Parallel Verses

Julia Smith Translation

And they shall kill him, and the third day he shall be raised. And they were greatly grieved.

New American Standard Bible

and they will kill Him, and He will be raised on the third day.” And they were deeply grieved.

King James Version

And they shall kill him, and the third day he shall be raised again. And they were exceeding sorry.

Holman Bible

They will kill Him, and on the third day He will be raised up.” And they were deeply distressed.

International Standard Version

They will kill him, but he will be raised on the third day." Then they were filled with grief.

A Conservative Version

and they will kill him, and the third day he will be raised up. And they were exceedingly sorry.

American Standard Version

and they shall kill him, and the third day he shall be raised up. And they were exceeding sorry.

Amplified

and they will kill Him, and He will be raised [from death to life] on the third day.” And they were deeply grieved and distressed.

An Understandable Version

and they will kill Him, but on the third day He will be raised up [from the dead]." And they were very grieved [when they heard this].

Anderson New Testament

and they will kill him, and on the third day he will be raised again. And they were very sad.

Bible in Basic English

And they will put him to death, and the third day he will come again from the dead. And they were very sad.

Common New Testament

and they will kill him, and he will be raised on the third day." And they were greatly distressed.

Daniel Mace New Testament

they will kill him, but the third day he shall be raised again. at which they were exceeding sorry.

Darby Translation

and they shall kill him; and the third day he shall be raised up. And they were greatly grieved.

Godbey New Testament

And they will kill Him; and He will rise the third day. And they were grieved exceedingly.

Goodspeed New Testament

and they will kill him, but on the third day he will be raised to life again." And they were greatly distressed.

John Wesley New Testament

And they will kill him, and the third day he shall rise again: and they were exceeding sorry.

King James 2000

And they shall kill him, and the third day he shall be raised again. And they were exceedingly sorry.

Lexham Expanded Bible

and they will kill him, and on the third day he will be raised." And they were extremely distressed.

Modern King James verseion

And they will kill Him, and the third day He will be raised again. And they grieved exceedingly.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and they shall kill him, and the third day he shall rise again." And they sorrowed greatly.

Moffatt New Testament

they will kill him, but on the third day he will be raised." They were greatly distressed at this.

Montgomery New Testament

"and they will kill him, but on the third day he will rise again." And they were greatly grieved.

NET Bible

They will kill him, and on the third day he will be raised." And they became greatly distressed.

New Heart English Bible

and they will kill him, and the third day he will be raised up." They were exceedingly sorry.

Noyes New Testament

and they will put him to death; and on the third day he will rise again. And they were greatly grieved.

Sawyer New Testament

and they will kill him, and on the third day he shall be raised; and they were grieved exceedingly.

The Emphasized Bible

And they will slay him, and, on the third day, will he, arise. And they were grieved exceedingly.

Thomas Haweis New Testament

and they shall kill him, and the third day he shall rise again. And they were grieved exceedingly.

Twentieth Century New Testament

And they will put him to death, but on the third day he will rise." And the disciples were greatly distressed.

Webster

And they will kill him, and the third day he will be raised again: And they were exceedingly grieved.

Weymouth New Testament

they will put Him to death, but on the third day He will be raised to life again." And they were exceedingly distressed.

Williams New Testament

and they will kill Him, but on the third day He will be raised again." And they were crushed with grief.

World English Bible

and they will kill him, and the third day he will be raised up." They were exceedingly sorry.

Worrell New Testament

and they will kill Him, and on the third day He will be raised up." And they were grieved exceedingly.

Worsley New Testament

and they will put Him to death, and the third day He shall be raised again. And they were exceedingly grieved.

Youngs Literal Translation

and they shall kill him, and the third day he shall rise,' and they were exceeding sorry.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἀποκτείνω 
Apokteino 
Usage: 40

him

Usage: 0

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

τρίτος 
Tritos 
Usage: 45

day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

ἐγείρω 
Egeiro 
Usage: 101

λυπέω 
Lupeo 
Usage: 24

σφόδρα 
Sphodra 
Usage: 10

References

Context Readings

Jesus Predicts His Death And Resurrection A Second Time

22 And they having returned into Galilee, Jesus said to them, The Son of man is about to be delivered into the hands of men: 23 And they shall kill him, and the third day he shall be raised. And they were greatly grieved. 24 And they having come to Capernaum, they taking double drachmas came to Peter and said, Does not your teacher pay double drachmas?


Cross References

Matthew 16:21

From then Jesus began to shew to his disciples, that he must depart to Jerusalem, and suffer many things from the elders and chief priests and scribes, and be killed, and be raised in the third day.

Zechariah 13:7

O sword, be raised up against my shepherd, and against the man of my fellowship, says Jehovah of armies: strike the shepherd and the sheep shall be scattered; and I turned back my hand upon the little ones.

Psalm 16:10

For thou wilt not leave my soul to hades; thou wilt not give thy merciful ones to see corruption.

Psalm 22:15

My strength was dried up as the potsherd, and my tongue cleaving to my jaws; and thou wilt set me for the dust of death.

Psalm 22:22-31

I will recount thy name to my brethren: in the midst of the convocation I will praise thee.

Isaiah 53:7

He was pressed, and he was afflicted, and he will not open his mouth: he was brought as a sheep for the slaughter, and as a sheep before his shearers being dumb and he will not open his mouth.

Isaiah 53:10-12

And Jehovah inclined to crash him; piercing him when his soul shall be set a sacrifice for sin, he shall see seed, he shall prolong the days, and the delight of Jehovah shall prosper in his hand.

Daniel 9:26

And after sixty and two weeks, Messiah shall be cut off, and not for him: and the people of the leader coming shall destroy the city and the holy place; and its end with an overflowing, and even to the end of the war desolations were determined.

Mark 8:31

And he began to teach them that the Son of man must suffer many things, and be disapproved of by the elders, and the chief priests, and scribes, and be killed, and after three days rise up.

John 2:19

Jesus answered and said to them, Loose this temple, and in three days will I raise it up.

John 16:6

But because I have spoken these to you, sorrow has filled your heart.

John 16:20-22

Truly, truly, I say to you, That ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: and ye shall be grieved, but your grief shall be into joy.

Acts 2:23-31

This one, surrendered by the fixed counsel and foreknowledge of God, having taken by lawless hands, having fastened, ye slew:

1 Corinthians 15:3-4

For I delivered to you among the first, what I also received, that Christ died for our sins, according to the writings;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain