been able to cure him."

Williams New Testament

I brought him to your disciples, and they could not cure him."

World English Bible

So I brought him to your disciples, and they could not cure him."

Worrell New Testament

And I brought him to Thy disciples, and they could not heal him."

Worsley New Testament

And I brought him to thy disciples, and they could not heal him.

Youngs Literal Translation

and I brought him near to thy disciples, and they were not able to heal him.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and , also , even , both , then , so , likewise , not tr. , , vr and
Usage: 0

προσφέρω 
Prosphero 
offer , bring unto , bring to , bring , offer up , offer unto , offer to ,
Usage: 36

him

him , his , their , he , her , they , same , himself ,
Usage: 0

to
μαθητής 
Mathetes 
Usage: 254

thy
σοῦ 
Sou 
thy , thee , thine , thine own , thou , not tr
Usage: 241

μαθητής 
Mathetes 
Usage: 254

and

and , also , even , both , then , so , likewise , not tr. , , vr and
Usage: 0

δύναμαι 
Dunamai 
can , cannot , be able , may , able ,
Usage: 140

not
οὐ 
Ou 
not , no , cannot ,
Usage: 1032

θεραπεύω 
therapeuo 
Usage: 39

References

American

Morish

Watsons

Word Count of 38 Translations in Matthew 17:16

Context Readings

A Demon-Possessed Boy Healed

15 "Lord, have mercy on my son, for he is a lunatic and is very ill; for he often falls into the fire and often into the water. 16 "I brought him to Your disciples, and they could not cure him." 17 And Jesus answered and said, "You unbelieving and perverted generation, how long shall I be with you? How long shall I put up with you? Bring him here to Me."


Cross References

2 Kings 4:29-31

Then he said to Gehazi, "Gird up your loins and take my staff in your hand, and go your way; if you meet any man, do not salute him, and if anyone salutes you, do not answer him; and lay my staff on the lad's face."

Matthew 17:19-20

Then the disciples came to Jesus privately and said, "Why could we not drive it out?"

Luke 9:40

"I begged Your disciples to cast it out, and they could not."

Acts 3:16

"And on the basis of faith in His name, it is the name of Jesus which has strengthened this man whom you see and know; and the faith which comes through Him has given him this perfect health in the presence of you all.

Acts 19:15-16

And the evil spirit answered and said to them, "I recognize Jesus, and I know about Paul, but who are you?"

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org