Parallel Verses

Julia Smith Translation

This one, surrendered by the fixed counsel and foreknowledge of God, having taken by lawless hands, having fastened, ye slew:

New American Standard Bible

this Man, delivered over by the predetermined plan and foreknowledge of God, you nailed to a cross by the hands of godless men and put Him to death.

King James Version

Him, being delivered by the determinate counsel and foreknowledge of God, ye have taken, and by wicked hands have crucified and slain:

Holman Bible

Though He was delivered up according to God’s determined plan and foreknowledge, you used lawless people to nail Him to a cross and kill Him.

International Standard Version

After he was arrested according to the predetermined plan and foreknowledge of God, you crucified this very man and killed him using the hands of lawless men.

A Conservative Version

this man, having been designated (by the purpose and foreknowledge of God) a man delivered up, ye, having taken by lawless hands, killed, having crucified,

American Standard Version

him, being delivered up by the determinate counsel and foreknowledge of God, ye by the hand of lawless men did crucify and slay:

Amplified

this Man, when handed over [to the Roman authorities] according to the predetermined decision and foreknowledge of God, you nailed to a cross and put to death by the hands of lawless and godless men.

An Understandable Version

Yet, He was handed over to you so that, by lawless men [i.e., the Romans], He was put to death by crucifixion. Now this was all done in harmony with God's full pre-knowledge and [divine] purpose.

Anderson New Testament

him, delivered up by the fixed purpose and foreknowledge of God, you took, and with wicked hands did crucify and slay:

Bible in Basic English

Him, when he was given up, by the decision and knowledge of God, you put to death on the cross, by the hands of evil men:

Common New Testament

this man, delivered over by the predetermined plan and foreknowledge of God, you nailed to a cross by the hands of godless men and put him to death.

Daniel Mace New Testament

him, being delivered by the determinate counsel and foreknowledge of God, ye have taken, and by means of the wicked, have crucified and slain: whom God hath raised up,

Darby Translation

him, given up by the determinate counsel and foreknowledge of God, ye, by the hand of lawless men, have crucified and slain.

Godbey New Testament

Him by the determinate counsel and foreknowledge of God, having been delivered, you having nailed up, slew through the hand of lawless men;

Goodspeed New Testament

But you, by the fixed purpose and intention of God, handed him over to wicked men, and had him crucified.

John Wesley New Testament

Him being delivered by the determinate counsel and foreknowledge of God, ye have taken, and by wicked hands, have crucified and slain:

King James 2000

Him, being delivered by the determinate counsel and foreknowledge of God, you have taken, and by wicked hands have crucified and slain:

Lexham Expanded Bible

this man, delivered up by the determined plan and foreknowledge of God, you executed [by] nailing to [a cross] through the hand of lawless men.

Modern King James verseion

this One given to you by the before-determined counsel and foreknowledge of God, you have taken and by lawless hands, crucifying Him, you put Him to death;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

him have ye taken by the hands of unrighteous persons, after he was delivered by the determinate counsel and foreknowledge of God, and have crucified and slain him whom God hath raised up:

Moffatt New Testament

this Jesus, betrayed in the predestined course of God's deliberate purpose, you got wicked men to nail to the cross and murder;

Montgomery New Testament

him, delivered up by the settled purpose and fore-knowledge of God, you crucified and killed at the hands of lawless men;

NET Bible

this man, who was handed over by the predetermined plan and foreknowledge of God, you executed by nailing him to a cross at the hands of Gentiles.

New Heart English Bible

him, being delivered up by the determined counsel and foreknowledge of God, by the hand of lawless men, crucified and killed;

Noyes New Testament

this man, being delivered up by the settled purpose and foreknowledge of God, ye, by the hand of godless men, crucified and slew.

Sawyer New Testament

this man, delivered up by the determinate counsel and foreknowledge of God, you have affixed to the cross, and killed by the hand of the wicked,

The Emphasized Bible

The same, by the marked out counsel and foreknowledge of God given up, through the hands of lawless men, suspending, ye slew,

Thomas Haweis New Testament

him, by the destined counsel and foreknowledge of God delivered up, ye have seized, and by wicked hands have crucified and slain:

Twentieth Century New Testament

He, I say, in accordance with God's definite plan and with his previous knowledge, was betrayed, and you, by the hands of lawless men, nailed him to a cross and put him to death.

Webster

Him, being delivered by the determinate counsel and foreknowledge of God, ye have taken, and by wicked hands have crucified and slain:

Weymouth New Testament

delivered up through God's settled purpose and foreknowledge--you by the hands of Gentiles have nailed to a cross and have put to death.

Williams New Testament

this very Jesus, I say, after He was betrayed, in accordance with the predetermined plan and foreknowledge of God, you had wicked men kill by nailing Him to a cross;

World English Bible

him, being delivered up by the determined counsel and foreknowledge of God, you have taken by the hand of lawless men, crucified and killed;

Worrell New Testament

This Man, delivered up by the settled counsel and foreknowledge of God, ye, having fastened to the cross, through the hand of lawless ones, did slay:

Worsley New Testament

(as ye yourselves also know,) Him being given up by the determinate counsel and fore-knowlege of God ye have taken, and by wicked hands have crucified and slain.

Youngs Literal Translation

this one, by the determinate counsel and foreknowledge of God, being given out, having taken by lawless hands, having crucified -- ye did slay;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Him
τοῦτον 
Touton 
Usage: 50

ἔκδοτος 
Ekdotos 
Usage: 1

by the
βουλή 
Boule 
counsel, will, advise
Usage: 12

ὁρίζω 
Horizo 
Usage: 7

βουλή 
Boule 
counsel, will, advise
Usage: 12

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πρόγνωσις 
Prognosis 
Usage: 2

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ye have taken
λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

and by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

ἄνομος 
Anomos 
Usage: 9

χείρ 
Cheir 
hand, not tr
Usage: 149

προσπήγνυμι 
Prospegnumi 
Usage: 1

Devotionals

Devotionals about Acts 2:23

Images Acts 2:23

Context Readings

Peter's Sermon On The Day Of Pentecost

22 Men, Israelites, bear these words; Jesus the Nazarite, a man elected by God for you by powers and wonders and signs, which God did by him in the midst of you, (as also ye yourselves know:) 23 This one, surrendered by the fixed counsel and foreknowledge of God, having taken by lawless hands, having fastened, ye slew: 24 Whom God raised up, having loosed the pains of death: as it was not possible for him to be holden of it.


Cross References

Luke 22:22

And truly the Son of man goes according to that determined: but woe to that man by whom he is delivered up!

Acts 3:18

But God, announced these things beforehand by the mouth of all his prophets, for Christ to suffer, he so completed.

Acts 4:28

To do what thy hands and thy counsel predestinated to be.

1 Peter 1:20

Known truly before the foundation of the world, and made manifest in the last times for you,

Matthew 26:24

Truly the Son of man retires as has been written concerning him; and woe to that man by whom the Son of man is delivered up! it was good for him if that man had not been born.

Luke 24:20

And how the chief priests and our rulers delivered him to the judgment of death, and crucified him.

Acts 5:30

The God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew with your own hands, having hung him upon a tree.

Acts 13:27

For they dwelling in Jerusalem, and their rulers, not having known him, and the voices of the prophets which being read in every sabbath, having judged, they filled up.

Revelation 13:8

And all they dwelling upon earth shall worship him, whose names have not been written in the book of life of the slain Lamb from the foundation of the world.

Genesis 50:20

And you, ye even purposed evil against me; God purposed it for good, for the sake of doing as this day, to preserve alive much people.

Psalm 76:10

For the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath thou wilt gird up.

Isaiah 10:6-7

Against a polluted nation will I send him, and upon a people of my outpouring will I command him to spoil a spoil and to plunder a plunder, and to set them a treading down as the clay of the streets.

Isaiah 46:10-11

Announcing the last part from the beginning, and from of old what was not done, saying, My counsel shall stand, and I will do all my delight:

Daniel 4:35

And all the generations of the earth being reckoned as nothing: and doing according to his station in the army of the heavens, and the generations of the earth: and there is none that shall strike upon his hand, and say to him, What didst thou?

Daniel 9:24-27

Seventy seventy were divided upon thy people and upon thy holy city, to close the transgression, and to seal up sins, and to expiate iniquity, and to bring in eternal justice, and to seal up the vision and prophecy, and to anoint the holy of holies.

Matthew 27:20-25

And the chief priests and the elders persuaded the crowds that they should ask Barabbas, and destroy Jesus.

Luke 22:37

For I say to you, that this written must yet be finished in me, that, Also was he reckoned with the lawless: for also the things concerning me have an end.

Luke 24:44-46

And he said to them, These the words which I spake to you, being yet with you, for all things must be completed, written in the law of Moses, and in the prophets, and in the Psalms, concerning me.

John 19:24

Then said they to one another, Let us not divide it, but let us draw lots for it, whose it shall be: that the writing might be completed, saying, They divided my garments to themselves, and upon my clothing cast they the lot. Then truly did the soldiers these things.

John 19:31-37

Then the Jews, that the bodies remain not upon the cross in the sabbath, since it was the preparation, (for great was the day of that sabbath,) asked Pilate that their legs be broken, and they be taken away.

Acts 3:13-15

The God of Abraham, and Isaac, and Jacob, God of our fathers, has honoured his child Jesus; whom ye have delivered up, and denied him before the face of Pilate, he having judged to loose.

Acts 4:10-11

Be it known to all you, and to all the people of Israel, that in the name of Jesus Christ the Nazarite, whom ye crucified, whom God raised from the dead, in this he stands before you whole.

Acts 7:52

Which of the prophets did not your fathers drive out and they slew them announcing beforehand of the coming of the Just; of whom ye have now been traitors and murderers:

Acts 15:18

Known to God are all his works from eternity.

Romans 4:17

(As it has been written, That have set thee father of many nations,) over against him who believed God, making alive the dead, and calling things not being as being.

Romans 11:33-36

O the depth of the riches and wisdom and knowledge of God! his judgments how unsearchable, and his ways not traced out!

1 Peter 1:2

According to the foreknowledge of God the Father, in the consecration of the Spirit, to obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace to you, and peace, be multiplied.

1 Peter 2:8

And a stone of stumble, and rock of offence, they disbelieving the word stumble: to which also they were set.

Jude 1:4

For certain men entered in by stealth, long ago written of beforehand for judgment, irreligious, having changed the grace of our God into licentiousness, and denying the only Lord God, and our Lord Jesus Christ.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain